<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" media="screen" href="/~d/styles/rss2full.xsl"?><?xml-stylesheet type="text/css" media="screen" href="http://feeds.lexblog.com/~d/styles/itemcontent.css"?><rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:feedburner="http://rssnamespace.org/feedburner/ext/1.0" version="2.0">
   <channel>
      <title>Blog del Equipo Hispano Latino</title>
      <link>http://spanish.latinolawblog.com/</link>
      <description>Hispano Latino Abogados de Negocios y Abogados: Sheppard Mullin Law Firm: Las Transacciones Transfronterizas, Contratos Gubernamentales</description>
      <language>es</language>
      <copyright>Copyright 2012</copyright>
      <lastBuildDate>Mon, 07 May 2012 16:25:22 -0800</lastBuildDate>
      <pubDate>Mon, 07 May 2012 16:25:22 -0800</pubDate>
      <generator>http://www.movabletype.org</generator>
      <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs> 

            <feedburner:info uri="blogdelaleylatinohispano" /><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="hub" href="http://pubsubhubbub.appspot.com/" /><atom10:link xmlns:atom10="http://www.w3.org/2005/Atom" rel="self" type="application/rss+xml" href="http://spanish.latinolawblog.com/index.xml" /><feedburner:feedFlare href="http://add.my.yahoo.com/rss?url=http%3A%2F%2Fspanish.latinolawblog.com%2Findex.xml" src="http://us.i1.yimg.com/us.yimg.com/i/us/my/addtomyyahoo4.gif">Subscribe with My Yahoo!</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.newsgator.com/ngs/subscriber/subext.aspx?url=http%3A%2F%2Fspanish.latinolawblog.com%2Findex.xml" src="http://www.newsgator.com/images/ngsub1.gif">Subscribe with NewsGator</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://feeds.my.aol.com/add.jsp?url=http%3A%2F%2Fspanish.latinolawblog.com%2Findex.xml" src="http://o.aolcdn.com/favorites.my.aol.com/webmaster/ffclient/webroot/locale/en-US/images/myAOLButtonSmall.gif">Subscribe with My AOL</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.bloglines.com/sub/http://spanish.latinolawblog.com/index.xml" src="http://www.bloglines.com/images/sub_modern11.gif">Subscribe with Bloglines</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.netvibes.com/subscribe.php?url=http%3A%2F%2Fspanish.latinolawblog.com%2Findex.xml" src="http://www.netvibes.com/img/add2netvibes.gif">Subscribe with Netvibes</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://fusion.google.com/add?feedurl=http%3A%2F%2Fspanish.latinolawblog.com%2Findex.xml" src="http://buttons.googlesyndication.com/fusion/add.gif">Subscribe with Google</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.pageflakes.com/subscribe.aspx?url=http%3A%2F%2Fspanish.latinolawblog.com%2Findex.xml" src="http://www.pageflakes.com/ImageFile.ashx?instanceId=Static_4&amp;fileName=ATP_blu_91x17.gif">Subscribe with Pageflakes</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.plusmo.com/add?url=http%3A%2F%2Fspanish.latinolawblog.com%2Findex.xml" src="http://plusmo.com/res/graphics/fbplusmo.gif">Subscribe with Plusmo</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.thefreedictionary.com/_/hp/AddRSS.aspx?http%3A%2F%2Fspanish.latinolawblog.com%2Findex.xml" src="http://img.tfd.com/hp/addToTheFreeDictionary.gif">Subscribe with The Free Dictionary</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.bitty.com/manual/?contenttype=rssfeed&amp;contentvalue=http%3A%2F%2Fspanish.latinolawblog.com%2Findex.xml" src="http://www.bitty.com/img/bittychicklet_91x17.gif">Subscribe with Bitty Browser</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.newsalloy.com/?rss=http%3A%2F%2Fspanish.latinolawblog.com%2Findex.xml" src="http://www.newsalloy.com/subrss3.gif">Subscribe with NewsAlloy</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.live.com/?add=http%3A%2F%2Fspanish.latinolawblog.com%2Findex.xml" src="http://tkfiles.storage.msn.com/x1piYkpqHC_35nIp1gLE68-wvzLZO8iXl_JMledmJQXP-XTBOLfmQv4zhj4MhcWEJh_GtoBIiAl1Mjh-ndp9k47If7hTaFno0mxW9_i3p_5qQw">Subscribe with Live.com</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://mix.excite.eu/add?feedurl=http%3A%2F%2Fspanish.latinolawblog.com%2Findex.xml" src="http://image.excite.co.uk/mix/addtomix.gif">Subscribe with Excite MIX</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://download.attensa.com/app/get_attensa.html?feedurl=http%3A%2F%2Fspanish.latinolawblog.com%2Findex.xml" src="http://www.attensa.com/blogs/attensa/WindowsLiveWriter/BadgeredintoBadges_10C02/attensa_feed_button5.gif">Subscribe with Attensa for Outlook</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.webwag.com/wwgthis.php?url=http%3A%2F%2Fspanish.latinolawblog.com%2Findex.xml" src="http://www.webwag.com/images/wwgthis.gif">Subscribe with Webwag</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.podcastready.com/oneclick_bookmark.php?url=http%3A%2F%2Fspanish.latinolawblog.com%2Findex.xml" src="http://www.podcastready.com/images/podcastready_button.gif">Subscribe with Podcast Ready</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.flurry.com/pushRssFeed.do?r=fb&amp;url=http%3A%2F%2Fspanish.latinolawblog.com%2Findex.xml" src="http://www.flurry.com/images/flurry_rss_logo2.gif">Subscribe with Flurry</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.wikio.com/subscribe?url=http%3A%2F%2Fspanish.latinolawblog.com%2Findex.xml" src="http://www.wikio.com/shared/img/add2wikio.gif">Subscribe with Wikio</feedburner:feedFlare><feedburner:feedFlare href="http://www.dailyrotation.com/index.php?feed=http%3A%2F%2Fspanish.latinolawblog.com%2Findex.xml" src="http://www.dailyrotation.com/rss-dr2.gif">Subscribe with Daily Rotation</feedburner:feedFlare><item>
         <title>Empresas unipersonales en México</title>
         <description>&lt;p&gt;&lt;i&gt;Por &lt;a target="_blank" href="http://www.sheppardmullin.com/lcalva-ruiz"&gt;Larissa Calva-Ruiz&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Las leyes y entidades corporativas en M&amp;eacute;xico tienen varias diferencias clave con sus respectivas contrapartes en los Estados Unidos. Una de las diferencias m&amp;aacute;s notables es la cantidad de accionistas, miembros o socios que se necesitan para constituir cualquier tipo de empresa. Mientras que en EE. UU. se permite y es costumbre establecer una corporaci&amp;oacute;n o sociedad de responsabilidad limitada con un solo accionista o socio, esto no es permitido conforme a la ley mexicana. En consecuencia, encontramos una cantidad considerable de empresas constituidas en M&amp;eacute;xico con un accionista o socio mayoritario &amp;ldquo;real&amp;rdquo; y otro accionista o socio minoritario &amp;ldquo;fantasma&amp;rdquo; (un testaferro), cuyo rol es el de cumplir con una mera formalidad corporativa.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Desde 2006, los legisladores mexicanos han intentado enmendar la Ley General de Sociedades Mercantiles, el C&amp;oacute;digo civil y el C&amp;oacute;digo de Comercio (las &amp;ldquo;Leyes&amp;rdquo;) para que se permitan las empresas unipersonales. El intento m&amp;aacute;s reciente (2010) fue vetado por el presidente Felipe Calder&amp;oacute;n. El presidente Calder&amp;oacute;n se opuso al proyecto de ley porque consideraba que las reformas no simplificaban la creaci&amp;oacute;n de empresas unipersonales, sino que regulaban en exceso dichas empresas. En su opini&amp;oacute;n, el objetivo general de una empresa unipersonal es lograr la mayor simplicidad y practicidad posible.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En respuesta al veto presidencial, la C&amp;aacute;mara de Diputados introdujo un nuevo proyecto de ley en 2011. Algunas de las reformas incluidas son las siguientes:&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
    &lt;li&gt;Las empresas unipersonales est&amp;aacute;n limitadas a sociedades an&amp;oacute;nimas y sociedades de responsabilidad limitada, ya que &amp;eacute;stas son las empresas m&amp;aacute;s utilizadas en M&amp;eacute;xico.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;Las palabras &amp;quot;Empresa Unipersonal de Responsabilidad Limitada&amp;quot; o &amp;quot;Empresa Unipersonal An&amp;oacute;nima&amp;quot; se agregar&amp;aacute;n al nombre de estos tipos de empresas.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;Las disposiciones referentes a las asambleas y convocatorias a las asambleas no ser&amp;aacute;n aplicables a las empresas unipersonales. Todas las decisiones del accionista o socio &amp;uacute;nico ser&amp;aacute;n tomadas mediante resoluciones escritas y se registrar&amp;aacute;n en el libro de actas de la empresa.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;Las empresas que desde un inicio se constituyan con un accionista o socio &amp;uacute;nico se llamar&amp;aacute;n &amp;ldquo;empresas unipersonales originarias&amp;rdquo;; mientras que aqu&amp;eacute;llas que originalmente se constituyeron como sociedades an&amp;oacute;nimas o sociedades de responsabilidad limitada y luego se convirtieron en empresas unipersonales, se llamar&amp;aacute;n &amp;ldquo;empresas unipersonales sobrevenidas&amp;rdquo;.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;Las empresas unipersonales se constituir&amp;aacute;n ante un notario p&amp;uacute;blico o corredor p&amp;uacute;blico y se inscribir&amp;aacute;n en el Registro P&amp;uacute;blico de Comercio. &amp;bull; Los contratos que celebre una empresa unipersonal tambi&amp;eacute;n se registrar&amp;aacute;n en un libro especial y se inscribir&amp;aacute;n en el Registro P&amp;uacute;blico de Comercio.&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;La administraci&amp;oacute;n de la empresa recaer&amp;aacute; sobre el accionista/socio &amp;uacute;nico por efecto de la ley. El accionista/socio &amp;uacute;nico podr&amp;aacute; designar funcionarios o representantes para que lleven a cabo o ejecuten una resoluci&amp;oacute;n o acto, pero en &amp;uacute;ltima instancia es el accionista/socio &amp;uacute;nico el que ser&amp;aacute; considerado responsable de la administraci&amp;oacute;n de la empresa.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;Los detractores de los proyectos de ley anteriores declararon que las reformas van en contra de la naturaleza de las empresas unipersonales, ya que complican en exceso el concepto con los requisitos de registro en libros y ante autoridades. En teor&amp;iacute;a, una persona preferir&amp;iacute;a la empresa unipersonal en lugar de una sociedad an&amp;oacute;nima o sociedad de responsabilidad limitada debido a su simplicidad, entre otros aspectos. Adem&amp;aacute;s, los servicios de los notarios y corredores p&amp;uacute;blicos son costosos en M&amp;eacute;xico y los costos de la inscripci&amp;oacute;n en el Registro P&amp;uacute;blico de Comercio podr&amp;iacute;an convertirse en una carga adicional. Es probable que la mayor&amp;iacute;a de las personas que pudieran beneficiarse con estas reformas sean los propietarios de peque&amp;ntilde;as empresas. Estas personas necesitan capital para que sus empresas crezcan y posiblemente descartar&amp;iacute;an a la empresa unipersonal para no gastar dinero de m&amp;aacute;s. Por &amp;uacute;ltimo, el hecho de que el accionista/socio &amp;uacute;nico tiene que administrar &amp;ldquo;oficialmente&amp;rdquo; a la empresa puede desalentar a aquellos que no tienen conocimiento de las Leyes (y no comprenden las consecuencias relacionadas con sus responsabilidades), as&amp;iacute; como a aquellos que desconf&amp;iacute;an de las autoridades o se sienten inc&amp;oacute;modos con el manejo de semejante responsabilidad.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;No obstante, los partidarios de las reformas sostienen que la empresa unipersonal beneficiar&amp;aacute; en gran medida a los sectores comerciales y de servicios en M&amp;eacute;xico, debido a que los propietarios de medianas y peque&amp;ntilde;as empresas tendr&amp;aacute;n sus propias compa&amp;ntilde;&amp;iacute;as y, a trav&amp;eacute;s de &amp;eacute;stas, podr&amp;aacute;n obtener financiaciones, licitaciones y subsidios de bancos o el gobierno que antes les eran inaccesibles. Un incentivo aun mayor es el hecho de que estas personas ya no tendr&amp;aacute;n que arriesgar todo su capital; solo ser&amp;aacute;n responsables hasta el monto del capital social de la empresa. Adem&amp;aacute;s, la creaci&amp;oacute;n de estos tipos de empresas tambi&amp;eacute;n permitir&amp;iacute;a llevar un registro lo que ayudar&amp;iacute;a a regular lo que com&amp;uacute;nmente se conoce como comercio informal. Este concepto hace referencia a las peque&amp;ntilde;as empresas que funcionan informalmente y fuera de la ley. Al tener una empresa constituida legalmente, estas empresas obtendr&amp;aacute;n legitimidad y, al mismo tiempo, brindar&amp;aacute;n certidumbre legal a los terceros con los que entablan relaciones comerciales. El beneficio m&amp;aacute;s evidente de estas reformas es la eliminaci&amp;oacute;n de los testaferros en las compa&amp;ntilde;&amp;iacute;as donde se necesitan al menos dos accionistas. Es muy com&amp;uacute;n ver sociedades an&amp;oacute;nimas o sociedades de responsabilidad limitada en M&amp;eacute;xico con un accionista o socio minoritario que tiene el 1% del capital social con el solo fin de cumplir con el requisito de los dos socios o accionistas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En conclusi&amp;oacute;n, si bien hay algunos puntos en contra de las reformas mencionadas, los beneficios son mayores. En la pr&amp;aacute;ctica, las empresas unipersonales han existido desde hace mucho tiempo mediante el uso de un testaferro, y estas reformas permitir&amp;aacute;n el reconocimiento formal de estas empresas de una vez por todas. Las personas podr&amp;aacute;n constituir sus propias empresas sin tener que buscarse un socio o accionista. Se abrir&amp;aacute;n muchas puertas que antes estaban cerradas para las personas f&amp;iacute;sicas y a las que solo pod&amp;iacute;an acceder las empresas; estas personas tendr&amp;aacute;n tambi&amp;eacute;n acceso a procedimientos mercantiles m&amp;aacute;s r&amp;aacute;pidos y m&amp;aacute;s pr&amp;aacute;cticos. La clave estar&amp;aacute; en el contenido del proyecto de ley y si el presidente Calder&amp;oacute;n lo apoyar&amp;aacute;. Esperamos que las empresas unipersonales pronto sean una opci&amp;oacute;n para muchos de nuestros clientes que en el pasado han sido esos socios o accionistas minoritarios o que han tenido que recurrir a subsidiarias para constituir sociedades an&amp;oacute;nimas o sociedades de responsabilidad limitada en M&amp;eacute;xico.&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogDeLaLeyLatinoHispano/~4/cJ4W4YfzGDw" height="1" width="1"/&gt;</description>
         <link>http://feeds.lexblog.com/~r/BlogDeLaLeyLatinoHispano/~3/cJ4W4YfzGDw/</link>
         <guid isPermaLink="false">http://spanish.latinolawblog.com/2012/02/articles/transacciones-interfronterizas/empresas-unipersonales-en-maxico/</guid>
         <category domain="http://spanish.latinolawblog.com/articles">Transacciones Interfronterizas</category>
         <pubDate>Thu, 09 Feb 2012 16:56:11 -0800</pubDate>
         <dc:creator>Sheppard Mullin</dc:creator>
      
      <feedburner:origLink>http://spanish.latinolawblog.com/2012/02/articles/transacciones-interfronterizas/empresas-unipersonales-en-maxico/</feedburner:origLink></item>
            <item>
         <title>Transacciones Comerciales en México - La Importancia de Realizar Una Investigación Completa</title>
         <description>&lt;p&gt;&lt;i&gt;Autor: &lt;a target="_blank" href="http://www.sheppardmullin.com/jpileri"&gt;Joseph Pileri&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Realizar una investigaci&amp;oacute;n completa es un aspecto clave de cualquier transacci&amp;oacute;n, ya sea nacional o internacional. Los abogados que trabajen en transacciones que involucran a M&amp;eacute;xico, o en las que participan entidades mexicanas deben tener en mente los requisitos de registro y certificaci&amp;oacute;n que son caracter&amp;iacute;sticos de las transacciones comerciales en M&amp;eacute;xico. Estos requisitos pueden afectar la validez de los contratos y de las compa&amp;ntilde;&amp;iacute;as mexicanas.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Una de las diferencias principales entre las transacciones en M&amp;eacute;xico y en los Estados Unidos es que en M&amp;eacute;xico se requiere que muchos tipos de documentos sean formalizados notarialmente. Por ejemplo, la incorporaci&amp;oacute;n de una compa&amp;ntilde;&amp;iacute;a, la compra-venta de todo tipo de bienes y ra&amp;iacute;ces, el establecimiento de escrituras y testamentos, y la creaci&amp;oacute;n de hipotecas requieren notarizaci&amp;oacute;n. Los tr&amp;aacute;mites corporativos, como la enmienda de documentos constitutivos, el nombramiento y el dar de baja a directores, o transacciones de fusi&amp;oacute;n, tambi&amp;eacute;n requieren la certificaci&amp;oacute;n de un notario p&amp;uacute;blico. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Muchos de los documentos corporativos de entidades mexicanas tambi&amp;eacute;n deben ser registrados ante el Registro P&amp;uacute;blico Mexicano de la Propiedad y de Comercio. Existen registros federales y locales en cada estado mexicano. Algunos de los documentos que tienen que ser fichados en estos registros son los documentos constitutivos, la otorgaci&amp;oacute;n de poderes notariales, el nombramiento de directores, y las transacciones importantes. Es necesario asegurarse de que dichos documentos sean presentados correctamente porque un error puede llevar a sanciones y puede causar complicaciones serias a una transacci&amp;oacute;n. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las entidades corporativas tambi&amp;eacute;n deben ser registradas en varias agencias gubernamentales. Por ejemplo, las entidades corporativas deben de ser registradas con el Registro Nacional de Inversi&amp;oacute;n Extranjera, la cual documenta toda inversi&amp;oacute;n extranjera en M&amp;eacute;xico. Las compa&amp;ntilde;&amp;iacute;as tambi&amp;eacute;n deben ser registradas con el Registro Federal de Causantes. De igual manera, todas las entidades mexicanas que mantienen empleados en M&amp;eacute;xico deben ser registradas como patrones con el Instituto Mexicano de Seguridad Social, el Instituto del Fondo Nacional de la Vivienda para los Trabajadores, y el Sistema de Ahorro para el Retiro. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adem&amp;aacute;s de estar registradas con el Registro Federal de Causantes, tambi&amp;eacute;n se requiere que las compa&amp;ntilde;&amp;iacute;as mexicanas mantengan una Cuenta de Utilidad Fiscal Neta, una Cuenta de Capital de Aportaci&amp;oacute;n y anteriormente, una Cuenta de Utilidad Fiscal Neta Reinvertida. No observar cualquiera de estos tr&amp;aacute;mites de registro puede incrementar los impuestos pagados en una transacci&amp;oacute;n. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La lista expuesta en este art&amp;iacute;culo no es una lista completa de las investigaciones y diligencia que deben realizarse cuando uno tramita transacciones que involucran a entidades mexicanas. Sin embargo, estos ejemplos demuestran que hay complejidades asociadas con las transacciones en M&amp;eacute;xico que quizas no son muy conocidos por abogados extranjeros. Se aconseja que todos los profesionales que trabajen en transacciones en las que participen entidades mexicanas se familiaricen con estos y otros tr&amp;aacute;mites corporativos espec&amp;iacute;ficos a M&amp;eacute;xico (o que contraten a un abogado que los entienda) para identificar y encargarse de estos asuntos cuando se lleve a cabo el proceso de diligencia e investigaci&amp;oacute;n de transacciones.&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogDeLaLeyLatinoHispano/~4/BvW73kwve1M" height="1" width="1"/&gt;</description>
         <link>http://feeds.lexblog.com/~r/BlogDeLaLeyLatinoHispano/~3/BvW73kwve1M/</link>
         <guid isPermaLink="false">http://spanish.latinolawblog.com/2012/01/articles/transacciones-interfronterizas/transacciones-comerciales-en-maxico-la-importancia-de-realizar-una-investigacian-completa/</guid>
         <category domain="http://spanish.latinolawblog.com/articles">Transacciones Interfronterizas</category>
         <pubDate>Wed, 04 Jan 2012 17:03:54 -0800</pubDate>
         <dc:creator>Sheppard Mullin</dc:creator>
      
      <feedburner:origLink>http://spanish.latinolawblog.com/2012/01/articles/transacciones-interfronterizas/transacciones-comerciales-en-maxico-la-importancia-de-realizar-una-investigacian-completa/</feedburner:origLink></item>
            <item>
         <title>Los Estados Unidos Aumentan la Exportación de Entretenimiento a los Mercados Latinoamericanos</title>
         <description>&lt;p&gt;&lt;i&gt;Autora: &lt;a target="_blank" href="http://www.sheppardmullin.com/whodges"&gt;Whitney A. Hodges&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El 30 de septiembre del a&amp;ntilde;o 2011, el gobierno de los Estados Unidos firm&amp;oacute; un Certificado de Revisi&amp;oacute;n de Exportaciones Comerciales para el Consejo Latinoamericano de Publicidad en Multicanales (LAMAC, por sus siglas en ingl&amp;eacute;s). Esta certificaci&amp;oacute;n permitir&amp;aacute; que siete compa&amp;ntilde;&amp;iacute;as de entretenimiento con sede en los Estados Unidos incrementen la exportaci&amp;oacute;n de entretenimiento multimedia a los pa&amp;iacute;ses latinoamericanos. Es probable que la certificaci&amp;oacute;n llevar&amp;aacute; a que otros estudios de entretenimiento con sede en Estados Unidos entren al mercado latinoamericano. El Certificado de Revisi&amp;oacute;n de LAMAC fue firmado por el Subsecretario de Comercio Internacional de los Estados Unidos, el Sr. Francisco S&amp;aacute;nchez.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;i&gt;&lt;u&gt;Antecedentes&lt;/u&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
El Certificado de Revisi&amp;oacute;n es un documento legal emitido por el Departamento de Comercio con la aprobaci&amp;oacute;n del Departamento de Justicia conforme al T&amp;iacute;tulo II de la Ley de Compa&amp;ntilde;&amp;iacute;as Exportadoras Comerciales de 1982 (15 U.S.C. &amp;sect; 4001-21). El certificado protege a las entidades especificadas en el certificado contra ciertas clases de acciones antimonopolio. Entre otras cosas, el certificado proporciona inmunidad contra demandas federales y/o estatales bajo las reglas antimonopolio de los Estados Unidos, acorta el plazo para presentar demandas privadas antimonopolio, altera la obligaci&amp;oacute;n de probar a favor del poseedor del certificado, permite la recuperaci&amp;oacute;n de gastos legales en caso de que gane el poseedor del certificado, y reduce los da&amp;ntilde;os recuperables por un demandante a los da&amp;ntilde;os realmente sufridos. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para solicitar un certificado, un exportador tiene que demostrar que su exportaci&amp;oacute;n no va resultar en una disminuci&amp;oacute;n significante de competencia dentro de los Estados Unidos. Cualquier persona, sociedad, o corporaci&amp;oacute;n formadas seg&amp;uacute;n las leyes de los Estados Unidos, entidad de los gobiernos locales y estatales, asociaci&amp;oacute;n o combinaciones de estas entidades puede solicitar un certificado. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La protecci&amp;oacute;n ofrecida por un Certificado de Revisi&amp;oacute;n en contra de acciones antimonopolios es incre&amp;iacute;blemente valiosa porque disminuye la amenaza de una acci&amp;oacute;n legal antimonopolios. Esto permite que dos o m&amp;aacute;s exportadores reduzcan sus costos al compartir informaci&amp;oacute;n sobre el mercado, negocien descuentos por tarifas de alto volumen de fletes, y operen instalaciones conjuntas de ventas y bodegas. Como resultado, los exportadores gozan de econom&amp;iacute;as de escala y minimizan sus riesgos individuales. El Certificado de Revisi&amp;oacute;n ayuda a los exportadores a mejorar su competitividad porque permite la coordinaci&amp;oacute;n y, de misma manera, permite que los exportadores realicen mayores ganancias. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El gobierno de los Estados Unidos ha otorgado setenta certificados en los cuales participan aproximadamente 2,500 firmas. En el a&amp;ntilde;o 2010, se exportaron aproximadamente $19,600 millones de d&amp;oacute;lares en conexi&amp;oacute;n con los programas del Certificado de Revisi&amp;oacute;n de Exportaciones Comerciales. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;&lt;u&gt;El Certificado de Revisi&amp;oacute;n de LAMAC&lt;/u&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
El 3 de febrero del a&amp;ntilde;o 2011, LAMAC present&amp;oacute; una solicitud ante la Oficina de An&amp;aacute;lisis Econ&amp;oacute;mico y de Competitividad, de la Administraci&amp;oacute;n de Comercio Internacional, del Departamento de Comercio de los Estados Unidos, para obtener un Certificado de Revisi&amp;oacute;n (Solicitud No. 11-00001). Los siete miembros identificados en la solicitud son: Discovery Latin America, LLC; Fox Latin America Channel, Inc.; NGC Networks Latin America, LLC; Turner Broadcasting Systems Latin America, Inc.; A&amp;amp;E Mundo, LLC; History Channel Latin America, LLC; y E! Entertainment Television Latin American Partners, L.P. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Certificado de Revisi&amp;oacute;n de LAMAC permite que LAMAC, entre otras cosas, participe en la distribuci&amp;oacute;n de canales de TV de pago y derechos colaterales &amp;ndash; derechos de televisi&amp;oacute;n por cable, derechos de transmisi&amp;oacute;n de televisi&amp;oacute;n o de televisi&amp;oacute;n por sat&amp;eacute;lite, derechos de autor y derechos cercanos. Tambi&amp;eacute;n permite a los miembros de LAMAC: (i) intercambiar informaci&amp;oacute;n sobre las condiciones y clientes de mercados extranjeros; (ii) compartir informaci&amp;oacute;n sobre investigaciones de mercado y an&amp;aacute;lisis; (iii) negociar acuerdos con entidades extranjeras, incluyendo a proveedores de datos de audiencia y anunciantes, para reducir las barreras comerciales y expandir los mercados; (iv) desarrollar modelos de negocios comunes; (v) celebrar, terminar, enmendar y hacer respetar acuerdos exclusivos para proveer, producir, negociar y administrar Servicios de Comercio de Exportaci&amp;oacute;n y de Facilitaci&amp;oacute;n del Comercio de Exportaci&amp;oacute;n; (vi) celebrar, terminar, enmendar y hacer respetar limitaciones territoriales y de clientes con respecto a la venta, licencia y/o transferencia de t&amp;iacute;tulo de sus servicios de exportaci&amp;oacute;n a los mercados extranjeros; (vii) celebrar, terminar, enmendar y hacer respetar acuerdos para vincular derechos de distribuci&amp;oacute;n y la fijaci&amp;oacute;n de precios; (viii) negarse a trabajar con entidades que no son miembros del certificado con respecto a los derechos de distribuci&amp;oacute;n de exportaciones; (ix) proporcionar asistencia con respecto a servicios de contabilidad, impuestos, asuntos legales a los miembros de LAMAC; y (x) participar en actividades promocionales dirigidas hacia el desarrollo de los mercados de exportaci&amp;oacute;n. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Certificado de Revisi&amp;oacute;n de LAMAC identifica como el mercado de exportaci&amp;oacute;n a Am&amp;eacute;rica Latina e incluye a M&amp;eacute;xico, el &amp;aacute;rea del Caribe, Centroam&amp;eacute;rica y Am&amp;eacute;rica del Sur. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Certificado de Revisi&amp;oacute;n ser&amp;aacute; extremadamente provechoso ya que los Estados Unidos siguen siendo uno de los mayores productores de material creativo en espa&amp;ntilde;ol y portugu&amp;eacute;s en el mundo. A consecuencia, los miembros de LAMAC se encuentran en buena posici&amp;oacute;n para capturar una gran parte del capital publicitario de la televisi&amp;oacute;n latinoamericana. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Subsecretario S&amp;aacute;nchez consider&amp;oacute; que este Certificado de Revisi&amp;oacute;n es &amp;quot;un paso importante para concretar al tremendo potencial de exportaci&amp;oacute;n de de contenido en idioma espa&amp;ntilde;ol creado por productores estadounidenses.&amp;quot; S&amp;aacute;nchez agreg&amp;oacute; que espera que las regiones de Sur Am&amp;eacute;rica y Am&amp;eacute;rica Central sean el mercado de mayor crecimiento para el entretenimiento y los medios &amp;quot;con una tasa de crecimiento anual compuesta, de m&amp;aacute;s del diez por ciento hasta el 2015.&amp;quot; La expectativa general, es que cuando los miembros de LAMAC realicen mayores ingresos procedentes de la publicidad, se expandir&amp;aacute;n las oportunidades para contenido filmado en los Estados Unidos. &amp;quot;Esto beneficiar&amp;aacute; no s&amp;oacute;lo a los grandes estudios de los Estados Unidos, sino tambi&amp;eacute;n a cientos de compa&amp;ntilde;&amp;iacute;as independientes de producci&amp;oacute;n de TV.&amp;quot;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogDeLaLeyLatinoHispano/~4/ruOKwlyGJU8" height="1" width="1"/&gt;</description>
         <link>http://feeds.lexblog.com/~r/BlogDeLaLeyLatinoHispano/~3/ruOKwlyGJU8/</link>
         <guid isPermaLink="false">http://spanish.latinolawblog.com/2012/01/articles/los-estados-unidos-aumentan-la-exportacian-de-entretenimiento-a-los-mercados-latinoamericanos/</guid>
         <category domain="http://spanish.latinolawblog.com/">Articles</category>
         <pubDate>Wed, 04 Jan 2012 16:57:38 -0800</pubDate>
         <dc:creator>Sheppard Mullin</dc:creator>
      
      <feedburner:origLink>http://spanish.latinolawblog.com/2012/01/articles/los-estados-unidos-aumentan-la-exportacian-de-entretenimiento-a-los-mercados-latinoamericanos/</feedburner:origLink></item>
            <item>
         <title>Aumenta El Número De Confiscaciones Por Parte De La Aduana De EE.UU. Relacionadas A La Supuesta Violación De Derechos Intelectuales</title>
         <description>&lt;p&gt;&lt;i&gt;Autor: &lt;a target="_blank" href="http://www.sheppardmullin.com/cdombek"&gt;Curt Dombek&lt;/a&gt;&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Recientemente, compa&amp;ntilde;&amp;iacute;as con importaciones a EE.UU. han reportando un aumento marcado en las incautaciones de propiedad intelectual en los puertos de EE.UU., dando como resultado mayores perturbaciones en las cadenas de distribuci&amp;oacute;n de mercanc&amp;iacute;a. Recientemente se han observado m&amp;aacute;s casos de confiscaciones err&amp;oacute;neas. Algunos de estos casos se deben a la dificultad que se presenta al rastrear la autorizaci&amp;oacute;n de licencias para componentes incorporados en productos que han sido manufacturados en el extranjero.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Lamentablemente, una vez que el proceso de incautaci&amp;oacute;n comienza, adquiere una vida propia. Las fechas l&amp;iacute;mites son cortas y los procedimientos para recuperar la mercanc&amp;iacute;a presentan complejidades en cuanto al tiempo de recuperaci&amp;oacute;n, la jurisdicci&amp;oacute;n y los requisitos de presentaci&amp;oacute;n de documentos. En corto plazo, el costo de responder a una incautaci&amp;oacute;n err&amp;oacute;nea puede exceder al valor del embarque afectado. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nadie duda que es importante que la Aduana de EE.UU. preste cuidadosa atenci&amp;oacute;n a las licencias de marcas comerciales contra la entrada de mercanc&amp;iacute;as infractoras para proteger a los propietarios de marcas comerciales. Sin embargo, debido a la complejidad de las cadenas internacionales de distribuci&amp;oacute;n de mercanc&amp;iacute;a, existe el riesgo de que se bloqueen transacciones comerciales leg&amp;iacute;timas cuando las compa&amp;ntilde;&amp;iacute;as relacionadas y los proveedores autorizados de componentes no son f&amp;aacute;cilmente reconocidos por el personal de Aduanas de EE.UU. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este incremento en la actividad hace necesario que las compa&amp;ntilde;&amp;iacute;as que realizan importaciones a EE.UU. presten mayor atenci&amp;oacute;n a las marcas comerciales que sus proveedores utilizan, y que tomen medidas para protegerse. Algunas preguntas que los importadores deber&amp;iacute;an hacerse incluyen:&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
    &lt;li&gt;&amp;iquest;De acuerdo a nuestros contratos, a quien le corresponde la responsabilidad de cumplir con las obligaciones para proteger propiedad intelectual y quien lleva el riesgo monetario en caso de problema?&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&amp;iquest;Hemos investigado suficientemente a nuestros surtidores y a sus subsurtidores para asegurarnos de que est&amp;eacute;n cumpliendo con los requisitos legales en cuanto a la importaci&amp;oacute;n de materiales y/o obras protegidas por derechos intelectuales?&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&amp;iquest;Hemos investigado las licencias de nuestros proveedores extranjeros para asegurarnos de que tengan las licencias requeridas y que dichas licencias correspondan con los nombres usados en los documentos de embarque correspondiendo a nuestras compras?&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;&amp;iquest;Hemos verificado que las licencias est&amp;eacute;n registradas correctamente con la Aduana de EE.UU.?&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;Estas preguntas reflejan una manera prudente para reducir el riesgo asociado con las incautaciones de Aduana.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
La ley de Aduana de EE.UU. requiere que los importadores ejerzan una precauci&amp;oacute;n razonable, de modo que es necesario que a&amp;uacute;n importadores relativamente infrecuentes o inexpertos tomen medidas apropiadas para monitorear sus importaciones. Si la Aduana confisca la mercanc&amp;iacute;a de un importador, no solo se arriesga a perder la mercanc&amp;iacute;a, sino tambi&amp;eacute;n hay posibilidad de que la Aduana imponga sanciones que, al final de cuentas, excedan el valor de la mercanc&amp;iacute;a. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En cada caso, el importador debe de calibrar su nivel de esfuerzo en relaci&amp;oacute;n a las circunstancias del importador, el volumen de operaciones, la naturaleza de las mercanc&amp;iacute;as, su pa&amp;iacute;s de origen y los proveedores participantes. El importador deber&amp;aacute; intentar manejar el riesgo con prudencia, con un nivel de esfuerzo que reduzca el riesgo sin causar perturbaciones a sus objetivos. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para obtener informaci&amp;oacute;n adicional, por favor no dude en contactarnos.&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogDeLaLeyLatinoHispano/~4/cBoHOesR5w8" height="1" width="1"/&gt;</description>
         <link>http://feeds.lexblog.com/~r/BlogDeLaLeyLatinoHispano/~3/cBoHOesR5w8/</link>
         <guid isPermaLink="false">http://spanish.latinolawblog.com/2012/01/articles/aumenta-el-namero-de-confiscaciones-por-parte-de-la-aduana-de-eeuu-relacionadas-a-la-supuesta-violacian-de-derechos-intelectuales/</guid>
         <category domain="http://spanish.latinolawblog.com/">Articles</category>
         <pubDate>Wed, 04 Jan 2012 16:47:22 -0800</pubDate>
         <dc:creator>Sheppard Mullin</dc:creator>
      
      <feedburner:origLink>http://spanish.latinolawblog.com/2012/01/articles/aumenta-el-namero-de-confiscaciones-por-parte-de-la-aduana-de-eeuu-relacionadas-a-la-supuesta-violacian-de-derechos-intelectuales/</feedburner:origLink></item>
            <item>
         <title>La Regla de la Primera Venta Sobrevive en los Estados Unidos</title>
         <description>&lt;p&gt;&lt;em&gt;por &lt;a target="_blank" href="http://www.sheppardmullin.com/cdombek"&gt;Curt Dombek&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;/em&gt;Los importadores estadounidenses y sus proveedores respiraron un suspiro de alivio este mes despu&amp;eacute;s de que Aduanas y Protecci&amp;oacute;n Fronteriza de los Estados Unidos anunciara que no se llevar&amp;iacute;a a cabo una reforma que esencialmente habr&amp;iacute;a eliminado la Regla de &amp;quot;la primera venta&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Muchos de los intereses de las compa&amp;ntilde;&amp;iacute;as de exportaci&amp;oacute;n y de distribuci&amp;oacute;n en los Estados Unidos depend&amp;iacute;an sobre dicha decisi&amp;oacute;n. La Regla ha permitido a las compa&amp;ntilde;&amp;iacute;as que procuran bienes de pa&amp;iacute;ses en desarrollo para revenderlos a compradores estadounidenses, el uso del precio del mercado que le fue pagado al fabricante del pa&amp;iacute;s en desarrollo como la base para la valoraci&amp;oacute;n que lleva a cabo Aduanas para la importaci&amp;oacute;n de bienes en los Estados Unidos; &amp;eacute;sto siempre y cuando los bienes hayan sido adquiridos de dicho fabricante &amp;quot; para su exportaci&amp;oacute;n a los Estados Unidos.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La Regla otorga beneficios considerables a distribuidores y a comerciantes latinoamericanos que procuran bienes para exportar a los Estados Unidos cuando dichos distribuidores o comerciantes llevan a cabo &amp;quot;&lt;i&gt;drop shipments&lt;/i&gt;&amp;quot; en pa&amp;iacute;ses en desarrollo como China para sus clientes o centros de distribuci&amp;oacute;n en los Estados Unidos.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando una transacci&amp;oacute;n cae dentro del supuesto de la Regla, el impuesto de Aduanas de los Estados Unidos es calculado sobre el precio que fue pagado al fabricante del pa&amp;iacute;s en desarrollo, en lugar del precio de reventa pagado por el comprador estadounidense.&amp;nbsp;El ahorro en el pago de impuestos es significativo, especialmente en productos sujetos a tasas de impuesto altas.&amp;nbsp;Importadores de ropa y minoristas hubieran sufrido consecuencias graves si la Regla se hubiese eliminado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Compa&amp;ntilde;&amp;iacute;as latinoamericanas deben reexaminar sus cadenas de suministro y sus modelos de distribuci&amp;oacute;n para asegurarse que sus ventas en pa&amp;iacute;ses en desarrollo hacia los Estados Unidos est&amp;eacute;n estructuradas de tal manera que los gastos de importaci&amp;oacute;n sean m&amp;iacute;nimos.&amp;nbsp;La Regla de &amp;quot;la primera venta&amp;quot; no ser&amp;aacute; modificada o eliminada en un futuro cercano, por lo que las compa&amp;ntilde;&amp;iacute;as no deben pasar por alto el ahorro de impuestos tan significativo que la Regla puede proporcionar.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si tiene preguntas acerca de los beneficios que la Regla pudiera brindar a su compa&amp;ntilde;&amp;iacute;a o dudas sobre si ciertas transacciones caen dentro del supuesto de la Regla, el equipo de comercio internacional de Sheppard Mullin puede ayudarle.&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogDeLaLeyLatinoHispano/~4/rmL3UlPTEPw" height="1" width="1"/&gt;</description>
         <link>http://feeds.lexblog.com/~r/BlogDeLaLeyLatinoHispano/~3/rmL3UlPTEPw/</link>
         <guid isPermaLink="false">http://spanish.latinolawblog.com/2010/10/articles/transacciones-interfronterizas/la-regla-de-la-primera-venta-sobrevive-en-los-estados-unidos/</guid>
         <category domain="http://spanish.latinolawblog.com/articles">Transacciones Interfronterizas</category>
         <pubDate>Tue, 26 Oct 2010 13:22:08 -0800</pubDate>
         <dc:creator>Sheppard Mullin</dc:creator>
      
      <feedburner:origLink>http://spanish.latinolawblog.com/2010/10/articles/transacciones-interfronterizas/la-regla-de-la-primera-venta-sobrevive-en-los-estados-unidos/</feedburner:origLink></item>
            <item>
         <title>Información acerca de la green card para inversionistas (creación de empleo) EB-5, la opción del Centro Regional y la designación de las áreas con necesidad de empleo (TEA)</title>
         <description>&lt;p&gt;&lt;em&gt;Por &lt;a target="_blank" href="http://www.sheppardmullin.com/alu"&gt;Albert Lu&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Informaci&amp;oacute;n b&amp;aacute;sica acerca de la visa para inversionistas EB-5&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Conforme a la Secci&amp;oacute;n 203(b)(5) de la Ley de Inmigraci&amp;oacute;n y Nacionalidad, anualmente hay 10.000 visas de inmigrante disponibles para inversionistas (acompa&amp;ntilde;ados por c&amp;oacute;nyuges e hijos menores de edad) que cumplan con los requisitos y que busquen recibir el permiso de residencia permanente de los Estados Unidos.&amp;nbsp;Dicho permiso se otorgar&amp;aacute; en funci&amp;oacute;n de que el solicitante realice una inversi&amp;oacute;n financiera aprobada de al menos $1.000.000 (o de $500.000 en determinadas circunstancias, como en &amp;aacute;reas con necesidad de empleo) para un nuevo emprendimiento comercial en los Estados Unidos, y del rol &amp;ldquo;gerencial&amp;rdquo; que el solicitante tenga en dicho emprendimiento comercial, el cual deber&amp;aacute; crear puestos de trabajo y emplear a por lo menos 10 trabajadores estadounidenses de tiempo completo.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Existen muchas leyes federales y precedentes legales en tema de inmigraci&amp;oacute;n que rigen el modo de presentar estas solicitudes de visa EB-5 y los requisitos esenciales para obtenerla.&amp;nbsp;Estas leyes y precedentes ayudan a definir, entre otras cosas: la naturaleza, el tama&amp;ntilde;o, el alcance, y el origen de la inversi&amp;oacute;n financiera; la naturaleza y el estatus del emprendimiento comercial en los Estados Unidos que servir&amp;aacute; de veh&amp;iacute;culo para la visa EB-5; el tipo de &amp;ldquo;riesgo&amp;rdquo; del emprendimiento comercial creado o en el que se invirti&amp;oacute;; la creaci&amp;oacute;n directa y el mantenimiento de al menos 10 puestos de empleo de tiempo completo por un m&amp;iacute;nimo de dos a&amp;ntilde;os para trabajadores estadounidenses (excluyendo al postulante y a sus familiares); los roles y tareas de &amp;ldquo;gerencia/supervisi&amp;oacute;n&amp;rdquo; que desempe&amp;ntilde;ar&amp;aacute; el inversionista, y los tipos de registros comerciales que deben acompa&amp;ntilde;ar la presentaci&amp;oacute;n de una solicitud de visa de inmigraci&amp;oacute;n EB-5 completa.&amp;nbsp;En conjunto, la presentaci&amp;oacute;n inicial de la solicitud de visa EB-5 para inmigrantes (a trav&amp;eacute;s del Formulario I-526 del USCIS) y la posterior solicitud de eliminaci&amp;oacute;n de estatus condicional (a trav&amp;eacute;s del Formulario I-829 del USCIS) dos a&amp;ntilde;os m&amp;aacute;s tarde, son procesos complicados que requieren de una extensa documentaci&amp;oacute;n de apoyo para lograr la aprobaci&amp;oacute;n del USCIS, por lo que el inversionista extranjero debe consultar con abogados y otros profesionales relacionados antes de planificar la inversi&amp;oacute;n para la visa EB-5; aunado a lo anterior, el inversionista extranjero obtendr&amp;iacute;a un mayor beneficio si cuenta con la asistencia/representaci&amp;oacute;n de abogados de inmigraci&amp;oacute;n para presentar la petici&amp;oacute;n de inmigraci&amp;oacute;n al USCIS.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Presentaci&amp;oacute;n inicial y subsecuente (eliminaci&amp;oacute;n de estatus condicional) de solicitudes necesarias para la visa EB-5&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una aprobaci&amp;oacute;n inicial de la petici&amp;oacute;n de la visa EB-5 (inmigraci&amp;oacute;n basada en un empleo, quinta preferencia, por sus siglas en ingl&amp;eacute;s) por parte del USCIS otorga un permiso de residencia condicional por dos a&amp;ntilde;os para el inversionista y su familia.&amp;nbsp;&amp;nbsp;Si el inversionista y la inversi&amp;oacute;n siguen cumpliendo con todos los requisitos para la visa EB-5 durante dos a&amp;ntilde;os, el inversionista puede solicitar tras dicho periodo la eliminaci&amp;oacute;n del estatus de &amp;ldquo;condicional&amp;rdquo; de dicho permiso de residencia, y finalmente obtener el permiso de residencia permanente para s&amp;iacute; y sus familiares cercanos.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por el momento, las peticiones de visa EB-5 (la inicial y el subsecuente pedido de eliminaci&amp;oacute;n de estatus condicional) se presentan y se otorgan a nivel local por el USCIS, y el procesamiento de la adjudicaci&amp;oacute;n luego de la presentaci&amp;oacute;n inicial puede tomar alrededor de 4 a 6 meses, siendo adem&amp;aacute;s habitual que el USCIS haga una solicitud de evidencia que se suma al tiempo esperado para el procesamiento.&amp;nbsp;Actualmente no existen opciones de procesamiento expedito para las solicitudes de visa EB-5.&amp;nbsp;Por &amp;uacute;ltimo, la forma de presentar estos casos var&amp;iacute;a de acuerdo a las circunstancias particulares de cada caso y a si el inversionista ya se encuentra presente en los Estados Unidos, y si as&amp;iacute; fuera, con qu&amp;eacute; estatus.&amp;nbsp;Trat&amp;aacute;ndose de solicitudes de visas EB-5, es posible realizar el tr&amp;aacute;mite en el consulado correspondiente en el pa&amp;iacute;s extranjero o presentar una solicitud de cambio de estatus local, lo que depender&amp;aacute; de las circunstancias precisas de cada individuo o caso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;El acceso a la visa EB-5 a trav&amp;eacute;s de un Centro Regional&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dentro del programa de Visas para Inversionistas EB-5, el gobierno de los Estados Unidos ha creado un programa especial &amp;ldquo;piloto&amp;rdquo; que permite a los aspirantes a inmigraci&amp;oacute;n aprobados invertir en Centros Regionales avalados por el USCIS, lo cual simplifica el requisito de creaci&amp;oacute;n de puestos de empleo (la creaci&amp;oacute;n directa y mantenimiento de 10 nuevos puestos de empleo de tiempo completo) para los inversionistas que aspiran a la visa EB-5.&amp;nbsp;En lugar de que el inversionista aspirante a la visa EB-5 establezca su propio emprendimiento comercial en los Estados Unidos (lo que genera mayormente peque&amp;ntilde;as empresas) y lo mantenga en funcionamiento por dos a&amp;ntilde;os o m&amp;aacute;s, la opci&amp;oacute;n del Centro Regional permite que las inversiones individuales se coloquen junto a otras en varios Centros Regionales aprobados por el USCIS (actualmente hay alrededor de 95 en los Estados Unidos); los Centros Regionales pondr&amp;iacute;an en uso el capital invertido en forma individual para la ejecuci&amp;oacute;n de su plan de negocios ya aprobado.&amp;nbsp;La ventaja que trae aparejada la opci&amp;oacute;n del Centro Regional es que, en lugar de sumar s&amp;oacute;lo 10 empleos creados directamente, y de acuerdo al sector en que opere, un Centro Regional puede sumar adem&amp;aacute;s los empleos generados en forma indirecta e inducida para poder cumplir con el requisito de 10 puestos de empleo creados por inversi&amp;oacute;n.&amp;nbsp;Esta metodolog&amp;iacute;a para contabilizar los puestos de empleo se demuestra al USCIS por lo general a trav&amp;eacute;s de informes preparados por economistas (preferentemente por economistas establecidos y expertos en EB-5), documentaci&amp;oacute;n contractual de empleados de terceros (tales como centros comerciales que permiten que tiendas locales o cadenas abran puestos de trabajo), otros contratos de arrendamientos comerciales relacionados (con vendedores, proveedores, abastecedores locales, etc.), informaci&amp;oacute;n de comercio de exportaci&amp;oacute;n, datos de productividad regional y/o de mejoras documentadas en el nivel de empleo local, y otros &amp;ldquo;predictores generales&amp;rdquo; aceptables que ayudan a crear puestos de empleo locales y estimular la econom&amp;iacute;a local/nacional.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;M&amp;aacute;s aspectos espec&amp;iacute;ficos del Centro Regional&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El sitio Web del USCIS mantiene y actualiza una lista de todos los Centros Regionales aprobados, con m&amp;aacute;s de 95 en la actualidad.&amp;nbsp;Un plan exhaustivo del establecimiento comercial del Centro Regional debe ser enviado y preaprobado por el USCIS antes de que pueda ser designado como tal y de esta manera dar lugar a la consiguiente presentaci&amp;oacute;n de solicitud de la visa EB-5 ante el USCIS.&amp;nbsp;El proceso de aprobaci&amp;oacute;n en el USCIS de un nuevo Centro Regional puede tomar f&amp;aacute;cilmente de 4 a 6 meses o m&amp;aacute;s. Un Centro Regional debe abarcar un &amp;aacute;rea geogr&amp;aacute;fica espec&amp;iacute;fica y continental de los Estados Unidos, y su principal objetivo debe ser la promoci&amp;oacute;n del crecimiento econ&amp;oacute;mico a trav&amp;eacute;s de la exportaci&amp;oacute;n, el aumento de la productividad de la regi&amp;oacute;n, la creaci&amp;oacute;n de nuevos puestos de empleo y el incremento de la inversi&amp;oacute;n de capital dom&amp;eacute;stico.&amp;nbsp;Los Centros Regionales pueden ser usados para combinar y apoyar durante el tiempo que sea necesario a m&amp;uacute;ltiples inversiones individuales de aspirantes a la visa EB-5 y las respectivas solicitudes de dichas visas ante el USCIS, siempre y cuando se cumpla con la cifra umbral de inversi&amp;oacute;n requerida ($1M cada uno) y con la cantidad de puestos de empleo creados (10 por inversionista/inversi&amp;oacute;n; as&amp;iacute;, la creaci&amp;oacute;n de 300+ empleos permite que un Centro Regional reciba y apoye a 30 inversiones individuales EB-5) en la documentaci&amp;oacute;n comercial global del Centro Regional. &amp;nbsp;&amp;nbsp;Debido a la espera de dos a&amp;ntilde;os requerida para la eliminaci&amp;oacute;n del estatus condicional de residencia, los registros comerciales existentes y la planificaci&amp;oacute;n a futuro de un determinado Centro Regional (incluso si dicho Centro ya ha apoyado exitosamente otros casos de visa EB-5 en el pasado) debe ser sustentable por un m&amp;iacute;nimo de 2-3 a&amp;ntilde;os m&amp;aacute;s al momento en que el inversionista considere sus opciones actuales de inversi&amp;oacute;n para una visa EB-5.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De las 10.000 visas para inmigrantes asignadas globalmente al programa EB-5, al menos 3.000 se separan para la clasificaci&amp;oacute;n Centro Regional, y en la &amp;uacute;ltima d&amp;eacute;cada o m&amp;aacute;s, no se ha alcanzado el l&amp;iacute;mite de cupos anuales, ni se ha alcanzado el cupo l&amp;iacute;mite por pa&amp;iacute;s (ni siquiera en el caso de los inversionistas chinos, por lejos los mayores consumidores de visas EB-5).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;El umbral de $500.000: una opci&amp;oacute;n deseable para los inversionistas EB-5&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aun cuando al programa EB-5 se lo conoce por lo general como &amp;ldquo;&lt;i&gt;green card&lt;/i&gt; de inversi&amp;oacute;n de un mill&amp;oacute;n de d&amp;oacute;lares&amp;rdquo;, y la mayor&amp;iacute;a de los solicitantes de la visa EB-5 y de los Centros Regionales operan con ese umbral m&amp;iacute;nimo de inversi&amp;oacute;n, en algunos casos, una inversi&amp;oacute;n m&amp;iacute;nima de $500.000 puede ser suficiente para sostener todo el proceso de solicitud individual de la visa de residencia permanente EB-5.&amp;nbsp;Esta cifra umbral alternativa/menor se permite (tanto para la opci&amp;oacute;n cl&amp;aacute;sica EB-5 y la del Centro Regional EB-5) si la inversi&amp;oacute;n y la creaci&amp;oacute;n de puestos de empleo se hace en &amp;aacute;reas denominadas como &amp;ldquo;&amp;aacute;rea con necesidad de empleo&amp;rdquo; (TEA, por sus siglas en ingl&amp;eacute;s).&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un &amp;aacute;rea con necesidad de empleo (TEA) es definida por el USCIS como: 1. un &amp;aacute;rea rural, o 2. un &amp;aacute;rea con un alto &amp;iacute;ndice de desempleo al momento de la inversi&amp;oacute;n de capital o al momento de presentar el Formulario I-526, lo que ocurra primero.&amp;nbsp;El t&amp;eacute;rmino &amp;ldquo;&amp;aacute;rea rural&amp;rdquo; se refiere a cualquier &amp;aacute;rea que se encuentra tanto fuera de un &amp;aacute;rea metropolitana (MSA, por sus siglas en ingl&amp;eacute;s) como fuera de una ciudad o pueblo con una poblaci&amp;oacute;n de 20.000 o mayor en funci&amp;oacute;n del &amp;uacute;ltimo censo decenal de los Estados Unidos. Las &amp;aacute;reas metropolitanas son establecidas por la Oficina de Administraci&amp;oacute;n y Presupuesto (OMB, por sus siglas en ingl&amp;eacute;s).&amp;nbsp;El t&amp;eacute;rmino &amp;ldquo;&amp;aacute;rea con necesidad de empleo&amp;rdquo; se refiere a un &amp;aacute;rea que ha experimentado un desempleo de al menos el 150 por ciento del &amp;iacute;ndice promedio nacional.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Algunos riesgos asociados con el &amp;aacute;rea con necesidad de empleo&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El inversionista/solicitante de la visa EB-5 debe demostrar que, al momento en que se realiza la inversi&amp;oacute;n del capital o cuando se presenta el Formulario I-526 (lo que ocurra primero), existe un &amp;iacute;ndice de desempleo de al menos el 150% del &amp;iacute;ndice nacional de desempleo en el &amp;aacute;rea metropolitana (MSA) u &amp;aacute;rea no rural en la que se localizar&amp;aacute; el emprendimiento comercial que crear&amp;aacute; o preservar&amp;aacute; puestos de empleo.&amp;nbsp;Esta informaci&amp;oacute;n debe basarse en la informaci&amp;oacute;n m&amp;aacute;s reciente disponible al p&amp;uacute;blico general proveniente de fuentes del gobierno federal o estatal.&amp;nbsp;Dentro de California, una lista actual de los condados/&amp;aacute;reas que califican como &amp;aacute;reas con necesidad de empleo en base al &amp;iacute;ndice de desempleo y/o n&amp;uacute;mero de habitantes, informaci&amp;oacute;n que cambia constantemente (es decir que puede cambiar antes de la subsecuente presentaci&amp;oacute;n del Formulario I-829 para la petici&amp;oacute;n de eliminaci&amp;oacute;n del estatus condicional luego de dos a&amp;ntilde;os) es mantenida por la Agencia de Comercio, Transporte y Vivienda del Estado de California.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
M&amp;aacute;s aun, si alguien intenta construir u operar un Centro Regional para la obtenci&amp;oacute;n de una visa EB-5 dentro de un &amp;aacute;rea con necesidad de empleo y de esta forma atraer a inversionistas en busca de una cifra umbral menor, resulta conveniente trabajar de antemano en estrecha colaboraci&amp;oacute;n con miembros del gobierno estatal/municipal para poder obtener una carta de confirmaci&amp;oacute;n con la designaci&amp;oacute;n del &amp;aacute;rea con necesidad de empleo (TEA) espec&amp;iacute;fica y fechas de validaci&amp;oacute;n para apoyar toda solicitud de visa EB-5 posterior, dentro de un lapso de uno &amp;oacute; dos a&amp;ntilde;os.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A medida que la solicitud de la visa EB-5 para inversionistas cobra mayor impulso y gana mayor popularidad internacionalmente, los gobiernos estatales y municipales locales est&amp;aacute;n a menudo dispuestos a cooperar con los programas de Centros Regionales establecidos o nuevos aprobados para visas EB-5 creados/operados por empresarios individuales.&amp;nbsp;Pero el inversionista extranjero debe saber que, como solicitante de una visa EB-5 (y especialmente aspirando a la opci&amp;oacute;n del Centro Regional + &amp;aacute;rea con necesidad de empleo) ser&amp;aacute; &amp;eacute;l/ella quien tiene la carga de probar que la solicitud individual de la visa EB-5 ser&amp;aacute; aprobada por el USCIS, y por lo tanto el emprendimiento comercial requerido debe estar en funcionamiento y creando al menos 10 empleos dentro del &amp;aacute;rea con necesidad de empleo (TEA) designada.&amp;nbsp;Por el solo hecho de que un negocio est&amp;eacute; registrado o ubicado dentro de un &amp;aacute;rea que fue en alg&amp;uacute;n momento rural, por ejemplo, no significa que el &amp;aacute;rea siga consider&amp;aacute;ndose rural a la fecha (dado que la poblaci&amp;oacute;n puede haber cambiado), ni quiere decir que todos los nuevos puestos de empleo creados/inducidos ser&amp;aacute;n considerados como pertenecientes al &amp;aacute;rea con necesidad de empleo.&amp;nbsp;Que un Centro Regional est&amp;eacute; vinculado por su nombre a una municipalidad, no es garant&amp;iacute;a de que siga generando casos exitosos de visas EB-5, por lo que sigue siendo necesario que los inversionistas individuales investiguen todas sus opciones en detalle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Conclusi&amp;oacute;n&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El programa de visas EB-5, la opci&amp;oacute;n del Centro Regional y las designaciones de &amp;aacute;reas con necesidad de empleo (TEA) fueron establecidas para atraer y utilizar inversiones de capital extranjero para promover la creaci&amp;oacute;n de puestos de empleo locales y estimular el crecimiento global de nuestra econom&amp;iacute;a, especialmente en las regiones m&amp;aacute;s necesitadas del pa&amp;iacute;s.&amp;nbsp;Como en el caso de cualquier inversi&amp;oacute;n financiera comercial, los inversionistas aspirantes a la visa EB-5 con capital en riesgo deben analizar toda la informaci&amp;oacute;n en detalle, incluyendo sin limitaci&amp;oacute;n: el riesgo del capital inicial invertido; la necesidad potencial de una inversi&amp;oacute;n adicional para sostener las actividades comerciales y los puestos creados para la visa EB-5 por al menos dos a&amp;ntilde;os; y lo que es m&amp;aacute;s importante, la concesi&amp;oacute;n inicial/sostenida del deseado estatus de residente condicional/permanente.&amp;nbsp;Aun si muchos inversionistas extranjeros no est&amp;aacute;n buscando actualmente que su inversi&amp;oacute;n para la visa EB-5 genere ganancias mientras esperan a recibir sus &lt;i&gt;green cards&lt;/i&gt;, s&amp;iacute; conf&amp;iacute;an en el &amp;eacute;xito del negocio que les sirve como veh&amp;iacute;culo para obtener la visa EB-5 (y en el caso de los Centros Regionales, en la experiencia de los empresarios que los manejan) y en que &amp;eacute;ste se sostenga por un per&amp;iacute;odo determinado de tiempo.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con una planificaci&amp;oacute;n detallada y la asistencia de profesionales, la visa EB-5 puede ser una excelente herramienta para quienes tienen los medios y el deseo de venir a vivir a los Estados Unidos.&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogDeLaLeyLatinoHispano/~4/3Ot_OR2K_3I" height="1" width="1"/&gt;</description>
         <link>http://feeds.lexblog.com/~r/BlogDeLaLeyLatinoHispano/~3/3Ot_OR2K_3I/</link>
         <guid isPermaLink="false">http://spanish.latinolawblog.com/2010/10/articles/inmigracion/informacian-acerca-de-la-green-card-para-inversionistas-creacian-de-empleo-eb5-la-opcian-del-centro-regional-y-la-designacian-de-las-areas-con-necesidad-de-empleo-tea/</guid>
         <category domain="http://spanish.latinolawblog.com/articles">Inmigración</category>
         <pubDate>Tue, 12 Oct 2010 05:33:39 -0800</pubDate>
         <dc:creator>Sheppard Mullin</dc:creator>
      
      <feedburner:origLink>http://spanish.latinolawblog.com/2010/10/articles/inmigracion/informacian-acerca-de-la-green-card-para-inversionistas-creacian-de-empleo-eb5-la-opcian-del-centro-regional-y-la-designacian-de-las-areas-con-necesidad-de-empleo-tea/</feedburner:origLink></item>
            <item>
         <title>Más oportunidades para inversiones extranjeras en Brasil implican también más riesgos de violaciones a la ley FCPA</title>
         <description>&lt;p&gt;&lt;em&gt;por &lt;a target="_blank" href="http://www.sheppardmullin.com/cdombek"&gt;Curt Dombek&lt;/a&gt; y &lt;a target="_blank" href="http://www.sheppardmullin.com/kjohnson"&gt;Karin Johnson&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al definirse que dos de los eventos deportivos m&amp;aacute;s resonantes del mundo (la Copa Mundial de F&amp;uacute;tbol de 2014 y los Juegos Ol&amp;iacute;mpicos de Verano de 2016) se llevar&amp;aacute;n a cabo en Brasil, muchas corporaciones estadounidenses y multinacionales buscar&amp;aacute;n oportunidades de inversi&amp;oacute;n en Brasil. Si se toman como referencia los Juegos Ol&amp;iacute;mpicos de China de 2008, las inversiones extranjeras en Brasil aumentar&amp;aacute;n de forma significativa en los pr&amp;oacute;ximos a&amp;ntilde;os y Brasil se convertir&amp;aacute; en un mercado cada vez m&amp;aacute;s atractivo. No obstante, las empresas que esperan hacer negocios o invertir en Brasil deben tener en cuenta los riesgos que enfrentan conforme a la Ley contra Pr&amp;aacute;cticas Corruptas en el Extranjero (&lt;i&gt;Foreign Corrupt Practices Act, &lt;/i&gt;&amp;ldquo;FCPA&amp;rdquo;) y asegurase de poner en pr&amp;aacute;ctica un s&amp;oacute;lido programa de cumplimiento.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;La ley FCPA es una ley federal que proh&amp;iacute;be ofrecer, prometer o regalar &lt;i&gt;cualquier cosa de valor&lt;/i&gt;, as&amp;iacute; como autorizar dicha oferta, promesa o regalo, a un funcionario extranjero con la finalidad de obtener, retener u referir negocios a una persona o entidad. La ley FCPA tiene un alcance muy amplio comparado con muchas otras leyes estadounidenses. Las corporaciones de EE.UU. pueden ser responsables por conductas que ocurren completamente fuera de los Estados Unidos y las corporaciones multinacionales pueden ser responsables por conductas con una m&amp;iacute;nima conexi&amp;oacute;n con los Estados Unidos, como, por ejemplo, en el caso en que un pago corrupto se ejecuta a trav&amp;eacute;s de una cuenta bancaria de EE.UU. o un empleado estadounidense recibe un correo electr&amp;oacute;nico relacionado con una transacci&amp;oacute;n corrupta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las empresas y personas que violen la ley FCPA pueden enfrentar consecuencias graves. En 2008, Siemens AG pag&amp;oacute; una multa r&amp;eacute;cord de 800 millones de d&amp;oacute;lares por los cargos del Departamento de Justicia y la Comisi&amp;oacute;n del Mercado de Valores de los Estados Unidos. Las personas acusadas de violaciones a la ley FCPA est&amp;aacute;n sujetas a per&amp;iacute;odos de encarcelamiento y multas de gran valor. La mera investigaci&amp;oacute;n por supuestas violaciones a la ley FCPA puede da&amp;ntilde;ar la reputaci&amp;oacute;n de una empresa o persona y afectar sus negocios o actividad profesional a largo plazo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cualquier empresa con negocios en Brasil se enfrenta a un elevado riesgo de incumplir la ley FCPA. En 2009, Brasil recibi&amp;oacute; una calificaci&amp;oacute;n de 3.7 en el &amp;Iacute;ndice de percepci&amp;oacute;n de corrupci&amp;oacute;n (&lt;i&gt;Corruption Perception Index)&lt;/i&gt; elaborado por Transparency International, lo que indica la existencia de un grave problema de corrupci&amp;oacute;n. Adem&amp;aacute;s, Brasil claramente se encuentra en la mira de las agencias de orden p&amp;uacute;blico de los Estados Unidos. Algunas investigaciones de gran notoriedad realizadas recientemente conforme a la ley FCPA estaban relacionadas con sobornos a funcionarios brasile&amp;ntilde;os. Asimismo, debido a la gran cantidad de funcionarios p&amp;uacute;blicos que tiene Brasil, muchas transacciones comerciales pueden acarrear un alto riesgo. En Brasil se considera funcionario p&amp;uacute;blico a toda persona con una funci&amp;oacute;n, empleo o cargo p&amp;uacute;blico, as&amp;iacute; sea temporal o no remunerado.&amp;nbsp;Esto incluye a los m&amp;eacute;dicos de los hospitales p&amp;uacute;blicos, profesores de universidades p&amp;uacute;blicas, cualquier empleo tercerizado por el gobierno, as&amp;iacute; como los funcionarios de las empresas estatales. De hecho, un caso reciente vinculado con la ley FCPA estaba relacionado con pagos a funcionarios de Petrobras, la empresa petrolera estatal de Brasil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si bien hacer negocios con Brasil implica riesgos, esto no debe de ninguna manera desalentar a las empresas que buscan oportunidades comerciales en Brasil. Una empresa interesada en hacer negocios en Brasil debe simplemente ser proactiva en lo que respeta al cumplimiento de la ley FCPA y mantenerse alerta a las se&amp;ntilde;ales que podr&amp;iacute;an indicar la necesidad de una investigaci&amp;oacute;n. La implementaci&amp;oacute;n de un s&amp;oacute;lido programa de cumplimiento puede ayudar a prevenir violaciones a la ley FCPA y a reducir posibles multas y cargos, en particular si el programa de cumplimiento se inicia antes de comenzar a operar en un pa&amp;iacute;s de riesgo moderado o alto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El primer paso para establecer un programa de cumplimiento es redactar y divulgar un s&amp;oacute;lido c&amp;oacute;digo de conducta que proh&amp;iacute;ba que los empleados participen en conductas ilegales o faltas de &amp;eacute;tica. Adem&amp;aacute;s, debe establecerse un programa de capacitaci&amp;oacute;n contundente para instruir a los empleados sobre la ley FCPA y otras leyes pertinentes. Para dar seguimiento al programa de cumplimiento, las empresas deben hacer que sus empleados firmen declaraciones peri&amp;oacute;dicas donde se constate que conocen y han cumplido las pol&amp;iacute;ticas de la empresa y todas las leyes pertinentes. Asimismo, se debe exigir a los nuevos empleados que se sometan a una evaluaci&amp;oacute;n de antecedentes previa a la contrataci&amp;oacute;n.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El pr&amp;oacute;ximo paso es establecer los mecanismos adecuados para abordar las violaciones a la ley, supuestas o reales. Esto incluye establecer una l&amp;iacute;nea telef&amp;oacute;nica directa u otro tipo de mecanismo de denuncia confidencial que permita a los empleados reportar conductas que creen que violan las pol&amp;iacute;ticas de la empresa o la ley, as&amp;iacute; como establecer protocolos para investigar cualquier reporte de conducta indebida. Los empleados que hayan llevado a cabo conductas que violan las pol&amp;iacute;ticas de la empresa o la ley deben ser disciplinados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un programa de cumplimiento adecuado tambi&amp;eacute;n contemplar&amp;aacute; a proveedores de servicios tercerizados. Las empresas se encuentran muy expuestas al contratar a terceros, en especial porque, conforme a la ley FCPA, el &amp;ldquo;conocimiento&amp;rdquo; sobre la existencia de pagos corruptos puede determinarse sobre la base de una desatenci&amp;oacute;n consciente. Esto significa que se puede hacer responsable a una persona si estaba consciente de que hubo o era muy probable que se ofreciera o realizara un pago corrupto y evit&amp;oacute; conscientemente confirmar el hecho. Debido al riesgo que implica trabajar con terceros, es importante crear protocolos exhaustivos para el establecimiento, continuidad y finalizaci&amp;oacute;n de la relaci&amp;oacute;n comercial. Como en el caso de los empleados, las empresas deben asegurarse de investigar minuciosamente al proveedor de servicios tercerizado antes de iniciar la relaci&amp;oacute;n. Adem&amp;aacute;s, al negociar acuerdos con terceros, las empresas deben protegerse mediante la inclusi&amp;oacute;n de cl&amp;aacute;usulas que, entre otras cosas, contemplen el derecho de realizar auditor&amp;iacute;as y la terminaci&amp;oacute;n voluntaria del contrato. Una vez que se inici&amp;oacute; la relaci&amp;oacute;n, las empresas deben brindar capacitaci&amp;oacute;n, seg&amp;uacute;n corresponda, sobre la ley FCPA y otras leyes a los empleados del proveedor correspondientes. Las empresas tambi&amp;eacute;n deben investigar todas las se&amp;ntilde;ales de alerta, tales como pagos extra-contractuales u otros gastos inusuales incurridos a trav&amp;eacute;s del proveedor y deben obtener peri&amp;oacute;dicamente certificaciones de cumplimiento con las leyes locales y de los EE. UU.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las corporaciones estadounidenses y multinacionales no deben sentirse intimidadas al hacer negocios en pa&amp;iacute;ses como Brasil. Deben asegurarse, en cambio, de haberse protegido lo m&amp;aacute;s posible en lo que respecta a sus responsabilidades, implementando un s&amp;oacute;lido programa de cumplimiento lo antes posible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para mayores informes, llame a&amp;nbsp;&lt;a target="_blank" href="http://www.sheppardmullin.com/cdombek"&gt;Curtis Dombek&lt;/a&gt; al (213)&amp;nbsp;617 -5595 &amp;oacute; &lt;a target="_blank" href="http://www.sheppardmullin.com/kjohnson"&gt;Karin Johnson&lt;/a&gt; al (202) 218-0008.&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogDeLaLeyLatinoHispano/~4/snvMfxK1HFQ" height="1" width="1"/&gt;</description>
         <link>http://feeds.lexblog.com/~r/BlogDeLaLeyLatinoHispano/~3/snvMfxK1HFQ/</link>
         <guid isPermaLink="false">http://spanish.latinolawblog.com/2010/03/articles/ley-de-practicas-corruptas-en/mas-oportunidades-para-inversiones-extranjeras-en-brasil-implican-tambian-mas-riesgos-de-violaciones-a-la-ley-fcpa/</guid>
         <category domain="http://spanish.latinolawblog.com/articles">Ley de Prácticas Corruptas en el Extranjero (FCPA)</category>
         <pubDate>Thu, 25 Mar 2010 04:50:25 -0800</pubDate>
         <dc:creator>Sheppard Mullin</dc:creator>
      
      <feedburner:origLink>http://spanish.latinolawblog.com/2010/03/articles/ley-de-practicas-corruptas-en/mas-oportunidades-para-inversiones-extranjeras-en-brasil-implican-tambian-mas-riesgos-de-violaciones-a-la-ley-fcpa/</feedburner:origLink></item>
            <item>
         <title>El Departamento de Hacienda Pública de los EE.UU. firma un nuevo tratado con Chile</title>
         <description>&lt;p&gt;El 4 de febrero de 2010 el Departamento de Hacienda P&amp;uacute;blica firm&amp;oacute; un nuevo tratado de impuesto sobre la renta con Chile que marcar&amp;aacute; un hito para ambos pa&amp;iacute;ses.&amp;nbsp;El tratado a&amp;uacute;n no ha sido ratificado, pero de ser aprobado por el senado de EE.UU. se convertir&amp;aacute; en el primer tratado de impuesto sobre la renta entre EE.UU. y Chile, y tan solo el segundo tratado de impuesto sobre la renta entre EE.UU. y otro pa&amp;iacute;s sudamericano (El 1999 se firm&amp;oacute; un tratado con Venezuela).&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;El tratado propuesto entre EE.UU. y Chile brindar&amp;iacute;a cierto grado de certeza a los inversionistas transfronterizos, tanto estadounidenses como chilenos, al tiempo que facilitar&amp;iacute;a menores tasas de retenci&amp;oacute;n en pagos transfronterizos de dividendos, intereses y regal&amp;iacute;as.&amp;nbsp;La tasa actual es generalmente de 30% por cantidad bruta de pagos originados en EE.UU. conforme a la ley dom&amp;eacute;stica aplicable de EE.UU.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La tasa m&amp;aacute;xima de retenci&amp;oacute;n por dividendos generalmente ser&amp;iacute;a de 15%, reduci&amp;eacute;ndose al 5% cuando el beneficiario del dividendo fuera una empresa con control de al menos 10% del poder de voto de la empresa que paga el dividendo.&amp;nbsp;Adicionalmente, los dividendos pagados a fondos de pensi&amp;oacute;n quedar&amp;iacute;an exentos de retenci&amp;oacute;n de impuestos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los pagos de intereses quedar&amp;iacute;an sujetos a una retenci&amp;oacute;n de impuestos no mayor al 4% al efectuar el pago en ciertas instituciones financieras o compa&amp;ntilde;&amp;iacute;as aseguradoras, o a empresas que vendan maquinaria o equipo, siempre que el inter&amp;eacute;s se pague en relaci&amp;oacute;n con la venta a cr&amp;eacute;dito de dicha maquinaria o equipo.&amp;nbsp;En todos los dem&amp;aacute;s casos, la tasa m&amp;aacute;xima de retenci&amp;oacute;n ser&amp;aacute; de 15% por un per&amp;iacute;odo de cinco a&amp;ntilde;os a partir de la fecha de entrada en vigor de las disposiciones de retenci&amp;oacute;n de intereses, y despu&amp;eacute;s de ello bajar&amp;aacute; al 10%.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los pagos de regal&amp;iacute;as quedar&amp;iacute;an sujetos a una retenci&amp;oacute;n de impuestos no mayor al 2%, si los pagos se hicieran para el uso o derecho de uso de equipo industrial, comercial o cient&amp;iacute;fico (quedando excluidos los barcos, aeronaves o contenedores).&amp;nbsp;Una tasa de retenci&amp;oacute;n m&amp;aacute;xima del 10% aplicar&amp;iacute;a a pagos por el uso, o derecho de uso, de cualquier derecho de autor, patente y dem&amp;aacute;s propiedad de naturaleza intangible.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El nuevo tratado de impuestos contiene otras disposiciones significativas, incluyendo reglas para determinar cu&amp;aacute;ndo un individuo o una empresa de un pa&amp;iacute;s es sujeto de impuestos por actividades comerciales en el otro pa&amp;iacute;s, as&amp;iacute; como reglas para aumentar la movilidad de mano de obra al coordinar los aspectos fiscales de los sistemas de pensiones estadounidenses y chilenos.&amp;nbsp;Cabe notar que el art&amp;iacute;culo de establecimiento permanente (&amp;ldquo;PE&amp;rdquo; &lt;i&gt;por sus siglas en ingl&amp;eacute;s&lt;/i&gt;) contiene una disposici&amp;oacute;n de &amp;ldquo;servicios PE&amp;rdquo; bajo la cual se considerar&amp;aacute; que un PE surgir&amp;aacute; si una empresa presta servicios en el otro pa&amp;iacute;s por un per&amp;iacute;odo superior a 183 d&amp;iacute;as agregados.&amp;nbsp;Por pol&amp;iacute;tica, EE.UU. generalmente se ha opuesto a que las cl&amp;aacute;usulas PE sean aplicables a los servicios, pero para algunos tratados ha hecho excepciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De ser ratificado, las disposiciones de retenci&amp;oacute;n del tratado entrar&amp;iacute;an en vigor para cantidades pagadas o acreditadas a partir del primer d&amp;iacute;a del segundo mes de la fecha en que el tratado entre en vigor.&amp;nbsp;El resto de las disposiciones entrar&amp;iacute;an en vigor en el mes de enero siguiente a la fecha en que el tratado entre en vigor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las empresas e individuos residentes en los EE.UU. o Chile con inversiones o con operaciones comerciales en el otro pa&amp;iacute;s, pudiesen reconsiderar su planeaci&amp;oacute;n fiscal a la luz de las disposiciones contenidas en este nuevo tratado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para mayores informes, llame a &lt;a target="_blank" href="http://www.sheppardmullin.com/kgercken"&gt;Keith Gercken&lt;/a&gt; al (415) 774 -3207 &amp;oacute; &lt;a target="_blank" href="http://www.sheppardmullin.com/dmayer"&gt;Dawn Mayer&lt;/a&gt; al (415) 774-2941.&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogDeLaLeyLatinoHispano/~4/RAG6rOoMHHM" height="1" width="1"/&gt;</description>
         <link>http://feeds.lexblog.com/~r/BlogDeLaLeyLatinoHispano/~3/RAG6rOoMHHM/</link>
         <guid isPermaLink="false">http://spanish.latinolawblog.com/2010/02/articles/contratos-gubernamentales/el-departamento-de-hacienda-pablica-de-los-eeuu-firma-un-nuevo-tratado-con-chile/</guid>
         <category domain="http://spanish.latinolawblog.com/articles">Contratos Gubernamentales</category>
         <pubDate>Fri, 26 Feb 2010 07:55:47 -0800</pubDate>
         <dc:creator>Sheppard Mullin</dc:creator>
      
      <feedburner:origLink>http://spanish.latinolawblog.com/2010/02/articles/contratos-gubernamentales/el-departamento-de-hacienda-pablica-de-los-eeuu-firma-un-nuevo-tratado-con-chile/</feedburner:origLink></item>
            <item>
         <title>La aplicación por parte del IRS de las reglas sobre Información de Cuentas Bancarias Extranjeras puede sorprender a quienes no son ciudadanos norteamericanos</title>
         <description>&lt;p&gt;&lt;em&gt;Por &lt;a target="_blank" href="http://www.sheppardmullin.com/kgercken"&gt;Keith Gercken&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A los ciudadanos norteamericanos generalmente se les requiere que entreguen un informe anual al Servicio de Ingresos Internos (&lt;i&gt;Internal Revenue Service&lt;/i&gt;, IRS por sus siglas en ingl&amp;eacute;s) en el que se indique cualquier beneficio o autoridad de firma sobre cuentas bancarias o financieras fuera de los EE. UU.&amp;nbsp;Esta informaci&amp;oacute;n debe entregarse usando la Forma TD F 90-22.1, al que generalmente se le llama &amp;ldquo;FBAR&amp;rdquo; (&lt;i&gt;Foreign Bank Account Report&lt;/i&gt;, informe de cuenta bancaria extranjera).&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Debido a la creciente preocupaci&amp;oacute;n sobre la posible evasi&amp;oacute;n del impuesto sobre la renta en los EE.&amp;nbsp;UU. se facilita gracias al ocultamiento de fondos en cuentas extranjeras, el IRS se ha enfocado cada vez m&amp;aacute;s en los informes FBAR a lo largo de los &amp;uacute;ltimos a&amp;ntilde;os y ha perseguido agresivamente a los contribuyentes que no han entregado estos informes.&amp;nbsp;Los esfuerzos recientes m&amp;aacute;s visibles en esta &amp;aacute;rea por parte del IRS incluyen la presentaci&amp;oacute;n de cargos criminales en los EE.&amp;nbsp;UU. contra el banco suizo UBS y ciertos empleados de dicho banco.&amp;nbsp;Las acciones del IRS finalmente lograron que UBS accediera entregarle cierta informaci&amp;oacute;n en relaci&amp;oacute;n con cuentas en Suiza de clientes norteamericanos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Desde la perspectiva de un cuentahabiente, el no presentar los FBAR seg&amp;uacute;n es requerido puede generar penalizaciones serias, inclusive multas&amp;nbsp;de hasta el 50 por ciento del saldo de la cuenta (por a&amp;ntilde;o) y cargos penales si no se present&amp;oacute; el informe intencionalmente.&amp;nbsp;Una reciente iniciativa de regularizaci&amp;oacute;n por parte del IRS, que termin&amp;oacute; hace poco, ofreci&amp;oacute; a los contribuyentes morosos la posibilidad de informar voluntariamente de las cuentas sin reportar en el extranjero a cambio de multas reducidas, pero todav&amp;iacute;a sustanciales.&amp;nbsp;A&amp;uacute;n no se sabe c&amp;oacute;mo tratar&amp;aacute; el IRS la informaci&amp;oacute;n voluntaria en esta &amp;aacute;rea al finalizar el programa formal de regularizaci&amp;oacute;n, pero se espera que la presentaci&amp;oacute;n voluntaria de la informaci&amp;oacute;n s&amp;iacute; resulte en penalizaciones mucho menores a diferencia de aquellos casos en los que el IRS descubra que no se present&amp;oacute; la informaci&amp;oacute;n (por ejemplo, despu&amp;eacute;s de que un banco extranjero entregase informaci&amp;oacute;n de sus clientes).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El requisito de presentar los FBAR es potencialmente una trampa para quienes no son ciudadanos norteamericanos y quienes no se consideran &amp;quot;ciudadanos norteamericanos&amp;rdquo; en sentido estricto.&amp;nbsp;El requerimiento b&amp;aacute;sico de presentar los FBAR se establecen en la secci&amp;oacute;n 5314 del T&amp;iacute;tulo 31 del C&amp;oacute;digo de EE.&amp;nbsp;UU., y se aplica para &amp;ldquo;un residente o ciudadano de los Estados Unidos, o una persona en o haciendo negocios en los Estados Unidos&amp;rdquo;. Mientras que el estado de ciudadano norteamericano debe ser claro, los par&amp;aacute;metros exactos de los otros supuestos no son claros.&amp;nbsp;Por ejemplo, &amp;iquest;una persona no residente que viaja a los EE.&amp;nbsp;UU. por 30 d&amp;iacute;as al a&amp;ntilde;o a visitar clientes se considera como &amp;ldquo;una persona en y haciendo negocios en los Estados Unidos&amp;rdquo;? &amp;nbsp;&amp;iquest;Qu&amp;eacute; hay de un extranjero que tiene un &amp;ldquo;&lt;i&gt;green card&lt;/i&gt;&amp;rdquo; (es decir, se le ha otorgado el estado de residente permanente para fines legales de inmigraci&amp;oacute;n), pero a&amp;uacute;n as&amp;iacute; no se le considera como residente contribuyente de los EE.&amp;nbsp;UU. por la aplicaci&amp;oacute;n de una regla &amp;ldquo;de desempate&amp;rdquo; en un tratado tributario correspondiente. &amp;iquest;A esa persona se le considera un &amp;ldquo;residente de EE.&amp;nbsp;UU.&amp;rdquo; que debe presentar un FBAR?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A diferencia de la definici&amp;oacute;n de &amp;ldquo;ciudadano norteamericano&amp;rdquo;, la definici&amp;oacute;n de &amp;ldquo;residente de los EE.&amp;nbsp;UU.&amp;rdquo; para el requisito de presentaci&amp;oacute;n de los FBAR aparentemente no es del todo clara.&amp;nbsp;Quiz&amp;aacute; debido al hecho de que esta &amp;aacute;rea est&amp;aacute; administrada por el IRS, com&amp;uacute;nmente se asume que se interpretar&amp;aacute; la residencia norteamericana para este prop&amp;oacute;sito de acuerdo con el estatus de declaraci&amp;oacute;n del impuesto sobre la renta en EE.&amp;nbsp;UU. de una persona.&amp;nbsp;Sin embargo, esto no necesariamente es el caso, puesto que no hay una raz&amp;oacute;n convincente para concluir que las reglas sobre la residencia de contribuyentes para el impuesto sobre la renta seg&amp;uacute;n el C&amp;oacute;digo de Ingreso Interno (T&amp;iacute;tulo 26 del C&amp;oacute;digo de EE.&amp;nbsp;UU.) necesariamente sean controladoras para los fines de la interpretaci&amp;oacute;n del requerimiento de presentar los FBAR en el T&amp;iacute;tulo 31 del C&amp;oacute;digo de los EE.&amp;nbsp;UU.; ciertamente es posible que el estatus de residente de los EE.&amp;nbsp;UU. de un extranjero seg&amp;uacute;n las leyes aplicables de inmigraci&amp;oacute;n o de impuestos estatales o de donaci&amp;oacute;n de bienes podr&amp;iacute;a influenciar la determinaci&amp;oacute;n de la residencia de los EE.&amp;nbsp;UU. para los fines del requerimiento de la presentaci&amp;oacute;n de los FBAR.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Finalmente, a la vez que la definici&amp;oacute;n de &amp;ldquo;residente de los EE.&amp;nbsp;UU.&amp;rdquo; en este contexto puede ser poco clara, las circunstancias bajo las cuales una persona extranjera pueda considerarse como &amp;ldquo;una persona en o haciendo negocios en los Estados Unidos&amp;quot;, son a&amp;uacute;n menos claras.&amp;nbsp;Sin embargo, quiz&amp;aacute; al reconocer la necesidad de desarrollar lineamientos m&amp;aacute;s concretos en esta &amp;aacute;rea, el IRS ha anunciado que, al menos por el momento, no requerir&amp;aacute; que un extranjero no residente presente un FBAR exclusivamente debido a su estado como &amp;ldquo;persona en o haciendo negocios en los Estados Unidos&amp;rdquo;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A la luz de las incertidumbres potenciales en relaci&amp;oacute;n con el alcance de los requerimientos de presentaci&amp;oacute;n de los FBAR bajo ciertos patrones de hechos muy comunes, as&amp;iacute; como las potenciales penalizaciones draconianas que se pueden aplicar por no presentar la informaci&amp;oacute;n, los extranjeros que tengan una presencia en o conexi&amp;oacute;n importante con los EE.&amp;nbsp;UU. quiz&amp;aacute; deseen &amp;nbsp;buscar asesor&amp;iacute;a en relaci&amp;oacute;n con cualquier obligaci&amp;oacute;n potencial de presentar los FBAR.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para obtener m&amp;aacute;s informaci&amp;oacute;n, por favor p&amp;oacute;ngase en contacto con &lt;a target="_blank" href="http://www.sheppardmullin.com/kgercken"&gt;Keith Gercken&lt;/a&gt;. El Sr. Gercken es socio y L&amp;iacute;der del Grupo de Impuestos, Beneficios de empleados, Fideicomisos y Bienes Ra&amp;iacute;ces, y se encuentra en la oficina de San Francisco de la firma.&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogDeLaLeyLatinoHispano/~4/Vmc5rTEgJ5w" height="1" width="1"/&gt;</description>
         <link>http://feeds.lexblog.com/~r/BlogDeLaLeyLatinoHispano/~3/Vmc5rTEgJ5w/</link>
         <guid isPermaLink="false">http://spanish.latinolawblog.com/2010/02/articles/comercio/la-aplicacian-por-parte-del-irs-de-las-reglas-sobre-informacian-de-cuentas-bancarias-extranjeras-puede-sorprender-a-quienes-no-son-ciudadanos-norteamericanos/</guid>
         <category domain="http://spanish.latinolawblog.com/articles">Comercio</category>
         <pubDate>Wed, 10 Feb 2010 17:05:40 -0800</pubDate>
         <dc:creator>Sheppard Mullin</dc:creator>
      
      <feedburner:origLink>http://spanish.latinolawblog.com/2010/02/articles/comercio/la-aplicacian-por-parte-del-irs-de-las-reglas-sobre-informacian-de-cuentas-bancarias-extranjeras-puede-sorprender-a-quienes-no-son-ciudadanos-norteamericanos/</feedburner:origLink></item>
            <item>
         <title>Lo que toda empresa debe saber acerca de las investigaciones multijurisdiccionales de cárteles: Capacitación para el cumplimiento</title>
         <description>&lt;p&gt;Este art&amp;iacute;culo es el primero de una serie de tres partes sobre las investigaciones multijurisdiccionales de c&amp;aacute;rteles.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Apart&amp;aacute;ndose de las tendencias tradicionales de aplicaci&amp;oacute;n de leyes, dos sucesos recientes destacan la importancia de la capacitaci&amp;oacute;n en el cumplimiento de las leyes antimonopolio destinada para empresas ubicadas en M&amp;eacute;xico y Latinoam&amp;eacute;rica o empresas que realicen negocios all&amp;iacute;.&amp;nbsp;&lt;span&gt;Primero, en noviembre de 2008, la Comisi&amp;oacute;n Europea anunci&amp;oacute; que varias f&amp;aacute;bricas de cemento, incluida Cemex, una empresa global de materiales para la construcci&amp;oacute;n con oficina central en M&amp;eacute;xico, estaban bajo investigaci&amp;oacute;n por infringir el art&amp;iacute;culo 81 del Tratado de la Comunidad Europea, que proh&amp;iacute;be a las empresas el comportamiento de c&amp;aacute;rtel.&amp;nbsp;En mayo de 2009, la Comisi&amp;oacute;n Federal de Competencia de M&amp;eacute;xico se uni&amp;oacute; a la investigaci&amp;oacute;n, lo que ocasion&amp;oacute; m&amp;aacute;s problemas a la precaria posici&amp;oacute;n financiera de Cemex.&amp;nbsp;Segundo, en febrero de 2009, el Ministerio de Justicia de Brasil, junto con el Departamento de Justicia de los Estados Unidos y la Comisi&amp;oacute;n Europea, encabezaron una investigaci&amp;oacute;n antimonopolio de fabricantes de compresores, que incluye a Empresa Brasileira de Compressores S.A.-Embraco y Tecumseh do Brasil Ltda.&amp;nbsp;El alcance de la investigaci&amp;oacute;n brasile&amp;ntilde;a no tuvo precedentes, participaron cerca de 60 agentes de la polic&amp;iacute;a federal, oficiales del Ministerio de Justicia y fiscales para presentar seis &amp;oacute;rdenes de allanamiento en Sao Paolo y Santa Catarina para reunir evidencia sobre las infracciones.&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;
&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;La sanci&amp;oacute;n para las infracciones de c&amp;aacute;rtel es severa en todas las jurisdicciones.&amp;nbsp;&lt;span&gt;En los Estados Unidos, la multa m&amp;aacute;xima bajo el Sherman Act (Ley Sherman) para una empresa culpable de conducta de c&amp;aacute;rtel es de $100 millones de d&amp;oacute;lares.&amp;nbsp;Alternativamente, las multas superiores al m&amp;aacute;ximo estatutario son el doble de la ganancia derivada o el doble de la p&amp;eacute;rdida ocasionada por el c&amp;aacute;rtel.&amp;nbsp;Las personas tambi&amp;eacute;n est&amp;aacute;n sujetas a acciones penales y enfrentan una multa individual m&amp;aacute;xima de $1 mill&amp;oacute;n de d&amp;oacute;lares y 10 a&amp;ntilde;os de prisi&amp;oacute;n.&amp;nbsp;Si bien antes la Divisi&amp;oacute;n hab&amp;iacute;a impuesto sentencias menores para personas que no fueran ciudadanos estadounidenses, esta tendencia est&amp;aacute; cambiando, en particular si la persona participa en actividades colusorias en suelo estadounidense.&amp;nbsp;Brasil impone una multa administrativa que va del 1% al 30% de la ganancia interna bruta de la empresa en el &amp;uacute;ltimo a&amp;ntilde;o fiscal y las personas culpables deben pagar una multa que va del 10% al 50% de la sanci&amp;oacute;n corporativa.&amp;nbsp;En M&amp;eacute;xico, la Comisi&amp;oacute;n Federal de Competencia puede recaudar multas de hasta 375,000 veces el salario diario m&amp;iacute;nimo (&amp;ldquo;SDM&amp;rdquo;) para la Ciudad de M&amp;eacute;xico (aproximadamente EUA$1,740,000) o el 10% de las ventas anuales de las empresas y 7,500 veces el SDM (aproximadamente EUA$34,800) o el 10% de los activos de las personas culpables.&amp;nbsp;Estas sanciones extraordinarias son mayores al costo de un programa de cumplimiento exitoso que puede detener la actividad de c&amp;aacute;rtel antes de que surja.&amp;nbsp;A continuaci&amp;oacute;n se establecen los principios de una capacitaci&amp;oacute;n eficaz, derivados de nuestra amplia experiencia en el trato con empresas e individuos.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;1.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Enfoque intensivo en los directivos de alto nivel&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los actores principales en los c&amp;aacute;rteles internacionales son los ejecutivos m&amp;aacute;s importantes de las empresas, los directores generales y los jefes de ventas, quienes tienen la responsabilidad de las operaciones mundiales. Por consiguiente, la naturaleza de la capacitaci&amp;oacute;n en el cumplimiento debe cambiar de una capacitaci&amp;oacute;n general y b&amp;aacute;sica de la organizaci&amp;oacute;n de ventas a un &amp;quot;seminario&amp;quot; de capacitaci&amp;oacute;n para altos ejecutivos, m&amp;aacute;s sofisticado y con matices.&amp;nbsp;La mayor&amp;iacute;a de los programas de cumplimiento s&amp;oacute;lo dicen que no se tolerar&amp;aacute;n las infracciones muy graves, como la actividad de c&amp;aacute;rtel, pero la capacitaci&amp;oacute;n eficaz debe examinar con franqueza las &amp;quot;zonas ambiguas&amp;quot; de la ley antimonopolio, es decir, reuniones entre competidores y otras conductas que parecen ser menos evidentes que la fijaci&amp;oacute;n de precios y que pueden surgir en los negocios comerciales.&amp;nbsp;Lo ideal ser&amp;iacute;a que este di&amp;aacute;logo ocurriera en un ambiente que fomente la reflexi&amp;oacute;n y la sinceridad, sin que sus superiores inmediatos los juzguen.&amp;nbsp;&lt;span&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Explicaci&amp;oacute;n del vocabulario de la Antitrust Law (Ley antimonopolio)&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En los casos de c&amp;aacute;rtel, la victoria o la derrota a veces dependen de las palabras que un ejecutivo utilice para comunicarse con sus competidores, clientes y colegas, seg&amp;uacute;n las interpretan quienes hacen cumplir la ley.&amp;nbsp;&lt;span&gt;En virtud de que algunas palabras o incluso la ausencia de palabras puede caracterizarse como un acuerdo, y de este modo, una infracci&amp;oacute;n a la ley, los ejecutivos necesitan recibir capacitaci&amp;oacute;n espec&amp;iacute;fica sobre c&amp;oacute;mo sus palabras o silencio pueden ser manipulados y ser causa suficiente para comenzar una investigaci&amp;oacute;n antimonopolio.&amp;nbsp;Aunque comentarios jactanciosos sobre pr&amp;aacute;cticas empresariales agresivas o la hostilidad hacia clientes son pr&amp;aacute;cticas evidentes, las referencias de &amp;quot;atenerse a los precios&amp;quot;, &amp;quot;cooperaci&amp;oacute;n&amp;quot;, &amp;quot;armonizaci&amp;oacute;n&amp;quot; u &amp;quot;organizaci&amp;oacute;n&amp;quot; tambi&amp;eacute;n pueden sugerir colusi&amp;oacute;n, incluso donde no existe.&amp;nbsp;Esta sensibilidad con el vocabulario se aplica en especial a los medios electr&amp;oacute;nicos como correo electr&amp;oacute;nico y mensajes de texto, que parecen ser inofensivos y ef&amp;iacute;meros hasta que quienes hacen cumplir la ley exigen su presentaci&amp;oacute;n.&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;3.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Confrontaci&amp;oacute;n de las complejidades de la aplicaci&amp;oacute;n internacional de leyes&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un verdadero seminario integral tambi&amp;eacute;n debe ense&amp;ntilde;arles a los ejecutivos la realidad de la aplicaci&amp;oacute;n actual, simult&amp;aacute;nea e internacional de la ley antimonopolio, destacando las diferencias entre los reg&amp;iacute;menes de la ley de competencia y sus programas de indulgencia, as&amp;iacute; como qu&amp;eacute; hacer si ocurre lo peor y se inicia una investigaci&amp;oacute;n.&amp;nbsp;Es imprescindible incluir simulaciones de redadas sorpresivas y entrevistas sin aviso por parte de las autoridades, por ejemplo, entrevistas en su domicilio o mientras viajan.&amp;nbsp;Como las sentencias de prisi&amp;oacute;n y las multas por obstruir la justicia a veces superan aquellas impuestas para las infracciones antimonopolio, la capacitaci&amp;oacute;n tambi&amp;eacute;n debe comunicar que la destrucci&amp;oacute;n o alteraci&amp;oacute;n de cualquier documento relevante para una investigaci&amp;oacute;n est&amp;aacute; completamente prohibida.&amp;nbsp;Por &amp;uacute;ltimo, los altos ejecutivos deben aprender que sus proveedores tambi&amp;eacute;n pueden fijar precios o manipular el mercado de los productos vendidos a su empresa.&amp;nbsp;Un seminario moderno de cumplimiento ense&amp;ntilde;ar&amp;aacute; a los ejecutivos a proteger a la empresa y a sus accionistas, y a recuperarse de los da&amp;ntilde;os correspondientes si la empresa es v&amp;iacute;ctima de una conspiraci&amp;oacute;n antimonopolio.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;4.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; La conducta del ejecutivo y sus consecuencias&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A pesar de los mejores esfuerzos de la empresa, algunos ejecutivos negar&amp;aacute;n la seriedad de la actividad de c&amp;aacute;rtel a menos que su inter&amp;eacute;s personal est&amp;eacute; en riesgo.&amp;nbsp;&lt;span&gt;Por consiguiente, la empresa debe dejar bien en claro que las sanciones graves, que incluyen pero no se limitan al despido inmediato y p&amp;eacute;rdida de los beneficios corporativos (como opciones de acciones y jubilaci&amp;oacute;n) se aplicar&amp;aacute;n a los empleados que participen en la actividad de c&amp;aacute;rtel.&amp;nbsp;Estas consecuencias deben establecerse en los manuales corporativos, deben ser anexadas a los contratos laborales de altos ejecutivos y expresarse firmemente en la capacitaci&amp;oacute;n para que las repercusiones sean claras e inmediatas para los que est&amp;eacute;n en riesgo.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogDeLaLeyLatinoHispano/~4/d3XExotV54E" height="1" width="1"/&gt;</description>
         <link>http://feeds.lexblog.com/~r/BlogDeLaLeyLatinoHispano/~3/d3XExotV54E/</link>
         <guid isPermaLink="false">http://spanish.latinolawblog.com/2009/12/articles/transacciones-interfronterizas/lo-que-toda-empresa-debe-saber-acerca-de-las-investigaciones-multijurisdiccionales-de-carteles-capacitacian-para-el-cumplimiento/</guid>
         <category domain="http://spanish.latinolawblog.com/articles">Transacciones Interfronterizas</category>
         <pubDate>Thu, 31 Dec 2009 06:57:04 -0800</pubDate>
         <dc:creator>Sheppard Mullin</dc:creator>
      
      <feedburner:origLink>http://spanish.latinolawblog.com/2009/12/articles/transacciones-interfronterizas/lo-que-toda-empresa-debe-saber-acerca-de-las-investigaciones-multijurisdiccionales-de-carteles-capacitacian-para-el-cumplimiento/</feedburner:origLink></item>
            <item>
         <title>Oportunidades de abastecimiento para empresas estadounidenses: Programa nacional de infraestructura de México</title>
         <description>&lt;p&gt;En julio de 2007, el Presidente Felipe Calder&amp;oacute;n lanz&amp;oacute; el &lt;a target="_blank" href="http://www.infraestructura.gob.mx/index9ef4.html?page=english-version"&gt;Programa nacional de infraestructura&lt;/a&gt;&amp;nbsp; (PNI) con objeto de aumentar la cobertura, calidad y competitividad de la infraestructura de M&amp;eacute;xico. A trav&amp;eacute;s de la inversi&amp;oacute;n en infraestructura, M&amp;eacute;xico busca mejorar su posici&amp;oacute;n en la regi&amp;oacute;n y en el mundo. Este programa, proyectado de 2007 a 2012, necesita $230 mil millones de d&amp;oacute;lares americanos, provenientes de la inversi&amp;oacute;n federal y privada, para financiar 480 proyectos de infraestructura. Ahora, aproximadamente a la mitad del programa, todav&amp;iacute;a hay muchas oportunidades de abastecimiento para las empresas estadounidenses.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;De acuerdo con el Presidente Calder&amp;oacute;n, la inversi&amp;oacute;n en infraestructura es el camino al desarrollo econ&amp;oacute;mico, social y humano. El objetivo del programa es colocar a M&amp;eacute;xico dentro del 20% m&amp;aacute;s alto del &amp;Iacute;ndice de Competitividad en Infraestructura del Foro Econ&amp;oacute;mico Mundial antes del 2030. En 2007, M&amp;eacute;xico calific&amp;oacute; en el lugar 64 de entre 125 pa&amp;iacute;ses (ahora est&amp;aacute; en el lugar 69). En un principio, el objetivo del Presidente Calder&amp;oacute;n era hacer que M&amp;eacute;xico fuera tan competitivo como Corea, Espa&amp;ntilde;a y Malasia en los pr&amp;oacute;ximos 20 a&amp;ntilde;os. M&amp;eacute;xico est&amp;aacute; aplicando una estrategia a largo plazo no s&amp;oacute;lo para aumentar su competitividad mundial, sino tambi&amp;eacute;n para impulsar un desarrollo nacional balanceado, con objeto de mejorar el acceso a los servicios p&amp;uacute;blicos y generar empleos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El programa identifica proyectos de infraestructura en varios sectores, como el energ&amp;eacute;tico, medio ambiente, transporte, telecomunicaciones, seguridad y turismo. El mayor sector es el energ&amp;eacute;tico, que se estima recibir&amp;aacute; aproximadamente el 47% de todas las inversiones, con objeto de lograr una producci&amp;oacute;n petrolera de por lo menos 2.5 millones de barriles por d&amp;iacute;a y mantener la producci&amp;oacute;n de gas natural de aproximadamente 5 mil millones de pies c&amp;uacute;bicos por d&amp;iacute;a. El programa identifica que se construir&amp;aacute;n 17,598 kil&amp;oacute;metros de nuevas carreteras y caminos rurales y 1,418 kil&amp;oacute;metros de v&amp;iacute;as f&amp;eacute;rreas.&amp;nbsp;El programa indica que se requieren cinco nuevos puertos y 3 nuevos aeropuertos, conjuntamente con la modernizaci&amp;oacute;n adicional de 22 puertos y 31 aeropuertos. La gran inversi&amp;oacute;n en el sector de las telecomunicaciones va dirigido a aumentar la cobertura de l&amp;iacute;neas m&amp;oacute;viles y el uso de Internet, y una inversi&amp;oacute;n significativa en el suministro de agua y servicios sanitarios aumentar&amp;aacute; el agua potable al 92% y el drenaje al 88%. Los proyectos de infraestructura descritos en el programa son oportunidades para las empresas norteamericanas de obtener contratos como contratistas, subcontratistas o proveedores. Hacia el final de 2009, se habr&amp;aacute;n invertido en el programa $94 mil millones de d&amp;oacute;lares americanos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El 19 de noviembre de 2009, dirigentes mexicanos se reunieron en la &lt;a target="_blank" href="http://guest.cvent.com/EVENTS/Info/Custom.aspx?cid=22&amp;amp;e=586c16ef-0552-42c2-9b45-cb4fcf3f1d45"&gt;Conferencia de infraestructura en M&amp;eacute;xico: Archivo de proyectos de infraestructura para 2010&lt;/a&gt;, patrocinada por la C&amp;aacute;mara de Comercio M&amp;eacute;xico&amp;ndash;Estados Unidos y Banobras, el Banco Nacional de Obras y Servicios P&amp;uacute;blicos. La conferencia sin precedentes se sostuvo en Nueva York y fue una petici&amp;oacute;n de M&amp;eacute;xico para que el sector privado se uniera a un esfuerzo acelerado para desarrollar proyectos de infraestructura en los a&amp;ntilde;os restantes de este programa y del cargo del Presidente Calder&amp;oacute;n. Los Secretarios de M&amp;eacute;xico y los representantes de las agencias federales se reunieron por primera vez para describir los recientes cambios pol&amp;iacute;ticos, legales y monetarios que se han implementado para hacer los proyectos m&amp;aacute;s atractivos a los posibles inversionistas. Tambi&amp;eacute;n se presentaron y se habl&amp;oacute; de proyectos de infraestructura multimillonarios que a&amp;uacute;n no han comenzado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con el fin de acelerar la agenda en infraestructura, que se alent&amp;oacute; durante la recesi&amp;oacute;n econ&amp;oacute;mica, el gobierno de M&amp;eacute;xico ha establecido varios nuevos cambios normativos. Primero, se ha presentado una nueva ley sobre las asociaciones privadas al Congreso de M&amp;eacute;xico, con objeto de lograr una reducci&amp;oacute;n del 15% en los costos de construcci&amp;oacute;n. Los ahorros se lograr&amp;aacute;n al acelerar la preparaci&amp;oacute;n de proyectos y aumentar la certidumbre para los inversionistas. Adem&amp;aacute;s, la Reforma Energ&amp;eacute;tica de 2008 otorg&amp;oacute; a PEMEX (la empresa petrolera del estado mexicano) un marco legal m&amp;aacute;s flexible que le permite operar m&amp;aacute;s como empresa y hacer negocios con terceros. Por &amp;uacute;ltimo, los recientes ajustes al marco legal de las AFORES (operadores privados de fondos de ahorro para el retiro) permitir&amp;aacute;n nuevas inversiones de $6 mil millones de d&amp;oacute;lares.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las inversiones para este programa continuar&amp;aacute;n durante todo el 2010. Se iniciar&amp;aacute;n cuarenta y seis nuevos proyectos de infraestructura con participaci&amp;oacute;n del sector privado, con un total de $11.3 mil millones de d&amp;oacute;lares americanos. La SCT (Secretar&amp;iacute;a de Comunicaciones y Transporte de M&amp;eacute;xico) iniciar&amp;aacute; proyectos en 2010, incluyendo la construcci&amp;oacute;n de 2,535 kil&amp;oacute;metros de nuevas autopistas y libramientos, la ampliaci&amp;oacute;n del puerto de Veracruz y la construcci&amp;oacute;n del aeropuerto de la Riviera Maya. La CONAGUA (Comisi&amp;oacute;n Nacional del Agua) tiene planeado iniciar varios proyectos en 2010. Entre &amp;eacute;stos, est&amp;aacute;n los proyectos de los acueductos &amp;ldquo;El Zapotillo&amp;rdquo; y &amp;ldquo;Falc&amp;oacute;n&amp;ndash;Matamoros&amp;rdquo;, y est&amp;aacute; programado el inicio de una planta desalinizadora en Ensenada, Baja California, para principios de 2010 con una inversi&amp;oacute;n de 27 millones de d&amp;oacute;lares americanos. La CFE (Comisi&amp;oacute;n Federal de Electricidad) tambi&amp;eacute;n tiene proyectos que planea ofrecer a principios de 2010, incluyendo una planta de cogeneraci&amp;oacute;n en Salamanca y una planta de generaci&amp;oacute;n el&amp;eacute;ctrica de ciclo combinado en el Valle de M&amp;eacute;xico. PEMEX ha asignado miles de millones de d&amp;oacute;lares a proyectos de infraestructura para 2010, que incluyen proyectos como el mantenimiento de oleoductos, perforaci&amp;oacute;n de pozos, extensi&amp;oacute;n de oleoductos, construcci&amp;oacute;n de 35 nuevas instalaciones y mantenimiento de refiner&amp;iacute;as.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este programa es una oportunidad &amp;uacute;nica para que las empresas norteamericanas obtengan trabajo en M&amp;eacute;xico cuando la demanda de trabajo en los Estados Unidos est&amp;aacute; limitada. Este programa exige que contin&amp;uacute;e el amplio financiamiento por parte del gobierno mexicano, as&amp;iacute; como los esfuerzos para aumentar la inversi&amp;oacute;n privada. El apoyo a los proyectos de este programa por parte del gobierno mexicano debe garantizar que los proyectos de este programa contin&amp;uacute;en recibiendo fondos adecuados y sean buenas oportunidades.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si est&amp;aacute; interesado en identificar y obtener oportunidades en el sector de infraestructura, el Servicio Comercial de los Estados Unidos &amp;ndash; M&amp;eacute;xico, parte del Departamento de Comercio de los Estados Unidos, puede brindarle informaci&amp;oacute;n a solicitud y asesor&amp;iacute;as comerciales para apoyar planes de negocio en M&amp;eacute;xico. Para visitar el Servicio Comercial de los Estados Unidos &amp;ndash; M&amp;eacute;xico, haga clic &lt;a target="_blank" href="http:// http://www.buyusa.gov/mexico/en/"&gt;aqu&amp;iacute;&lt;/a&gt;.&amp;nbsp; Sheppard Mullin tiene experiencia considerable en representar a due&amp;ntilde;os, contratistas, subcontratistas, y profesionales de dise&amp;ntilde;o con proyectos de infraestructura mundial incluyendo Panam&amp;aacute;, las Bahamas y Brasil en Am&amp;eacute;rica Latina. Para asesor&amp;iacute;a sobre proyectos de desarrollo, por favor p&amp;oacute;ngase en contacto con Miriam Montesinos en &lt;a href="mailto:mmontesinos@sheppardmullin.com"&gt;mmontesinos@sheppardmullin.com&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogDeLaLeyLatinoHispano/~4/myAbq0al4o8" height="1" width="1"/&gt;</description>
         <link>http://feeds.lexblog.com/~r/BlogDeLaLeyLatinoHispano/~3/myAbq0al4o8/</link>
         <guid isPermaLink="false">http://spanish.latinolawblog.com/2009/12/articles/transacciones-interfronterizas/oportunidades-de-abastecimiento-para-empresas-estadounidenses-programa-nacional-de-infraestructura-de-maxico/</guid>
         <category domain="http://spanish.latinolawblog.com/articles">Transacciones Interfronterizas</category>
         <pubDate>Tue, 29 Dec 2009 11:00:14 -0800</pubDate>
         <dc:creator>Sheppard Mullin</dc:creator>
      
      <feedburner:origLink>http://spanish.latinolawblog.com/2009/12/articles/transacciones-interfronterizas/oportunidades-de-abastecimiento-para-empresas-estadounidenses-programa-nacional-de-infraestructura-de-maxico/</feedburner:origLink></item>
            <item>
         <title>Principales leyes estadounidenses relacionadas con fusiones y adquisiciones</title>
         <description>&lt;p&gt;Existen tres leyes que una empresa extranjera debe conocer cuando considera la adquisici&amp;oacute;n de una empresa u otro negocio en los Estados Unidos, ya que &amp;eacute;stas pueden tener un impacto importante sobre la adquisici&amp;oacute;n propuesta. Estas legislaciones son:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(1) Art&amp;iacute;culo 7 del Clayton Act (Ley Clayton)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(2) El Hart-Scott-Rodino Antitrust Improvements Act (Ley de Reformas Antimonopolio de Hart-Scott-Rodino) de 1976&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(3) La enmienda Exon-Florio del Defense Production Act (Ley de Defensa para la Producci&amp;oacute;n) de 1950.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Este art&amp;iacute;culo ofrece un panorama general de cada una de estas legislaciones clave.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. &lt;u&gt;Art&amp;iacute;culo 7 del Clayton Act&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El art&amp;iacute;culo 7 del Clayton Act (15 C&amp;oacute;digo de Estados Unidos (&amp;ldquo;U.S.C.&amp;rdquo;) &amp;sect;18) es la ley estadounidense antimonopolio clave que regula las fusiones y las adquisiciones.&amp;nbsp;Establece que ninguna persona puede adquirir, directa o indirectamente, el total o alguna parte de las acciones u otro capital social o activos de otra persona &amp;quot;cuando en cualquier actividad comercial, en cualquier lugar del pa&amp;iacute;s, el efecto de tal adquisici&amp;oacute;n pueda ser disminuir sustancialmente la competencia o intentar crear un monopolio&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El art&amp;iacute;culo 7 se aplica a una amplia gama de adquisiciones, que incluyen:&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
    &lt;li&gt;Fusiones y consolidaciones; &lt;br /&gt;
    &amp;nbsp;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;La formaci&amp;oacute;n de &lt;i&gt;joint ventures&lt;/i&gt;; &lt;br /&gt;
    &amp;nbsp;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;La creaci&amp;oacute;n de sociedades que no son an&amp;oacute;nimas como empresas de responsabilidad limitada; &lt;br /&gt;
    &amp;nbsp;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;La adquisici&amp;oacute;n de algunos tipos de licencias exclusivas para derechos de propiedad intelectual; y &lt;br /&gt;
    &amp;nbsp;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;La adquisici&amp;oacute;n de los t&amp;iacute;tulos valores de una empresa o activos que no son estadounidenses, si la empresa posee este tipo, o los activos generan ventas sustanciales en los Estados Unidos.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
Existen dos agencias antimonopolio del gobierno de los Estados Unidos:&amp;nbsp;&lt;span&gt;la Divisi&amp;oacute;n Antimonopolio del Departamento de Justicia de los Estados Unidos (la &amp;quot;Divisi&amp;oacute;n Antimonopolio&amp;quot;) y la Comisi&amp;oacute;n Federal de Comercio (la &amp;quot;FTC&amp;quot; por sus siglas en ingl&amp;eacute;s).&amp;nbsp;La postura de estas agencias es que el Art&amp;iacute;culo 7 proh&amp;iacute;be las adquisiciones que generen o incrementen el poder en el mercado.&lt;/span&gt;&lt;a title="" href="#_ftn1" name="_ftnref1"&gt;[1]&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Estas agencias definen el poder en el mercado como la capacidad de mantener los precios por arriba de los niveles competitivos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al evaluar una adquisici&amp;oacute;n bajo el Art&amp;iacute;culo 7, las agencias examinar&amp;aacute;n, en principio, el nivel de concentraci&amp;oacute;n en el mercado correspondiente o en los mercados afectados por la adquisici&amp;oacute;n, seg&amp;uacute;n la participaci&amp;oacute;n en el mercado de las empresas competidoras.&amp;nbsp;Luego, evaluar&amp;aacute;n en el mercado correspondiente el aumento de la concentraci&amp;oacute;n que resultar&amp;aacute; de la adquisici&amp;oacute;n.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un factor importante, tal vez el m&amp;aacute;s importante, al momento de evaluar la adquisici&amp;oacute;n bajo el Art&amp;iacute;culo 7, es la definici&amp;oacute;n del mercado relevante.&amp;nbsp;S&amp;oacute;lo en el contexto del mercado relevante se podr&amp;aacute;n evaluar los efectos competitivos de una adquisici&amp;oacute;n.&amp;nbsp;Bajo el Art&amp;iacute;culo 7, un mercado relevante cuenta con dos aspectos: un mercado de productos y un mercado geogr&amp;aacute;fico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un mercado de productos consiste en esos productos que los clientes consideran sustitutos razonables de uno por otro y a los cuales acudir&amp;iacute;an en caso de un aumento de precios en los productos de las empresas fusionadas.&amp;nbsp;El mercado geogr&amp;aacute;fico es el &amp;aacute;rea geogr&amp;aacute;fica donde los clientes pueden buscar productos sustitutos en caso de un aumento de precios en los productos de las empresas fusionadas.&amp;nbsp;El mercado geogr&amp;aacute;fico relevante puede ser tan peque&amp;ntilde;o como una ciudad o tan grande como el mundo, dependiendo de las caracter&amp;iacute;sticas de los productos en cuesti&amp;oacute;n.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Luego de definir el o los mercados relevantes que estar&amp;aacute;n afectados por la adquisici&amp;oacute;n, la agencia tratar&amp;aacute; de determinar si la adquisici&amp;oacute;n resultar&amp;aacute; en un aumento inaceptable en la concentraci&amp;oacute;n de cualquier mercado relevante.&amp;nbsp;Si la agencia decide que la adquisici&amp;oacute;n genera problemas anticompetitivos, evaluar&amp;aacute; si las condiciones del mercado est&amp;aacute;n cambiando, la facilidad de ingreso al mercado o si hay eficiencias que resultar&amp;aacute;n de la transacci&amp;oacute;n que beneficiar&amp;aacute;n a los consumidores (como las reducciones de costo).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Generalmente, si la agencia concluye que la adquisici&amp;oacute;n ser&amp;aacute; anticompetitiva, &amp;eacute;sta buscar&amp;aacute; obtener una orden judicial para evitar la consumaci&amp;oacute;n de la transacci&amp;oacute;n.&amp;nbsp;Si la transacci&amp;oacute;n ya se realiz&amp;oacute;, la agencia solicitar&amp;aacute; una orden judicial exigiendo la enajenaci&amp;oacute;n de la empresa adquirida (o sea, deshacer la transacci&amp;oacute;n).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. &lt;u&gt;Hart-Scott-Rodino Antitrust Improvements Act de 1976&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La ley HSR (15 U.S.C. &amp;sect;18A) no es una ley antimonopolio sustantiva.&amp;nbsp;Mejor dicho, es un estatuto de procedimientos de &amp;quot;informe y espera&amp;quot; que, para algunas categor&amp;iacute;as de adquisiciones, requiere de (i) un informe previo a la adquisici&amp;oacute;n para las agencias y (ii) el cumplimiento de un periodo de espera antes de que la transacci&amp;oacute;n pueda cerrarse.&amp;nbsp;El objetivo de la ley HSR es brindarles a las agencias una notificaci&amp;oacute;n e informaci&amp;oacute;n por adelantado acerca de determinadas categor&amp;iacute;as de adquisiciones y la oportunidad de evaluarlas bajo la ley antimonopolio sustantiva (&lt;u&gt;por ejemplo:&lt;/u&gt; el Art&amp;iacute;culo 7 de la Clayton Act) antes de que se cierre la transacci&amp;oacute;n.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para ser notificable, la adquisici&amp;oacute;n debe pasar dos pruebas:&amp;nbsp;&lt;span&gt;(1) una prueba del Tama&amp;ntilde;o de la Persona y (2) una prueba del Tama&amp;ntilde;o de la Transacci&amp;oacute;n, a menos que el valor de la transacci&amp;oacute;n sea mayor a &amp;nbsp;EUA$260,7 millones&lt;/span&gt;&lt;a title="" href="#_ftn2" name="_ftnref2"&gt;[2]&lt;/a&gt;, en cuyo caso la transacci&amp;oacute;n es notificable sin considerar el tama&amp;ntilde;o de las personas involucradas.&amp;nbsp;La prueba del Tama&amp;ntilde;o de la Persona se cumple si una persona que participa en la transacci&amp;oacute;n cuenta con un total de activos o de ventas netas anuales de EUA$13 millones o m&amp;aacute;s y otra persona que tambi&amp;eacute;n participa cuenta con un total de activos o de ventas netas anuales de EUA$130.3 millones.&amp;nbsp;La prueba del Tama&amp;ntilde;o de la Transacci&amp;oacute;n se cumple si el valor de la transacci&amp;oacute;n supera los EUA$65.2 millones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dos t&amp;eacute;rminos clave y exclusivos bajo la ley HSR son &amp;quot;persona&amp;quot; y &amp;quot;control&amp;quot;.&amp;nbsp;La &amp;quot;persona&amp;quot; que debe realizar la presentaci&amp;oacute;n de la informaci&amp;oacute;n no puede ser una parte en la transacci&amp;oacute;n.&amp;nbsp;Bajo la ley HSR, una &amp;quot;persona&amp;quot; se define como una &amp;quot;compa&amp;ntilde;&amp;iacute;a controladora&amp;quot; y todas las entidades que &amp;eacute;sta controla, directa o indirectamente.&amp;nbsp;Una compa&amp;ntilde;&amp;iacute;a controladora es una entidad que no est&amp;aacute; controlada por ninguna otra entidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Control&amp;quot; se define como:&amp;nbsp;&lt;span&gt;(i) la posesi&amp;oacute;n del 50% o m&amp;aacute;s de los t&amp;iacute;tulos valores en circulaci&amp;oacute;n con derecho a voto de un emisor o, (ii) la posesi&amp;oacute;n de poder contractual para designar el 50% o m&amp;aacute;s de los directores de una empresa o los fideicomisarios de un fideicomiso.&amp;nbsp;En el caso de una entidad no an&amp;oacute;nima (como una LLC (sociedad limitada) o una LLP (sociedad de responsabilidad limitada)), &amp;quot;control&amp;quot; significa tener derecho al 50% o m&amp;aacute;s de las ganancias de la entidad o al 50% o m&amp;aacute;s de los activos de la entidad luego de la disoluci&amp;oacute;n.&amp;nbsp;Es importante tener en cuenta que el porcentaje aplicable es &amp;quot;50% o m&amp;aacute;s&amp;quot;, &lt;u&gt;no&lt;/u&gt; &amp;quot;m&amp;aacute;s del 50%.&amp;quot;&amp;nbsp;De este modo, es posible que una entidad est&amp;eacute; controlada por dos personas distintas.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El formulario de notificaci&amp;oacute;n e informe que debe presentarse ante cada una de las agencias, solicita informaci&amp;oacute;n variada con relaci&amp;oacute;n a:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(a) La transacci&amp;oacute;n;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(b) Actividades e ingresos de las partes;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(c) Subsidiarias;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(d) Accionistas;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(e) Ciertos paquetes minoritarios de acciones; y&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(f) Aspectos competitivos qeu se traslapen entre las partes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
Tambi&amp;eacute;n solicita que las copias de determinados documentos se presenten junto con el formulario, m&amp;aacute;s espec&amp;iacute;ficamente, todo documento que analice cualquier aspecto competitivo de la transacci&amp;oacute;n como, competidores, participaci&amp;oacute;n en el mercado, mercados, posibles productos nuevos, etc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El periodo de espera comienza despu&amp;eacute;s de que todas las partes hayan presentado los formularios de notificaci&amp;oacute;n y que los aranceles aplicables de presentaci&amp;oacute;n se hayan pagado.&lt;a title="" href="#_ftn3" name="_ftnref3"&gt;[3]&lt;/a&gt;&amp;nbsp;El periodo de espera inicial es de 30 d&amp;iacute;as pero puede reducirse si las agencias no tienen inquietudes respecto de la transacci&amp;oacute;n y se otorga una autorizaci&amp;oacute;n temprana.&amp;nbsp;Sin embargo, si una agencia presenta inquietudes sobre la competencia, puede enviarles a las partes una solicitud de informaci&amp;oacute;n y documentos adicionales (generalmente denominado &amp;quot;Segunda Solicitud&amp;quot;).&amp;nbsp;Por lo general, &amp;eacute;ste es un proceso bastante desgastante y tardado, que requiere la presentaci&amp;oacute;n de mucha informaci&amp;oacute;n.&amp;nbsp;La revisi&amp;oacute;n de una Segunda Solicitud detiene el periodo de espera actual, bajo la ley HSR, y &amp;quot;lo reinicia&amp;quot;.&amp;nbsp;Un periodo de espera adicional de 30 d&amp;iacute;as comienza a correr luego de que las partes hayan cumplido con la Segunda Solicitud.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La falta de cumplimiento de los requisitos de informe y espera de la ley HSR sujeta al infractor a sanciones importantes.&amp;nbsp;&amp;Eacute;stas incluyen una sanci&amp;oacute;n civil de EUA$16,000 por cada d&amp;iacute;a de incumplimiento, mientras &amp;eacute;ste contin&amp;uacute;e, y una orden judicial prohibiendo la consumaci&amp;oacute;n de la transacci&amp;oacute;n o solicitando la enajenaci&amp;oacute;n de la empresa adquirida si la transacci&amp;oacute;n ya se realiz&amp;oacute;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. &lt;u&gt;La enmienda Exon-Florio&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La enmienda Exon-Florio (&amp;ldquo;Exon-Florio&amp;rdquo;) no es una ley antimonopolio; mejor dicho, es una ley dise&amp;ntilde;ada para proteger la seguridad nacional de los Estados Unidos.&lt;a title="" href="#_ftn4" name="_ftnref4"&gt;[4]&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Exon-Florio autoriza al Presidente a suspender, prohibir o rescindir cualquier transacci&amp;oacute;n que tenga como resultado el control de una empresa estadounidense por una persona extranjera y que amenace con perjudicar la seguridad de los Estados Unidos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Exon-Florio es administrada por el Comit&amp;eacute; de Inversiones Extranjeras en los Estados Unidos (&amp;ldquo;CFIUS&amp;rdquo; por sus siglas en ingl&amp;eacute;s), que es un comit&amp;eacute; interdepartamental de alto nivel, autorizado para ayudar al Presidente a cumplir con sus responsabilidades seg&amp;uacute;n la ley.&amp;nbsp;CFIUS es presidido por la Secretar&amp;iacute;a de Tesorer&amp;iacute;a e incluye a los jefes de los siguientes departamentos y oficinas gubernamentales:&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
    &lt;li&gt;Justicia &lt;br /&gt;
    &amp;nbsp;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;Seguridad Nacional &lt;br /&gt;
    &amp;nbsp;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;Estado&lt;br /&gt;
    &amp;nbsp;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;Defensa&lt;br /&gt;
    &amp;nbsp;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;Comercio&lt;br /&gt;
    &amp;nbsp;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;Energ&amp;iacute;a&lt;br /&gt;
    &amp;nbsp;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;Trabajo&lt;br /&gt;
    &amp;nbsp;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;El Director de Inteligencia Nacional&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
El proceso de notificaci&amp;oacute;n y revisi&amp;oacute;n de CFIUS comienza con la presentaci&amp;oacute;n de de una notificaci&amp;oacute;n voluntaria de las partes para una transacci&amp;oacute;n propuesta.&amp;nbsp;La revisi&amp;oacute;n debe completarse dentro de los 30 d&amp;iacute;as de la presentaci&amp;oacute;n de la notificaci&amp;oacute;n y la amplia mayor&amp;iacute;a de las transacciones se autorizan en la etapa inicial de revisi&amp;oacute;n.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, CFIUS puede iniciar una investigaci&amp;oacute;n de la transacci&amp;oacute;n si:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(1) CFIUS o una agencia miembro creen que la transacci&amp;oacute;n amenaza la seguridad nacional y que la amenaza no se mitig&amp;oacute; mediante un acuerdo con las partes;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(2) La agencia CFIUS principal que revisa la transacci&amp;oacute;n recomienda la realizaci&amp;oacute;n de una investigaci&amp;oacute;n;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(3) La transacci&amp;oacute;n es una &amp;quot;transacci&amp;oacute;n controlada por un gobierno extranjero&amp;quot;, o&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
(4) La transacci&amp;oacute;n tendr&amp;iacute;a como resultado el control extranjero de cualquier infraestructura crucial de los Estados Unidos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La investigaci&amp;oacute;n debe completarse dentro de 45 d&amp;iacute;as.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al final de la investigaci&amp;oacute;n, CFIUS puede transferir el asunto al Presidente si:&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
    &lt;li&gt;cualquier miembro de CFIUS recomienda que la transacci&amp;oacute;n se proh&amp;iacute;ba; o &lt;br /&gt;
    &amp;nbsp;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;si CFIUS considera que se requiere de una resoluci&amp;oacute;n presidencial.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
Entonces, el Presidente tiene 15 d&amp;iacute;as para tomar una decisi&amp;oacute;n respecto de la transacci&amp;oacute;n.&amp;nbsp;CFIUS est&amp;aacute; autorizado para ponerse de acuerdo con las partes para mitigar cualquier riesgo de seguridad nacional que la transacci&amp;oacute;n pueda representar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las industrias estadounidenses que implican consideraciones de seguridad nacional no est&amp;aacute;n enumeradas en el estatuto ni en los reglamentos.&amp;nbsp;En cambio, CFIUS establece que debe analizar los hechos espec&amp;iacute;ficos de una transacci&amp;oacute;n en particular.&amp;nbsp;El t&amp;eacute;rmino &amp;quot;infraestructura esencial&amp;quot; s&amp;oacute;lo se define en t&amp;eacute;rminos generales en el estatuto como &amp;quot;sistemas y activos, ya sean f&amp;iacute;sicos o virtuales, tan vitales para los Estados Unidos que la incapacidad o destrucci&amp;oacute;n de tales sistemas o activos tendr&amp;iacute;a un impacto debilitante a la seguridad nacional&amp;rdquo;.&amp;nbsp;No obstante, teniendo en cuenta los tipos de transacciones que CFIUS ha revisado, podemos ofrecer algunos ejemplos ilustrativos de industrias que implican consideraciones sobre la seguridad nacional.&amp;nbsp;&amp;Eacute;stas incluyen:&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
    &lt;li&gt;Defensa y aplicaci&amp;oacute;n de leyes; &lt;br /&gt;
    &amp;nbsp;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;Inteligencia;&lt;br /&gt;
    &amp;nbsp;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;Inform&amp;aacute;tica; &lt;br /&gt;
    &amp;nbsp;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;Transporte; &lt;br /&gt;
    &amp;nbsp;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;Tecnolog&amp;iacute;as avanzadas; &lt;br /&gt;
    &amp;nbsp;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;Semiconductores y otros productos que tienen aplicaciones de uso doble; &lt;br /&gt;
    &amp;nbsp;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;Protecci&amp;oacute;n de datos; &lt;br /&gt;
    &amp;nbsp;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;Seguridad en Internet; &lt;br /&gt;
    &amp;nbsp;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;Telecomunicaciones; y &lt;br /&gt;
    &amp;nbsp;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;Recursos naturales y energ&amp;iacute;a&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
Las reglamentaciones de CFIUS definen una transacci&amp;oacute;n controlada por un gobierno extranjero como &amp;quot;cualquier transacci&amp;oacute;n contemplada que tenga como resultado el control de una empresa estadounidense por un gobierno extranjero o por una persona controlada por un gobierno extranjero o que act&amp;uacute;e en nombre de &amp;eacute;ste&amp;rdquo;.&amp;nbsp;(31 C.F.R. 800.214) Durante la revisi&amp;oacute;n de transacciones controladas por un gobierno extranjero, los factores que considera el CFIUS son:&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
    &lt;li&gt;El alcance de las pol&amp;iacute;ticas del inversor extranjero en cuanto al requerimiento de que las decisiones de inversi&amp;oacute;n tengan solamente bases comerciales; &lt;br /&gt;
    &amp;nbsp;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;El nivel al que las decisiones de inversi&amp;oacute;n y administraci&amp;oacute;n del inversionista extranjero se realizan independientemente del gobierno controlador; &lt;br /&gt;
    &amp;nbsp;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;El grado de divulgaci&amp;oacute;n del prop&amp;oacute;sito, de los objetivos de inversi&amp;oacute;n y de la informaci&amp;oacute;n financiera del inversionista extranjero; y &lt;br /&gt;
    &amp;nbsp;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;El nivel de cumplimiento por parte del inversionista extranjero de los requisitos regulatorios y de divulgaci&amp;oacute;n de los pa&amp;iacute;ses donde realiza inversiones.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
El proceso de revisi&amp;oacute;n de Exon-Florio es de divulgaci&amp;oacute;n voluntaria.&amp;nbsp;No obstante, existe un beneficio importante al cumplir con Exon-Florio cuando es aplicable y existe un riesgo importante si no se cumple.&amp;nbsp;Si una transacci&amp;oacute;n pas&amp;oacute; por la revisi&amp;oacute;n de CFIUS, tiene &amp;quot;protecci&amp;oacute;n legal&amp;quot; y nunca podr&amp;aacute; cuestionarse como infractora de la enmienda Exon-Florio.&amp;nbsp;Sin embargo, si una transacci&amp;oacute;n no pas&amp;oacute; por la revisi&amp;oacute;n de CFIUS, puede cuestionarse en cualquier momento, aun a&amp;ntilde;os despu&amp;eacute;s de que la transacci&amp;oacute;n se haya realizado.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;u&gt;Conclusi&amp;oacute;n&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cualquier empresa que no sea estadounidense y que considere realizar una adquisici&amp;oacute;n en los Estados Unidos, debe conocer los tres estatutos desarrollados en este art&amp;iacute;culo.&amp;nbsp;Como cada una de estas leyes puede tener un impacto significativo en la adquisici&amp;oacute;n propuesta y cada una tiene sus propias pautas y reglas, se aconseja a las empresas que no sean estadounidenses que contraten asesores legales con experiencia y conocimiento en el proceso de adquisici&amp;oacute;n.&amp;nbsp;Dichos asesores pueden guiarlos en los requisitos legales aplicables, asistirlos en la presentaci&amp;oacute;n de cualquier documentaci&amp;oacute;n que sea necesaria y, si corresponde, negociar con las autoridades gubernamentales para intentar resolver cualquier problema de competencia o seguridad naci&lt;hr size="1" width="33%" align="left" /&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;div&gt;
&lt;div id="ftn1"&gt;
&lt;p&gt;&lt;a title="" href="#_ftnref1" name="_ftn1"&gt;[1]&lt;/a&gt; La pol&amp;iacute;tica de aplicaci&amp;oacute;n de la Divisi&amp;oacute;n Antimonopolio y de la FTC, as&amp;iacute; como su enfoque para analizar las fusiones, se establecen en los Lineamientos de Fusiones Horizontales, que se encuentra en &lt;u&gt;www.ftc.gov/bc.&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id="ftn2"&gt;
&lt;p&gt;&lt;a title="" href="#_ftnref2" name="_ftn2"&gt;[2]&lt;/a&gt; Todos los cantidades m&amp;iacute;nimas seg&amp;uacute;n la ley HSR est&amp;aacute;n sujetas a una revisi&amp;oacute;n anual seg&amp;uacute;n el cambio en el producto interno bruto de los Estados Unidos.&amp;nbsp;Generalmente, las estad&amp;iacute;sticas revisadas se anuncian en enero y tienen vigencia a partir de febrero.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id="ftn3"&gt;
&lt;p&gt;&lt;a title="" href="#_ftnref3" name="_ftn3"&gt;[3]&lt;/a&gt; Los aranceles de clasificaci&amp;oacute;n son entre EUA$45,000 y EUA$250,000; dependiendo del valor de la transacci&amp;oacute;n.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id="ftn4"&gt;
&lt;p&gt;&lt;a title="" href="#_ftnref4" name="_ftn4"&gt;[4]&lt;/a&gt; Exon-Florio es una enmienda del Defense Production Act (Ley de Defensa para la Producci&amp;oacute;n) de 1950. Luego fue modificada por la ley de Inversiones Extranjeras y Seguridad Nacional de 2007.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogDeLaLeyLatinoHispano/~4/FqzIjB-Ofsk" height="1" width="1"/&gt;</description>
         <link>http://feeds.lexblog.com/~r/BlogDeLaLeyLatinoHispano/~3/FqzIjB-Ofsk/</link>
         <guid isPermaLink="false">http://spanish.latinolawblog.com/2009/12/articles/comercio/principales-leyes-estadounidenses-relacionadas-con-fusiones-y-adquisiciones/</guid>
         <category domain="http://spanish.latinolawblog.com/articles">Comercio</category>
         <pubDate>Mon, 14 Dec 2009 08:30:28 -0800</pubDate>
         <dc:creator>Sheppard Mullin</dc:creator>
      
      <feedburner:origLink>http://spanish.latinolawblog.com/2009/12/articles/comercio/principales-leyes-estadounidenses-relacionadas-con-fusiones-y-adquisiciones/</feedburner:origLink></item>
            <item>
         <title>Insolvencia transnacional: Un anticipo sobre el Capítulo 15 del Código de Quiebras de los EE. UU.</title>
         <description>&lt;p&gt;La crisis econ&amp;oacute;mica mundial que actualmente atravesamos ha producido una ola reciente de complejas acciones legales por insolvencia en jurisdicciones de todas partes del mundo. Si se suma a esto la cada vez m&amp;aacute;s com&amp;uacute;n naturaleza global de las empresas y de la econom&amp;iacute;a, se produce como resultado una situaci&amp;oacute;n en la que un deudor sujeto a una acci&amp;oacute;n legal por insolvencia en una jurisdicci&amp;oacute;n probablemente posea bienes y operaciones en varias otras jurisdicciones soberanas. Manejar la interrelaci&amp;oacute;n existente entre acciones judiciales multijurisdiccionales y simult&amp;aacute;neas que involucran al mismo deudor o deudores afiliados ha sido un desaf&amp;iacute;o para los sistemas judiciales, deudores y acreedores por igual desde el surgimiento de la econom&amp;iacute;a global. A medida que los economistas advierten sobre los riesgos y las preocupaciones permanentes respecto del panorama econ&amp;oacute;mico global&lt;a title="" href="#_ftn1" name="_ftnref1"&gt;[1]&lt;/a&gt;, el r&amp;eacute;gimen establecido de acuerdo con el Cap&amp;iacute;tulo 15 del C&amp;oacute;digo de Quiebra de los Estados Unidos (&lt;i&gt;Casos complementarios y otros transnacionales&lt;/i&gt;)&lt;a title="" href="#_ftn2" name="_ftnref2"&gt;[2]&lt;/a&gt; adquiere cada vez m&amp;aacute;s relevancia para los acreedores y deudores, tanto dentro como fuera de los EE. UU. El presente art&amp;iacute;culo ofrece un breve panorama general del Cap&amp;iacute;tulo 15 y de algunos temas de relevancia para los interesados en acciones legales transnacionales por insolvencia.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;&lt;u&gt;Los or&amp;iacute;genes y el objeto del Cap&amp;iacute;tulo 15&lt;/u&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Cap&amp;iacute;tulo 15 se incorpor&amp;oacute; en el C&amp;oacute;digo de Quiebra de los EE. UU. (el &amp;ldquo;&lt;b&gt;&lt;i&gt;C&amp;oacute;digo&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&amp;rdquo;) en virtud de la Ley de Prevenci&amp;oacute;n de Abuso de Quiebra y &lt;em&gt;Protecci&amp;oacute;n&lt;/em&gt; al Consumidor (&lt;i&gt;Bankruptcy Abuse Prevention and Consumer Protection Act&lt;/i&gt;) de 2005. Comprende los principios de la Ley Modelo sobre Insolvencia Transnacional que fue promulgada por la Comisi&amp;oacute;n de las Naciones Unidas para la Ley de Comercio Internacional en 1997 (la &amp;quot;&lt;b&gt;&lt;i&gt;Ley Modelo&lt;/i&gt;&lt;/b&gt;&amp;quot;) y se adopt&amp;oacute; para sustituir al Art&amp;iacute;culo 304 del C&amp;oacute;digo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Cap&amp;iacute;tulo 15 prev&amp;eacute; la coordinaci&amp;oacute;n de acciones legales simult&amp;aacute;neas por quiebra y reorganizaci&amp;oacute;n en jurisdicciones de los EE. UU. y del extranjero mediante el establecimiento de pautas para los representantes de deudores y acreedores extranjeros que buscan obtener acceso a los juzgados de los EE. UU. y el reconocimiento por parte de &amp;eacute;stos de las acciones legales iniciadas en el extranjero.&lt;a title="" href="#_ftn3" name="_ftnref3"&gt;[3]&lt;/a&gt; Espec&amp;iacute;ficamente, el objeto del Cap&amp;iacute;tulo 15 consiste en incorporar la Ley Modelo con el fin de (1) promover la cooperaci&amp;oacute;n entre los juzgados de los EE. UU., fideicomisarios, deudores, examinadores y dem&amp;aacute;s interesados y los juzgados y dem&amp;aacute;s autoridades competentes de pa&amp;iacute;ses extranjeros que participan en casos transnacionales de insolvencia; (2) establecer una mayor certeza jur&amp;iacute;dica para el comercio y la inversi&amp;oacute;n; (3) brindar un marco regulatorio para la administraci&amp;oacute;n equitativa y eficiente de la insolvencia transnacional que proteja los derechos de todos los acreedores y dem&amp;aacute;s entidades interesadas, incluyendo al deudor; (4) brindar protecci&amp;oacute;n y un mayor valor a los bienes del deudor; y (5) facilitar el rescate de empresas con dificultades econ&amp;oacute;micas y as&amp;iacute; proteger las inversiones y preservar el empleo.&lt;a title="" href="#_ftn4" name="_ftnref4"&gt;[4]&lt;/a&gt;&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De esta forma, los deudores extranjeros que buscan evitar que el litigio se lleve a cabo en los juzgados de los EE. UU., ya que dicho litigio interferir&amp;iacute;a con las acciones legales por quiebra en el extranjero, deben emplear los mecanismos del Cap&amp;iacute;tulo 15 para obtener la mencionada medida cautelar en el caso y seg&amp;uacute;n est&amp;eacute; disponible en virtud de dicho cap&amp;iacute;tulo.&lt;a title="" href="#_ftn5" name="_ftnref5"&gt;[5]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;u&gt;Inicio de un caso del Cap&amp;iacute;tulo 15&lt;/u&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las acciones legales interpuestas en virtud del Cap&amp;iacute;tulo 15 pueden iniciarse s&amp;oacute;lo a petici&amp;oacute;n de una entidad extranjera que act&amp;uacute;e por v&amp;iacute;a de &amp;quot;representante extranjero&amp;quot;&lt;a title="" href="#_ftn6" name="_ftnref6"&gt;[6]&lt;/a&gt;. Luego de una notificaci&amp;oacute;n y una audiencia, el juzgado de los EE. UU. competente en quiebras puede interponer una orden por la que se reconozca la acci&amp;oacute;n legal extranjera como una &amp;quot;acci&amp;oacute;n legal extranjera principal&amp;quot; o como una &amp;quot;acci&amp;oacute;n legal extranjera no principal&amp;quot;.&amp;nbsp;Como se indica a continuaci&amp;oacute;n, los amparos ofrecidos a los deudores extranjeros (y, por otro lado, los derechos de un acreedor que busca acceso a los bienes en los EE. UU. del deudor) difieren sustancialmente en funci&amp;oacute;n del tipo de acci&amp;oacute;n legal que sea reconocida por el juzgado de los Estados Unidos.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
    &lt;li&gt;Una &amp;quot;acci&amp;oacute;n legal extranjera principal&amp;quot; es una acci&amp;oacute;n legal extranjera con resoluci&amp;oacute;n pendiente en un pa&amp;iacute;s en el que el deudor tenga el centro de sus intereses m&amp;aacute;s importantes. &lt;br /&gt;
    &amp;nbsp;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;Una &amp;quot;acci&amp;oacute;n legal extranjera no principal&amp;quot; es una acci&amp;oacute;n legal cualquiera que no sea una acci&amp;oacute;n legal extranjera principal con resoluci&amp;oacute;n pendiente en un pa&amp;iacute;s en el que el deudor posea un establecimiento (&lt;u&gt;es decir&lt;/u&gt;, un lugar de operaciones en el que se lleven a cabo actividades econ&amp;oacute;micas no transitorias).&lt;a title="" href="#_ftn7" name="_ftnref7"&gt;[7]&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;
    &amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;Al determinar si se debe presentar un petitorio de reconocimiento en virtud del Art&amp;iacute;culo 1515 del Cap&amp;iacute;tulo 15, el representante extranjero debe tener en cuenta factores de relevancia tales como (i) la posibilidad de que permitir que los litigios existentes en los EE. UU. contin&amp;uacute;en hasta su finalizaci&amp;oacute;n pudiera ser un m&amp;eacute;todo m&amp;aacute;s eficiente que comenzar una acci&amp;oacute;n legal en virtud del Cap&amp;iacute;tulo 15 a costa de la masa patrimonial y (ii) la posibilidad de que el juzgado de los EE. UU. competente en quiebras reconozca la acci&amp;oacute;n legal extranjera como una acci&amp;oacute;n legal principal o no principal.&lt;a title="" href="#_ftn8" name="_ftnref8"&gt;[8]&lt;/a&gt; El representante extranjero tambi&amp;eacute;n debe tener en cuenta la posibilidad de una medida cautelar temporal durante el per&amp;iacute;odo desde que se presenta el petitorio para su reconocimiento hasta que el juzgado ofrece su dictamen, disponible una vez presentada la evidencia de que dicha medida cautelar se necesita con urgencia para proteger los bienes del deudor o los derechos de los acreedores, y de que no interfiere con la administraci&amp;oacute;n de la acci&amp;oacute;n legal extranjera principal.&lt;a title="" href="#_ftn9" name="_ftnref9"&gt;[9]&lt;/a&gt; Dicha medida cautelar puede incluir la suspensi&amp;oacute;n de la ejecuci&amp;oacute;n de los bienes del deudor, con lo cual se asigna la administraci&amp;oacute;n o la realizaci&amp;oacute;n de la totalidad o de parte de los bienes del deudor situados en los Estados Unidos al representante extranjero o a otra persona autorizada por el juzgado para proteger y preservar los bienes perecederos, susceptibles a devaluaci&amp;oacute;n o que de alguna otra forma se encuentren en peligro; se suspenden los derechos de terceros para transferir, gravar o disponer de la propiedad del deudor o bien para otorgar medidas cautelares adicionales que sean disponibles a un fideicomisario (distintas a la facultad para eximir propiedad, evitar y recuperar preferencias o transferencias fraudulentas, o bien evitar determinados grav&amp;aacute;menes).&lt;a title="" href="#_ftn10" name="_ftnref10"&gt;[10]&lt;/a&gt; Idealmente, en la medida en que corresponda, el deudor debe buscar obtener la medida cautelar en forma simult&amp;aacute;nea con la presentaci&amp;oacute;n del petitorio de reconocimiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;u&gt;Acciones legales extranjeras principales y acciones legales extranjeras no principales&lt;/u&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez &amp;quot;reconocida&amp;quot; la acci&amp;oacute;n legal extranjera por parte de los juzgados de los Estados Unidos competentes en quiebras, el representante extranjero es facultado para &amp;quot;solicitar directamente ante un juzgado de los Estados Unidos la medida cautelar correspondiente en dicho juzgado&amp;quot;, que, en consecuencia, se ve obligado a &amp;quot;respetar el principio de cortes&amp;iacute;a y cooperaci&amp;oacute;n en beneficio del representante extranjero&amp;quot; del mismo modo que suceder&amp;iacute;a con un representante de los EE. UU. en una acci&amp;oacute;n local de quiebra.&lt;a title="" href="#_ftn11" name="_ftnref11"&gt;[11]&lt;/a&gt; Sin embargo, los amparos otorgados al deudor y los derechos del acreedor que busca obtener acceso a los bienes en los EE. UU. del deudor diferir&amp;aacute;n en funci&amp;oacute;n del reconocimiento por parte del juzgado de la acci&amp;oacute;n legal extranjera como acci&amp;oacute;n legal principal o no principal.&amp;nbsp;Dicha distinci&amp;oacute;n se centra en si la acci&amp;oacute;n legal extranjera tiene una resoluci&amp;oacute;n pendiente en un pa&amp;iacute;s en el que el deudor tenga el centro de sus intereses m&amp;aacute;s importantes (&lt;i&gt;center of its main interest&lt;/i&gt;, &amp;quot;COMI&amp;quot;). El Art&amp;iacute;culo 1516(c) del Cap&amp;iacute;tulo 15 establece que &amp;quot;en caso de ausencia de evidencia que indique lo contrario, el domicilio laboral registrado del deudor... se presumir&amp;aacute; que es el centro de los intereses m&amp;aacute;s importantes de &amp;eacute;ste&amp;quot;.&lt;a title="" href="#_ftn12" name="_ftnref12"&gt;[12]&lt;/a&gt; Sin embargo, el juzgado tendr&amp;aacute; en cuenta otros factores comprobables y objetivos que pueden ser relevantes para refutar tal supuesto, incluida la &amp;quot;ubicaci&amp;oacute;n del centro de operaciones del deudor; la ubicaci&amp;oacute;n de quienes efectivamente tienen control sobre el deudor, que en ese caso podr&amp;iacute;a ser el centro de operaciones de la empresa controladora; la ubicaci&amp;oacute;n de los bienes m&amp;aacute;s importantes del deudor; la ubicaci&amp;oacute;n de la mayor parte del total de acreedores del deudor o la ubicaci&amp;oacute;n en la que la mayor&amp;iacute;a de los acreedores se ver&amp;iacute;a afectada por la interposici&amp;oacute;n de la quiebra; y la jurisdicci&amp;oacute;n, cuyas leyes regir&amp;aacute;n la mayor&amp;iacute;a de las acciones legales&amp;quot;.&lt;a title="" href="#_ftn13" name="_ftnref13"&gt;[13]&lt;/a&gt; Sin embargo, los profesionistas deben observar que en caso de ausencia de objeciones espec&amp;iacute;ficas al COMI, los juzgados pueden tener en cuenta los hechos seg&amp;uacute;n se indican en el expediente y no limitarse simplemente a aprobar sin mayor evidencia una acci&amp;oacute;n legal extranjera principal basada en el COMI solicitada en su escrito.&lt;a title="" href="#_ftn14" name="_ftnref14"&gt;[14]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;u&gt;Reconocimiento como acci&amp;oacute;n legal extranjera principal&lt;/u&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez que el juzgado reconoce una acci&amp;oacute;n legal extranjera principal, rigen los siguientes amparos (adem&amp;aacute;s de toda medida cautelar discrecional que pudiera solicitar el deudor sujeto a una acci&amp;oacute;n legal &amp;quot;no principal&amp;quot; seg&amp;uacute;n se analiza posteriormente en este art&amp;iacute;culo):&lt;a title="" href="#_ftn15" name="_ftnref15"&gt;[15]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;ol&gt;
    &lt;li&gt;Las disposiciones del Art&amp;iacute;culo 361 son aplicables al deudor y a la propiedad que &amp;eacute;ste tenga en los Estados Unidos de modo que la garant&amp;iacute;a de un acreedor asegurado reciba un amparo adecuado. &lt;br /&gt;
    &amp;nbsp;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;La suspensi&amp;oacute;n autom&amp;aacute;tica en virtud del Art&amp;iacute;culo 362 cobra vigencia y proh&amp;iacute;be todo tipo de acciones respecto de las demandas previas contra el deudor y la propiedad de &amp;eacute;ste en los Estados Unidos. &lt;br /&gt;
    &amp;nbsp;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;Las disposiciones de los art&amp;iacute;culos 363 (Uso, venta o arrendamiento de propiedad), 549 (Operaciones posteriores al petitorio) y 552 (Efecto posterior al petitorio respecto de la garant&amp;iacute;a) del C&amp;oacute;digo son aplicables a la transferencia de un derecho del deudor a la propiedad que se encuentre dentro de los Estados Unidos en la misma medida en que lo har&amp;iacute;an dichos art&amp;iacute;culos para los bienes patrimoniales. &lt;br /&gt;
    &amp;nbsp;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;El representante extranjero puede administrar la empresa del deudor y puede ejercer los derechos y las facultades de un fideicomisario en virtud de los art&amp;iacute;culos 363 y 552 del C&amp;oacute;digo.&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
Comparado con los efectos del reconocimiento como una acci&amp;oacute;n legal &amp;quot;no principal&amp;quot; (analizados a continuaci&amp;oacute;n), el reconocimiento como una acci&amp;oacute;n principal extranjera otorga al deudor una mayor cantidad de derechos y amparos con respecto a los bienes que posea en los Estados Unidos. De igual forma, la determinaci&amp;oacute;n del COMI desempe&amp;ntilde;a un papel fundamental en la obtenci&amp;oacute;n de tales derechos y amparos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;u&gt;Reconocimiento como acci&amp;oacute;n legal extranjera no principal&lt;/u&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Una vez que el juzgado reconoce la acci&amp;oacute;n legal extranjera como no principal, el amparo otorgado por &amp;eacute;ste es totalmente discrecional y se encuentra sujeto a la presentaci&amp;oacute;n de evidencia que indique que dicho amparo &amp;quot;es necesario para cumplir con el objetivo del (Cap&amp;iacute;tulo 15 [seg&amp;uacute;n se indica anteriormente]) y para proteger los bienes del deudor o los derechos de los acreedores&amp;quot;.&lt;a title="" href="#_ftn16" name="_ftnref16"&gt;[16]&lt;/a&gt; El mencionado amparo discrecional puede incluir la suspensi&amp;oacute;n de medidas correspondientes a demandas previas contra el deudor o la propiedad que &amp;eacute;ste tenga en los Estados Unidos y tambi&amp;eacute;n estipula el testimonio de testigos, la obtenci&amp;oacute;n de evidencia y la presentaci&amp;oacute;n de informaci&amp;oacute;n relativa a los bienes, negocios, derechos, obligaciones o responsabilidades del deudor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;&lt;u&gt;Conclusi&amp;oacute;n&lt;/u&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Cap&amp;iacute;tulo 15 se implement&amp;oacute; para proteger e incrementar al m&amp;aacute;ximo el valor de los bienes de los deudores y &amp;quot;brindar una mayor certeza jur&amp;iacute;dica para el comercio y las inversiones, as&amp;iacute; como para proporcionar un marco legal equitativo y eficiente para la administraci&amp;oacute;n de las insolvencias transnacionales, lo cual protege los derechos de los acreedores y dem&amp;aacute;s partes interesadas, incluyendo al deudor&amp;quot;. Si bien el Cap&amp;iacute;tulo 15 no constituye una soluci&amp;oacute;n total, dada la permanente tendencia hacia la globalizaci&amp;oacute;n y el mayor acceso a los juzgados de los EE. UU. que tendr&amp;aacute;n representantes extranjeros en virtud del Cap&amp;iacute;tulo 15, resultar&amp;aacute; esencial contar con una s&amp;oacute;lida comprensi&amp;oacute;n de las ventajas y las desventajas del Cap&amp;iacute;tulo 15 al tratar con casos de insolvencia transnacional en los a&amp;ntilde;os venideros.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sr. Matus es abogado asociado principal de la oficina de Sheppard Mullin Richter &amp;amp; Hampton, LLP con sede en Nueva York. Es miembro del Grupo Corporativo y Burs&amp;aacute;til y a menudo, ofrece asesoramiento a clientes sobre reestructuraciones transnacionales, financieras y asuntos relacionados con bienes desvalorizados y derechos de los acreedores. Podr&amp;aacute; contactarlo a trav&amp;eacute;s de: &lt;a href="mailto:gmatus@sheppardmullin.com"&gt;gmatus@sheppardmullin.com&lt;/a&gt;.&lt;br clear="all" /&gt;
&lt;hr width="33%" size="1" align="left" /&gt;
&lt;a title="" href="#_ftnref1" name="_ftn1"&gt;[1]&lt;/a&gt; Consulte: &lt;i&gt;APEC afirma que aun existen riesgos significativos para el panorama internacional (APEC Says Significant Risks Remain to Global Outlook)&lt;/i&gt;, 22 de julio de 2009 (disponible en &lt;a target="_blank" href="http://www.bloomberg.com/apps/news?pid=20601082&amp;amp;sid=asTozg40Qghg"&gt;http://www.bloomberg.com/apps/news?pid=20601082&amp;amp;sid=asTozg40Qghg#&lt;/a&gt;); &lt;i&gt;La depresi&amp;oacute;n econ&amp;oacute;mica mundial desaf&amp;iacute;a a las pol&amp;iacute;ticas (Global Economic Slump Challenges Policies)&lt;/i&gt;, Actualizaci&amp;oacute;n del panorama econ&amp;oacute;mico mundial; Fondo Monetario Internacional (28 de enero de 2009) (disponible en &lt;a target="_blank" href="http://www.imf.org/external/pubs/ft/weo/2009/update/01/pdf/0109.pdf"&gt;http://www.imf.org/external/pubs/ft/weo/2009/update/01/pdf/0109.pdf&lt;/a&gt;).&lt;/p&gt;
&lt;div&gt;
&lt;div id="ftn2"&gt;
&lt;p&gt;&lt;a title="" href="#_ftnref2" name="_ftn2"&gt;[2]&lt;/a&gt; 11 C&amp;oacute;digo de los EE. UU. (U.S.C.) &amp;sect;&amp;sect;1501 &lt;u&gt;y subsiguientes&lt;/u&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id="ftn3"&gt;
&lt;p&gt;&lt;a title="" href="#_ftnref3" name="_ftn3"&gt;[3]&lt;/a&gt; &lt;i&gt;Consulte &lt;/i&gt;11 C&amp;oacute;digo de los EE. UU. &lt;span style="font-size: 10pt"&gt;(U.S.C.) &amp;sect;1501; &lt;i&gt;Andrus v. Digital Fairway Corporation&lt;/i&gt;, 2009 WL 1849981 (N.D.Tex.) &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: 10pt"&gt;(&amp;quot;El Cap&amp;iacute;tulo 15 indica un procedimiento claro y uniforme por el cual una entidad extranjera encargada de la administraci&amp;oacute;n de una quiebra dentro de su jurisdicci&amp;oacute;n puede solicitar la asistencia de los juzgados de los Estados Unidos para obtener un resultado eficiente&amp;quot;).&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id="ftn4"&gt;
&lt;p&gt;&lt;a title="" href="#_ftnref4" name="_ftn4"&gt;[4]&lt;/a&gt; 11 C&amp;oacute;digo de los EE. UU. (U.S.C.) &amp;sect;1501.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id="ftn5"&gt;
&lt;p&gt;&lt;a title="" href="#_ftnref5" name="_ftn5"&gt;[5]&lt;/a&gt; Consulte Andrus en el *3; U.S. v. J.A. Jones Const. Group, LLC, 33 B.R. 637 (E.D.N.Y 2005).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id="ftn6"&gt;
&lt;p&gt;&lt;a title="" href="#_ftnref6" name="_ftn6"&gt;[6]&lt;/a&gt; 11 C&amp;oacute;digo de los EE. UU. (U.S.C.) &amp;sect;1509. Un &amp;quot;representante extranjero&amp;quot; es &amp;quot;una persona o una entidad, incluidas personas o entidades designadas en forma transitoria, que cuenta con la autorizaci&amp;oacute;n para actuar en acciones legales extranjeras con el fin de administrar la reorganizaci&amp;oacute;n o la liquidaci&amp;oacute;n de los bienes del deudor o sus asuntos, o bien para desempe&amp;ntilde;arse como representante en dicha acci&amp;oacute;n legal extranjera&amp;quot;. 11 C&amp;oacute;digo de los EE. UU. (U.S.C.) &amp;sect;104(24).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id="ftn7"&gt;
&lt;p&gt;&lt;a title="" href="#_ftnref7" name="_ftn7"&gt;[7]&lt;/a&gt; 11 C&amp;oacute;digo de los EE. UU. (U.S.C.) &amp;sect;&amp;sect;1502.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id="ftn8"&gt;
&lt;p&gt;&lt;a title="" href="#_ftnref8" name="_ftn8"&gt;[8]&lt;/a&gt; Tambi&amp;eacute;n se debe tener en cuenta que es posible que el juzgado competente en quiebras no reconozca la acci&amp;oacute;n legal extranjera como una acci&amp;oacute;n legal principal ni no principal si el reconocimiento es &amp;quot;manifiestamente contrario a la pol&amp;iacute;tica p&amp;uacute;blica de los Estados Unidos&amp;quot;, 11 C&amp;oacute;digo de los EE. UU. (U.S.C.) &amp;sect;1506, o bien viole los tratados y los acuerdos internacionales a los que suscriban los Estados Unidos. 11 C&amp;oacute;digo de los EE. UU. (U.S.C.) &amp;sect; 1503.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id="ftn9"&gt;
&lt;p&gt;&lt;a title="" href="#_ftnref9" name="_ftn9"&gt;[9]&lt;/a&gt; 11 C&amp;oacute;digo de los EE. UU. (U.S.C.) &amp;sect; 1519.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id="ftn10"&gt;
&lt;p&gt;&lt;a title="" href="#_ftnref10" name="_ftn10"&gt;[10]&lt;/a&gt; &amp;Iacute;dem&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id="ftn11"&gt;
&lt;p&gt;&lt;a title="" href="#_ftnref11" name="_ftn11"&gt;[11]&lt;/a&gt; Consulte: 11 C&amp;oacute;digo de los EE. UU. (U.S.C.) &amp;sect; 1509(b); &lt;i&gt;Andrus &lt;/i&gt;en el *2.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id="ftn12"&gt;
&lt;p&gt;&lt;a title="" href="#_ftnref12" name="_ftn12"&gt;[12]&lt;/a&gt; Los antecedentes legislativos del Art&amp;iacute;culo 1516(c) indican adem&amp;aacute;s que &amp;quot;el supuesto de que el lugar del domicilio laboral registrado es tambi&amp;eacute;n el centro de los intereses m&amp;aacute;s importantes del deudor se incluye para acelerar y facilitar la constataci&amp;oacute;n en los casos donde no existen controversias graves&amp;quot;. Consulte la Res. de la Cam. Rep. N.&amp;ordm; 31, Congreso 109.&amp;ordm;, 1.&amp;ordf; sesi&amp;oacute;n 1516 (2005), C&amp;oacute;d. EE. UU. Cong. &amp;amp; Admin.News 2005, p&amp;aacute;gs. 88, 175.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id="ftn13"&gt;
&lt;p&gt;&lt;a title="" href="#_ftnref13" name="_ftn13"&gt;[13]&lt;/a&gt; &lt;i&gt;En el caso de SPhinX, Ltd.&lt;/i&gt;, 351 B.R. 103, 117 (S.D.N.Y. 2006).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id="ftn14"&gt;
&lt;p&gt;&lt;a title="" href="#_ftnref14" name="_ftn14"&gt;[14]&lt;/a&gt; Consulte: el caso Bear Stearns High-Grade Structured Credit Strategies Master Fund, 374 B.R. 122 (S.D.N.Y. 2007), ratificado en 389 B.R. 325 (S.D.N.Y 2008).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id="ftn15"&gt;
&lt;p&gt;&lt;a title="" href="#_ftnref15" name="_ftn15"&gt;[15]&lt;/a&gt; 11 C&amp;oacute;digo de los EE. UU. (U.S.C.) 1520.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id="ftn16"&gt;
&lt;p&gt;&lt;a title="" href="#_ftnref16" name="_ftn16"&gt;[16]&lt;/a&gt; 11 C&amp;oacute;digo de los EE. UU. (U.S.C.) &amp;sect; 1521.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogDeLaLeyLatinoHispano/~4/NPer3HwO1pc" height="1" width="1"/&gt;</description>
         <link>http://feeds.lexblog.com/~r/BlogDeLaLeyLatinoHispano/~3/NPer3HwO1pc/</link>
         <guid isPermaLink="false">http://spanish.latinolawblog.com/2009/07/articles/transacciones-interfronterizas/insolvencia-transnacional-un-anticipo-sobre-el-capatulo-15-del-cadigo-de-quiebras-de-los-ee-uu/</guid>
         <category domain="http://spanish.latinolawblog.com/articles">Transacciones Interfronterizas</category>
         <pubDate>Wed, 01 Jul 2009 10:53:33 -0800</pubDate>
         <dc:creator>Sheppard Mullin</dc:creator>
      
      <feedburner:origLink>http://spanish.latinolawblog.com/2009/07/articles/transacciones-interfronterizas/insolvencia-transnacional-un-anticipo-sobre-el-capatulo-15-del-cadigo-de-quiebras-de-los-ee-uu/</feedburner:origLink></item>
            <item>
         <title>Introducción a las oportunidades de los contratos gubernamentales</title>
         <description>&lt;p&gt;&lt;u&gt;Introducci&amp;oacute;n&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La econom&amp;iacute;a actual ha generado retos importantes para las empresas de todo el mundo.&amp;nbsp;El arduo entorno comercial comprende empresas que afrontan ingresos reducidos, la posibilidad de despidos de empleados, mayores requisitos para los pr&amp;eacute;stamos y menos oportunidades de negocios.&amp;nbsp;Debido a la incertidumbre actual, es conveniente que las empresas expandan los horizontes con oportunidades nuevas y poco convencionales.&amp;nbsp;Una oportunidad que toda empresa extranjera puede considerar es realizar actividades comerciales con el gobierno estadounidense.&amp;nbsp;Durante una recesi&amp;oacute;n econ&amp;oacute;mica, el gobierno estadounidense puede ser un socio comercial muy atractivo para muchas empresas extranjeras ya que &amp;eacute;ste ha aumentado los gastos para sacar a la econom&amp;iacute;a de la recesi&amp;oacute;n.&amp;nbsp;Con la Ley de Recuperaci&amp;oacute;n y Reinversi&amp;oacute;n de Estados Unidos promulgada recientemente, el Gobierno planea aumentar los gastos por cientos de miles de millones de d&amp;oacute;lares y lo llevar&amp;aacute; a cabo principalmente mediante la emisi&amp;oacute;n de contratos gubernamentales.&amp;nbsp;Las empresas extranjeras pueden competir por estos contratos gubernamentales, pero sujetas a ciertas restricciones.&lt;a title="" href="#_ftn1" name="_ftnref1"&gt;[1]&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Las empresas de todos los sectores de la econom&amp;iacute;a se beneficiar&amp;aacute;n con este aumento de gastos si est&amp;aacute;n bien posicionadas para ganar estos contratos.&amp;nbsp;Entonces, cabe preguntar: &amp;iquest;c&amp;oacute;mo se inicia una empresa en los contratos gubernamentales?&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;u&gt;Por d&amp;oacute;nde comenzar&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Antes de que una empresa pueda licitar un contrato gubernamental, primero debe registrarse en el CCR (Registro Central de Contratistas), la principal base de datos del gobierno estadounidense y sus organismos.&amp;nbsp;Para registrarse, se le solicita a la empresa tener un n&amp;uacute;mero DUNS, que proporciona Dun &amp;amp; Bradstreet, Inc. gratuitamente al visitar su sitio web.&lt;a title="" href="#_ftn2" name="_ftnref2"&gt;[2]&lt;/a&gt; Una vez registrada en CCR, una empresa puede licitar la mayor&amp;iacute;a de los contratos gubernamentales emitidos por el gobierno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El principal portal para buscar contratos gubernamentales es FedBiz.gov, tambi&amp;eacute;n conocido como FBO.&amp;nbsp;&amp;nbsp; Los organismos y los proveedores usan FBO para publicar y licitar los contratos.&amp;nbsp;Aunque no es necesario registrarse en el sitio web FBO para buscar oportunidades, se recomienda que las empresas lo hagan si planean licitar contratos en el futuro.&amp;nbsp;Existen miles de oportunidades en este sitio y diariamente se publican nuevas solicitudes, por lo que comenzar la b&amp;uacute;squeda puede ser una tarea desalentadora.&amp;nbsp;&amp;nbsp; Por esta raz&amp;oacute;n, toda empresa que desee realizar actividades comerciales con el gobierno federal encontrar&amp;aacute; m&amp;aacute;s &amp;uacute;til desarrollar un plan de acci&amp;oacute;n: (i) determine el bien o servicio que la empresa puede brindar al gobierno y (ii) determine cu&amp;aacute;l departamento u organismo necesita este bien o servicio.&amp;nbsp;Dada la gran cantidad de oportunidades, muchos contratistas gubernamentales nuevos encuentran &amp;uacute;til centrarse en un peque&amp;ntilde;o n&amp;uacute;mero de organismos o departamentos gubernamentales que puedan beneficiarse de sus productos o servicios.&amp;nbsp;Si bien el sitio web FBO es beneficioso para encontrar solicitudes publicadas, no es el &amp;uacute;nico camino para llevar a cabo actividades comerciales con el Gobierno.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otra opci&amp;oacute;n son los Programas GSA (tambi&amp;eacute;n conocidos como Programas de Adjudicaci&amp;oacute;n M&amp;uacute;ltiple o los Programas de suministro federal), el m&amp;eacute;todo del Gobierno para brindar contratos a largo plazo sobre aproximadamente 11 millones de productos y servicios comerciales.&amp;nbsp;Los GSA negocian con contratistas por el precio m&amp;aacute;s bajo posible, de modo que los contratos obtenidos a trav&amp;eacute;s de los Programas GSA cumplan con todas las leyes y regulaciones.&amp;nbsp;Los departamentos o los organismos gubernamentales pueden buscar y comprar mediante estos programas sin la necesidad de emitir una solicitud.&amp;nbsp;En consecuencia, los Programas GSA act&amp;uacute;an como un v&amp;iacute;nculo entre los organismos y los contratistas.&amp;nbsp;Los Programas GSA pueden brindar incre&amp;iacute;bles oportunidades para un contratista y es un camino muy recomendado para cualquier empresa que aspire a realizar actividades comerciales con el Gobierno.&amp;nbsp;Otra ventaja de convertirse en un contratista de los Programas GSA es que los gobiernos locales y estatales tambi&amp;eacute;n tienen acceso a los Programas GSA, lo que suma posibles clientes adicionales para los contratistas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;u&gt;Reservas para empresas peque&amp;ntilde;as y desfavorecidas&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Otro punto de entrada principal para muchas empresas es mediante las numerosas reservas establecidas para peque&amp;ntilde;as empresas o negocios desfavorecidos econ&amp;oacute;mica y socialmente.&amp;nbsp;La definici&amp;oacute;n de &amp;quot;peque&amp;ntilde;a empresa&amp;quot; var&amp;iacute;a seg&amp;uacute;n el sector industrial.&amp;nbsp;El Gobierno utiliza el Sistema de Clasificaci&amp;oacute;n de Industrias de Am&amp;eacute;rica del Norte (NAICS) para identificar y establecer los sectores industriales.&amp;nbsp;A cada empresa se le pedir&amp;aacute; que proporcione los c&amp;oacute;digos de clasificaci&amp;oacute;n de industrias del NAICS que se apliquen a la empresa.&amp;nbsp;Las solicitudes de contratistas gubernamentales designar&amp;aacute;n el tama&amp;ntilde;o est&amp;aacute;ndar aplicable para un contrato, seg&amp;uacute;n la clasificaci&amp;oacute;n de industrias de los bienes o los servicios a proveer.&amp;nbsp;Por lo tanto, es importante que una empresa que aspira a competir por estos contratos de reservas de peque&amp;ntilde;as empresas sepa sus c&amp;oacute;digos de la industria y el tama&amp;ntilde;o est&amp;aacute;ndar.&amp;nbsp;&amp;nbsp; Las peque&amp;ntilde;as empresas encontrar&amp;aacute;n herramientas y recursos muy &amp;uacute;tiles en el sitio web de la Administraci&amp;oacute;n de Peque&amp;ntilde;as Empresas (SBA).&lt;a title="" href="#_ftn3" name="_ftnref3"&gt;[2]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El programa de reservas m&amp;aacute;s importante para empresas desfavorecidas econ&amp;oacute;mica y socialmente se conoce como la Secci&amp;oacute;n 8(a) del programa de Desarrollo Comercial, administrado por la SBA.&amp;nbsp;Para ser elegible para el programa, los propietarios de la empresa deben ser ciudadanos estadounidenses y cumplir con otros requisitos relacionados con la titularidad, el tama&amp;ntilde;o, el tipo y, lo que es m&amp;aacute;s importante, la desventaja social y econ&amp;oacute;mica.&amp;nbsp;Determinados grupos &amp;eacute;tnicos se clasifican como desfavorecidos socialmente: afroamericanos, hispanos, nativo americano, estadounidenses del Pac&amp;iacute;fico Asi&amp;aacute;tico y estadounidenses asi&amp;aacute;ticos del subcontinente.&amp;nbsp;Si no es miembro de un grupo designado, el propietario de la empresa debe proporcionar evidencia de desventaja social.&amp;nbsp;Para hacer una solicitud seg&amp;uacute;n el Programa 8(a) debe registrarse en el CCR y el Sistema de Registro General (GLS, por sus siglas en ingl&amp;eacute;s) de SBA.&lt;a title="" href="#_ftn4" name="_ftnref4"&gt;[3]&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Puede acceder a la solicitud para el programa 8(a) en el GLS y una vez que la env&amp;iacute;a, la SBA la eval&amp;uacute;a para su certificaci&amp;oacute;n.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;u&gt;Subcontrataci&amp;oacute;n&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Es posible que los aspirantes a contratistas gubernamentales que tambi&amp;eacute;n son peque&amp;ntilde;as empresas encuentren m&amp;aacute;s f&amp;aacute;cil y m&amp;aacute;s pr&amp;aacute;ctico ser subcontratados por un contratista gubernamental principal.&amp;nbsp;La legislaci&amp;oacute;n exige que los contratistas principales con contratos que superen determinados rangos brinden oportunidades de subcontrataci&amp;oacute;n para peque&amp;ntilde;as empresas.&amp;nbsp;Los futuros subcontratistas deben identificar a los posibles contratistas principales de una oportunidad comercial particular y generar contactos y relaciones con estos contratistas.&amp;nbsp;&amp;Eacute;sta puede ser una gran oportunidad para que muchas peque&amp;ntilde;as empresas entren al mercado y obtengan una buena reputaci&amp;oacute;n dentro de la comunidad del aprovisionamiento.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;u&gt;Conclusi&amp;oacute;n&lt;/u&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Realizar actividades comerciales con el Gobierno puede ser una oportunidad econ&amp;oacute;mica importante para las empresas de todos los tama&amp;ntilde;os y de distintos sectores.&amp;nbsp;Con la econom&amp;iacute;a en una profunda recesi&amp;oacute;n, estas oportunidades pueden llegar a ser vitales para la supervivencia de muchas empresas.&amp;nbsp;Aprender las claves y las habilidades para generar relaciones comerciales con el Gobierno puede ser todo un reto y llevar&amp;aacute; un tiempo.&amp;nbsp;No obstante, posicionar a su empresa para realizar actividades comerciales con el Gobierno es tiempo bien invertido.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El Sr. Noon es un asociado del Grupo de Pr&amp;aacute;ctica de Derecho Corporativo en la oficina de Del Mar Heights de la firma. Podr&amp;aacute; contactarlo a trav&amp;eacute;s de: &lt;a href="mailto:cnoon@sheppardmullin.com"&gt;cnoon@sheppardmullin.com&lt;/a&gt;.&amp;nbsp;&amp;nbsp;Por favor visite nuestros Contratos de Gobierno Blog de la ley en &lt;a target="_blank" href="http://www.governmentcontractslawblog.com"&gt;www.governmentcontractslawblog.com&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;_______________________________________________________&lt;/p&gt;
&lt;div&gt;
&lt;div id="ftn1"&gt;
&lt;p&gt;&lt;a title="" href="#_ftnref1" name="_ftn1"&gt;[1]&lt;/a&gt; La elegibilidad de productos extranjeros est&amp;aacute; gobernada por las restricciones en la Ley de Compre lo Estadounidense (&lt;i&gt;Buy American Act)&lt;/i&gt; y la Ley de Acuerdos Comerciales (&lt;i&gt;Trade Agreement Act&lt;/i&gt;).&amp;nbsp;Consulte la Secci&amp;oacute;n 25 de la Regulaci&amp;oacute;n Federal de Adquisici&amp;oacute;n (&lt;i&gt;Federal Acquisition Regulation&lt;/i&gt;) (&lt;a target="_blank" href="http://acquisition.gov/far"&gt;http://acquisition.gov/far&lt;/a&gt;) para m&amp;aacute;s detalles.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id="ftn2"&gt;
&lt;p&gt;&lt;a title="" href="#_ftnref2" name="_ftn2"&gt;[2]&lt;/a&gt; http://www.dnb.com/&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id="ftn3"&gt;
&lt;p&gt;&lt;a title="" href="#_ftnref3" name="_ftn3"&gt;[3]&lt;/a&gt; http://www.sba.gov&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id="ftn4"&gt;
&lt;p&gt;&lt;a title="" href="#_ftnref4" name="_ftn4"&gt;[4]&lt;/a&gt; Disponible en https://eweb.sba.gov/gls/dsp_addcustomer.cfm&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;br clear="all" /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;hr width="33%" size="1" align="left" /&gt;
&lt;p&gt;&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogDeLaLeyLatinoHispano/~4/HYIPvyzJHxw" height="1" width="1"/&gt;</description>
         <link>http://feeds.lexblog.com/~r/BlogDeLaLeyLatinoHispano/~3/HYIPvyzJHxw/</link>
         <guid isPermaLink="false">http://spanish.latinolawblog.com/2009/07/articles/contratos-gubernamentales/introduccian-a-las-oportunidades-de-los-contratos-gubernamentales/</guid>
         <category domain="http://spanish.latinolawblog.com/articles">Contratos Gubernamentales</category>
         <pubDate>Wed, 01 Jul 2009 10:25:55 -0800</pubDate>
         <dc:creator>Sheppard Mullin</dc:creator>
      
      <feedburner:origLink>http://spanish.latinolawblog.com/2009/07/articles/contratos-gubernamentales/introduccian-a-las-oportunidades-de-los-contratos-gubernamentales/</feedburner:origLink></item>
            <item>
         <title>Una Actualización en el Programa de la Frontera 2012 de U.S.-México</title>
         <description>&lt;p&gt;Las oficinas regionales de la Agencia de Protecci&amp;oacute;n Ambiental de Estados Unidos (USEPA por su sigla en ingl&amp;eacute;s) tienen la tarea de implementar la pol&amp;iacute;tica ambiental de dicho pa&amp;iacute;s mediante operaciones y aplicaci&amp;oacute;n de leyes y reglamentaciones. La misi&amp;oacute;n de la USEPA es clara: proteger la salud humana y el medio ambiente.Se trata de un desaf&amp;iacute;o tremendo que implica muchos obst&amp;aacute;culos, tal como la falta de recursos para llevar a cabo todas las tareas en cuesti&amp;oacute;n. Estos desaf&amp;iacute;os son especialmente arduos a lo largo de la frontera entre EE. UU. y M&amp;eacute;xico. El clima &amp;aacute;rido del desierto del sudoeste agrava los problemas del agua potable y de las aguas residuales. Las aguas negras que fluyen hacia los Estados Unidos es un tema especialmente problem&amp;aacute;tico durante las &amp;eacute;pocas de lluvia. Muchos de los veh&amp;iacute;culos m&amp;aacute;s viejos, generalmente los que no cumplen con las normas de control de emisiones de California, se venden a M&amp;eacute;xico, y ello agrava los problemas de calidad del aire a lo largo de la frontera. Personas sin escr&amp;uacute;pulos arrojan desechos peligrosos en forma ilegal a lo largo de la frontera, y generalmente no hay programas o los existentes son insuficientes para tratar adecuadamente los desechos que se acumulan en la regi&amp;oacute;n fronteriza. Estos problemas se ven agravados por las miles de personas que ingresan a EE. UU. por la regi&amp;oacute;n fronteriza y dejan atr&amp;aacute;s toneladas de desechos s&amp;oacute;lidos tales como bicicletas, ropa y botellas de agua.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Si bien en la regi&amp;oacute;n fronteriza viven casi 12 millones de personas, la contaminaci&amp;oacute;n no conoce fronteras.&amp;nbsp;Desafortunadamente, los residentes de la frontera sufren desmesuradamente muchos problemas de salud ambiental, tales como enfermedades transmitidas por el agua y problemas respiratorios&lt;a title="" href="#_ftn1" name="_ftnref1"&gt;[1]&lt;/a&gt;.&amp;nbsp;Estos problemas no son nuevos, y en septiembre de 2002 se anunci&amp;oacute; el Programa Frontera 2012 entre M&amp;eacute;xico y EE. UU. para concentrarse en la limpieza del aire, proporcionar agua potable segura, reducir el riesgo de exposici&amp;oacute;n a los desechos peligrosos y garantizar la respuesta a emergencias a lo largo de esta frontera&lt;a title="" href="#_ftn2" name="_ftnref2"&gt;[2]&lt;/a&gt;.&amp;nbsp;El Convenio de 1983 sobre Cooperaci&amp;oacute;n para la Protecci&amp;oacute;n y Mejoramiento del Medio Ambiente en la Zona Fronteriza (Convenio de La Paz) firmado en La Paz, Baja California Sur, M&amp;eacute;xico, constituye el fundamento jur&amp;iacute;dico para el Programa Frontera 2012.&amp;nbsp;El Programa tiene seis objetivos: &lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;ol&gt;
    &lt;li&gt;Reducir la contaminaci&amp;oacute;n del agua. &lt;br /&gt;
    &amp;nbsp;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;Reducir la contaminaci&amp;oacute;n del aire. &lt;br /&gt;
    &amp;nbsp;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;Reducir la contaminaci&amp;oacute;n del suelo. &lt;br /&gt;
    &amp;nbsp;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;Mejorar la salud ambiental. &lt;br /&gt;
    &amp;nbsp;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;Preparaci&amp;oacute;n y respuesta en casos de emergencia. &lt;br /&gt;
    &amp;nbsp;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;Protecci&amp;oacute;n del medio ambiente. &lt;br /&gt;
    &amp;nbsp;&lt;/li&gt;
&lt;/ol&gt;
&lt;p&gt;El Programa constituye una verdadera colaboraci&amp;oacute;n entre Estados Unidos y M&amp;eacute;xico, y cuenta muchas partes interesadas que participan en todas las facetas. &amp;nbsp;Entre las partes interesadas se incluyen las comunidades locales, el sector privado, organizaciones no gubernamentales, representantes de los estados fronterizos de EE. UU. y M&amp;eacute;xico, representantes tribales, representantes federales, el Banco de Desarrollo de Am&amp;eacute;rica del Norte y la Comisi&amp;oacute;n de Cooperaci&amp;oacute;n Ecol&amp;oacute;gica Fronteriza.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las partes interesadas trabajan en conjunto a trav&amp;eacute;s de cuatro grupos de trabajo regionales (California-Baja California, Arizona-Sonora, Nuevo M&amp;eacute;xico-Texas-Chihuahua y Texas-Coahuila-Nuevo Leon-Tamaulipas) y cada regi&amp;oacute;n se enfoca en sus asuntos clave.&amp;nbsp;Adem&amp;aacute;s, tambi&amp;eacute;n hay grupos de trabajo en toda la frontera que se centran en la salud ambiental, el cumplimiento y la aplicaci&amp;oacute;n y la preparaci&amp;oacute;n y respuesta para casos de emergencia&lt;a title="" href="#_ftn3" name="_ftnref3"&gt;[3]&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Unas de las prioridades clave del Programa son aumentar el acceso al agua potable segura y el tratamiento de las aguas residuales. &amp;nbsp;Cada dos a&amp;ntilde;os, la USEPA coordina las licitaciones de propuestas para el dise&amp;ntilde;o y la construcci&amp;oacute;n de sistemas de agua potable y tratamiento de aguas residuales.&amp;nbsp;Hasta ahora, la EPA ha aprobado $544 millones de d&amp;oacute;lares del Fondo de Infraestructura Ambiental Fronteriza (BEIF por su sigla en ingl&amp;eacute;s) para que se destinen a un costo total de construcci&amp;oacute;n de $1.6 mil millones. Cabe mencionar que por cada d&amp;oacute;lar que la EPA otorga se aprovechan aproximadamente dos d&amp;oacute;lares de otras fuentes, y de los 12 millones de residentes fronterizos, m&amp;aacute;s de 7 millones se beneficiar&amp;aacute;n con todos los proyectos una vez finalizados (casi 4 millones ya se benefician con los proyectos ya finalizados).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La demanda que tiene el BEIF supera ampliamente los fondos disponibles. Desafortunadamente, debido a la forma en que se financiaron los proyectos (financiaci&amp;oacute;n de los proyectos completos),se lleg&amp;oacute; a especular que la financiaci&amp;oacute;n no siempre se utilizaba de la forma m&amp;aacute;s eficaz. Generalmente, la financiaci&amp;oacute;n de EE. UU. se centraba en la asignaci&amp;oacute;n total del proyecto y ello hizo que cientos de millones de d&amp;oacute;lares se acumularan en el BEIF.&amp;nbsp;Los asignadores de fondos observaron muchos fondos no utilizados y supusieron que como los fondos no se utilizaban en forma oportuna, se pod&amp;iacute;a reducir la asignaci&amp;oacute;n anual. Ello gener&amp;oacute; una revisi&amp;oacute;n de la forma de asignaci&amp;oacute;n de los fondos. Anteriormente, el m&amp;eacute;todo que utilizaba EE. UU. a fin de obtener financiaci&amp;oacute;n para sus proyectos consist&amp;iacute;a en financiarlos &amp;iacute;ntegramente. Ahora, los proyectos se pueden financiar para la fase de dise&amp;ntilde;o o de construcci&amp;oacute;n y no necesariamente ambas al mismo tiempo. Asimismo, los avances clave y los plazos se controlan y reportan en forma m&amp;aacute;s minuciosa.&amp;nbsp;Los proyectos fuera de programa corren el riesgo de perder la financiaci&amp;oacute;n.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Existen esperanzas de que la asignaci&amp;oacute;n del BEIF aumente en el futuro cuando se incrementen los &amp;iacute;ndices de gastos y disminuyan los fondos no utilizados. Tal como sucede con todo cambio program&amp;aacute;tico, existen inquietudes que deben mencionarse. &amp;nbsp;La financiaci&amp;oacute;n bifurcada puede llevar a que los proyectos s&amp;oacute;lo sean financiados en forma parcial. Se prev&amp;eacute; que cuando finalice una fase del proyecto (dise&amp;ntilde;o), habr&amp;aacute; fondos disponibles para la fase siguiente (construcci&amp;oacute;n). &amp;nbsp;Sin embargo, existe el temor de que la financiaci&amp;oacute;n no est&amp;eacute; disponible y el proyecto podr&amp;iacute;a resultar potencialmente m&amp;aacute;s costoso cuando los fondos est&amp;eacute;n disponibles.&amp;nbsp;Seg&amp;uacute;n la demora de la financiaci&amp;oacute;n, es posible que los proyectos deban redise&amp;ntilde;arse y en ese caso costar&amp;iacute;an a&amp;uacute;n m&amp;aacute;s. S&amp;oacute;lo el tiempo dir&amp;aacute; c&amp;oacute;mo acabar&amp;aacute; esto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En a&amp;ntilde;os recientes, se ha logrado mucho en cuanto a la reducci&amp;oacute;n de la contaminaci&amp;oacute;n del suelo.&amp;nbsp;Se han eliminado millones de llantas recicl&amp;aacute;ndolas o utiliz&amp;aacute;ndolas como combustible. &amp;nbsp;Se est&amp;aacute; elaborando un programa para el control de llantas con objeto de tratar este problema insidioso que no s&amp;oacute;lo es un peligro para el medio ambiente, sino tambi&amp;eacute;n un peligro para la salud.&amp;nbsp;Se est&amp;aacute;n elaborando programas de reciclaje para lidiar con los desechos electr&amp;oacute;nicos y las actividades de recolecci&amp;oacute;n de desechos electr&amp;oacute;nicos han sido muy exitosas y han superado las expectativas.&amp;nbsp;Se han recolectado los pesticidas viejos e indeseables que pod&amp;iacute;an afectar en forma adversa la salud humana y el medio ambiente, y se ha cubierto una planta abandonada para la recuperaci&amp;oacute;n de plomo, Metales y Derivados.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tambi&amp;eacute;n se ha realizado una inversi&amp;oacute;n significativa para mejorar las capacidades de respuesta en casos de emergencia y la coordinaci&amp;oacute;n en el &amp;aacute;rea fronteriza.&amp;nbsp;Ello se ha logrado mediante la elaboraci&amp;oacute;n del Memorando de Entendimiento (MOU por su sigla en ingl&amp;eacute;s) en las ciudades fronterizas hermanas. &amp;nbsp;La capacitaci&amp;oacute;n y los simulacros en campo que incluyen coordinaci&amp;oacute;n y comunicaci&amp;oacute;n ya han generado una mejor preparaci&amp;oacute;n de respuesta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En el &amp;aacute;mbito pol&amp;iacute;tico, se le ha prestado mucha atenci&amp;oacute;n a la Frontera entre EE. UU. y M&amp;eacute;xico durante el &amp;uacute;ltimo a&amp;ntilde;o. &amp;nbsp;Los gobernadores fronterizos se re&amp;uacute;nen anualmente, y la &amp;uacute;ltima reuni&amp;oacute;n fue organizada por el Gobernador Schwarzenegger en Hollywood, California, el pasado mes de agosto. En esa reuni&amp;oacute;n se abordaron principalmente los beneficios de crear econom&amp;iacute;as ecol&amp;oacute;gicas en toda la regi&amp;oacute;n fronteriza.&amp;nbsp;El Presidente Obama, en su reciente viaje a M&amp;eacute;xico, anunci&amp;oacute; el Marco Bilateral sobre Energ&amp;iacute;a Limpia y Cambio Clim&amp;aacute;tico.&amp;nbsp;Seg&amp;uacute;n indic&amp;oacute; la Casa Blanca&lt;a title="" href="#_ftn4" name="_ftnref4"&gt;[4]&lt;/a&gt; energ&amp;iacute;a renovable, eficiencia energ&amp;eacute;tica, adaptaci&amp;oacute;n, mecanismos de mercado, silvicultura y utilizaci&amp;oacute;n de la tierra, empleos verdes, desarrollo de tecnolog&amp;iacute;a energ&amp;eacute;tica de baja emisi&amp;oacute;n de carbono y expansi&amp;oacute;n de capacidad.&amp;nbsp;El marco tambi&amp;eacute;n aumentar&amp;aacute; la cooperaci&amp;oacute;n en la regi&amp;oacute;n fronteriza al promover esfuerzos para reducir las emisiones de gas de efecto invernadero, adaptarse a los impactos locales del cambio clim&amp;aacute;tico en la regi&amp;oacute;n, adem&amp;aacute;s de mejorar la confiabilidad y la transmisi&amp;oacute;n de redes el&amp;eacute;ctricas transfronterizas y facilitar que los estados fronterizos vecinos colaboren para intensificar el comercio energ&amp;eacute;tico.&amp;rdquo;&amp;nbsp;Tambi&amp;eacute;n se inform&amp;oacute; lo siguiente: &amp;ldquo;Mediante nuestra colaboraci&amp;oacute;n en el Programa Frontera 2012, trabajaremos con nuestros respectivos estados fronterizos a fin de crear oportunidades para el intercambio de informaci&amp;oacute;n y el trabajo conjunto en energ&amp;iacute;a renovable, como la e&amp;oacute;lica y solar, lo que podr&amp;iacute;a incluir estudios de factibilidad t&amp;eacute;cnica y econ&amp;oacute;mica de proyectos, y desarrollo de proyectos y de capacidad en la regi&amp;oacute;n fronteriza.&amp;nbsp;Otras labores con respecto a la frontera podr&amp;iacute;an incluir un grupo de trabajo bilateral de planificaci&amp;oacute;n de puntos de cruce fronterizo a fin de desarrollar estrategias para reducir la emisi&amp;oacute;n de los motores de los veh&amp;iacute;culos en espera, entre otros proyectos que se puedan considerar apropiados.&amp;rdquo;&amp;nbsp;, &amp;ldquo;El Marco Bilateral se centrar&amp;aacute; en lo siguiente:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dado el alto nivel de apoyo pol&amp;iacute;tico, ser&amp;iacute;a interesante ver lo que realmente surge a lo largo de la frontera en los meses y a&amp;ntilde;os venideros.&amp;nbsp;El Presidente ya ha rechazado la reconsideraci&amp;oacute;n del Tratado de Libre Comercio de Am&amp;eacute;rica del Norte y ello indudablemente generar&amp;aacute; protestas por parte de M&amp;eacute;xico ya que Estados Unidos no permite que los camioneros mexicanos tengan libre acceso a todo el pa&amp;iacute;s.&amp;nbsp;Asimismo, el Presidente les ha solicitado a las Agencias Ejecutivas que reduzcan sus presupuestos en $100 millones&lt;a title="" href="#_ftn5" name="_ftnref5"&gt;[5]&lt;/a&gt;&amp;nbsp;Si bien no se trata de un monto significativo en t&amp;eacute;rminos del presupuesto federal total, podr&amp;iacute;a resultar devastador para un programa o un grupo de personas que dependen del sector donde se realicen los recortes. &amp;nbsp;La construcci&amp;oacute;n en curso del muro en la frontera contin&amp;uacute;a siendo una fuente de tensi&amp;oacute;n y el estado actual de la econom&amp;iacute;a, las guerras por drogas y la amenaza a la salud p&amp;uacute;blica relacionada con el virus H1N1 tambi&amp;eacute;n afectan los planes y los programas de la frontera.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Con este tel&amp;oacute;n de fondo, ser&amp;iacute;a f&amp;aacute;cil suponer que no se lograr&amp;aacute; mucho en los meses y a&amp;ntilde;os venideros.&amp;nbsp;Sin embargo, esta suposici&amp;oacute;n pasa por alto un aspecto muy importante relacionado con el trabajo a lo largo de la frontera.&amp;nbsp;Las personas involucradas, ya sean representantes de las agencias federales o las comunidades locales, son muy trabajadoras y est&amp;aacute;n dedicadas a mejorar las condiciones a lo largo de la frontera.&amp;nbsp;Lo encarar&amp;aacute;n de forma tal de aprovechar los recursos entre el sector p&amp;uacute;blico y privado.&amp;nbsp;Los logros se dar&amp;aacute;n a conocer en la forma m&amp;aacute;s amplia y con el mayor eco posible a fin de mantener la conciencia y la presi&amp;oacute;n para conservar el flujo de recursos.&amp;nbsp;Asimismo, se pondr&amp;aacute; un mayor &amp;eacute;nfasis sobre la aplicaci&amp;oacute;n de leyes, el cumplimiento de normas, la disuasi&amp;oacute;n y los proyectos ambientales complementarios que brinden beneficios adicionales para las comunidades afectadas.&amp;nbsp;Consideramos que se prestar&amp;aacute; atenci&amp;oacute;n en forma continua a los asuntos fronterizos y que se lograr&amp;aacute; el &amp;eacute;xito continuo respecto de la resoluci&amp;oacute;n de los problemas ambientales y de salud m&amp;aacute;s b&amp;aacute;sicos de la regi&amp;oacute;n fronteriza, incluido un mejor acceso al agua potable segura y mejoras al tratamiento de las aguas residuales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Wayne Nastri es Vice Presidente Senior en Dutko Worldwide, dando orientaci&amp;oacute;n estrat&amp;eacute;gica a compa&amp;ntilde;&amp;iacute;as en el &amp;aacute;rea de energ&amp;iacute;a y medio ambiente. Antes de incorporarse a Dutko Worldwide, el Sr. Nastri fue durante ocho a&amp;ntilde;os el Administrador de la Regi&amp;oacute;n 9 para la Agencia de Protecci&amp;oacute;n del Medio Ambiente de los Estados Unidos, la cual tiene jurisdicci&amp;oacute;n sobre California, Arizona, Nevada, Hawaii y las Islas del Pac&amp;iacute;fico.&amp;nbsp;Se le puede contactar en la siguiente direcci&amp;oacute;n de correo electr&amp;oacute;nico: wayne.nastri@dutkoworldwide.com.&amp;nbsp;Howard Berman es Vice Presidente Senior en Dutko Worldwide y da asistencia a clientes con problemas regulatorios ambientales en el sector federal, estatal y local, y tambi&amp;eacute;n aboga a favor de sus clientes frente al Congreso de los Estados Unidos. Howard se especializa en materia legislativa y de regulaci&amp;oacute;n relacionada con cambios clim&amp;aacute;ticos a nivel estatal y federal.&amp;nbsp;Se le puede contactar en la siguiente direcci&amp;oacute;n de correo electr&amp;oacute;nico:howard.berman@dutkoworldwide.com.&lt;br clear="all" /&gt;
&lt;hr align="left" size="1" width="33%" /&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;div&gt;
&lt;div id="ftn1"&gt;
&lt;p&gt;&lt;a title="" href="#_ftnref1" name="_ftn1"&gt;[1]&lt;/a&gt; http://www.epa.gov/usmexicoborder/framework/index.html&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id="ftn2"&gt;
&lt;p&gt;&lt;a title="" href="#_ftnref2" name="_ftn2"&gt;[2]&lt;/a&gt; http://www.epa.gov/usmexicoborder/index.html&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id="ftn3"&gt;
&lt;p&gt;&lt;a title="" href="#_ftnref3" name="_ftn3"&gt;[3]&lt;/a&gt; http://www.epa.gov/usmexicoborder/framework/background.html&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id="ftn4"&gt;
&lt;p&gt;&lt;a title="" href="#_ftnref4" name="_ftn4"&gt;[4]&lt;/a&gt; http://www.whitehouse.gov/the_press_office/US-Mexico-Announce-Bilateral-Framework-on-Clean-Energy-and-Climate-Change/&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id="ftn5"&gt;
&lt;p&gt;&lt;a title="" href="#_ftnref5" name="_ftn5"&gt;[5]&lt;/a&gt; http://www.whitehouse.gov/the_press_office/Remarks-by-the-President-after-Cabinet-meeting-4/20/09/&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogDeLaLeyLatinoHispano/~4/DfeBpXLqMdI" height="1" width="1"/&gt;</description>
         <link>http://feeds.lexblog.com/~r/BlogDeLaLeyLatinoHispano/~3/DfeBpXLqMdI/</link>
         <guid isPermaLink="false">http://spanish.latinolawblog.com/2009/07/articles/agencia-de-proteccion-ambienta/una-actualizacian-en-el-programa-de-la-frontera-2012-de-usmaxico/</guid>
         <category domain="http://spanish.latinolawblog.com/articles">Agencia de Protección Ambiental de Estados Unidos (USEPA)</category>
         <pubDate>Wed, 01 Jul 2009 09:32:05 -0800</pubDate>
         <dc:creator>Sheppard Mullin</dc:creator>
      
      <feedburner:origLink>http://spanish.latinolawblog.com/2009/07/articles/agencia-de-proteccion-ambienta/una-actualizacian-en-el-programa-de-la-frontera-2012-de-usmaxico/</feedburner:origLink></item>
            <item>
         <title>El Tribunal de Apelación de California resolvió que una subsidiaria extranjera ubicada en California puede recibir notificaciones judiciales independientemente de los requisitos de la Convención de La Haya sobre Notificaciones</title>
         <description>&lt;p&gt;En mayo de 2009, el Tribunal de Apelaci&amp;oacute;n de California del Cuarto Distrito resolvi&amp;oacute; un caso en el que sostiene como v&amp;aacute;lidas las notificaciones judiciales recibidas por una subsidiaria de una entidad extranjera ubicada en California, independientemente de los requisitos de la Convenci&amp;oacute;n de La Haya sobre Notificaciones.&amp;nbsp;Sin duda, esto cambiar&amp;aacute; el proceso mediante el cual las empresas extranjeras son notificadas en California, en especial, en estos dif&amp;iacute;ciles momentos econ&amp;oacute;micos.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;En el caso &lt;i&gt;Yamaha Motor Co. Ltd. vs. Tribunal Superior&lt;/i&gt;, un panel de apelaci&amp;oacute;n estatal determin&amp;oacute; que los abogados cuyos clientes entablen una demanda en contra de una empresa extranjera pueden evitar el costoso proceso de traslado de documentos al extranjero notificando en su lugar a la subsidiaria estadounidense de la empresa.&lt;a title="" href="#_ftn1" name="_ftnref1"&gt;[1]&lt;/a&gt;&amp;nbsp;El caso surgi&amp;oacute; a partir de una demanda en contra Yamaha presentada por Jack R. Connors, quien aleg&amp;oacute; haberse lesionado mientras conduc&amp;iacute;a el veh&amp;iacute;culo recreativo Yamaha Rhino 2005.&amp;nbsp;Connors y otros conductores de Yamaha Rhino, demandaron a Yamaha por los veh&amp;iacute;culos.&amp;nbsp;El abogado de Connors present&amp;oacute; algunos de los casos mediante el m&amp;eacute;todo tradicional de la Convenci&amp;oacute;n de La Haya sobre Notificaciones, pero esta forma de notificar a los demandados resulta significativamente m&amp;aacute;s costosa y lenta.&amp;nbsp;Entonces, para evitar todo esto, el abogado de Connors envi&amp;oacute; las citaciones de la demanda a Yamaha Motor Corp., la subsidiaria nacional de Yamaha en Estados Unidos y el importador y distribuidor exclusivos de Yamaha Rhino.&lt;a title="" href="#_ftn2" name="_ftnref2"&gt;[2]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La decisi&amp;oacute;n que considera esta opci&amp;oacute;n aceptable ofrece una alternativa para los abogados que ten&amp;iacute;an que cumplir con la Convenci&amp;oacute;n de La Haya sobre Notificaciones al momento de notificar a una parte extranjera demandada.&amp;nbsp;&amp;nbsp; La Convenci&amp;oacute;n es un tratado internacional que se adopt&amp;oacute; en 1965 para permitir el traslado de documentos judiciales de un signatario a otro sin pasar por canales diplom&amp;aacute;ticos.&amp;nbsp;El art&amp;iacute;culo 1 de la Convenci&amp;oacute;n establece que se aplica &amp;quot;se aplica, en materia civil o comercial, a todos los casos en que un documento judicial o extrajudicial deba ser remitido al extranjero para su notificaci&amp;oacute;n o traslado.&amp;quot;&lt;a title="" href="#_ftn3" name="_ftnref3"&gt;[3]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El panel comprob&amp;oacute; que la legislaci&amp;oacute;n federal y estatal de California respaldaba su decisi&amp;oacute;n.&amp;nbsp;La Suprema Corte federal en el caso &lt;i&gt;Volkswagenwerk Aktiengeselschaft vs. Schlunk &lt;/i&gt;sostuvo que cuando el env&amp;iacute;o de notificaciones a la subsidiaria estadounidense de un fabricante extranjero es v&amp;aacute;lido seg&amp;uacute;n la legislaci&amp;oacute;n estatal, no es necesario correr traslado de acuerdo con la Convenci&amp;oacute;n de La Haya.&lt;a title="" href="#_ftn4" name="_ftnref4"&gt;[4]&lt;/a&gt;&amp;nbsp;El panel de apelaci&amp;oacute;n obtuvo el respaldo de la legislaci&amp;oacute;n estatal de California del caso de la Suprema Corte de California &lt;i&gt;Cosper vs. Smith &amp;amp; Wesson Arms Co&lt;/i&gt;. que fall&amp;oacute; que es v&amp;aacute;lida la notificaci&amp;oacute;n judicial al representante en California de una empresa matriz extranjera.&lt;a title="" href="#_ftn5" name="_ftnref5"&gt;[5]&lt;/a&gt;&amp;nbsp;En el caso &lt;i&gt;Cosper&lt;/i&gt;, un oficial de polic&amp;iacute;a cuyo rev&amp;oacute;lver le explot&amp;oacute; en las manos demand&amp;oacute; a la empresa de Massachussets que fabric&amp;oacute; el arma de fuego.&lt;a title="" href="#_ftn6" name="_ftnref6"&gt;[6]&lt;/a&gt; La empresa de Massachussets, sin embargo, no ten&amp;iacute;a agentes, vendedores u otros empleados en California pero ten&amp;iacute;a un contrato con un representante de California para promover, &amp;quot;de manera no exclusiva&amp;quot; la venta de sus productos en la Costa Oeste. La Suprema Corte sostuvo que la notificaci&amp;oacute;n al representante era suficiente para notificar a la empresa de Massachusetts porque el representante era el &amp;quot;gerente general en este Estado&amp;quot;, y cumpl&amp;iacute;a con el requisito de &amp;quot;contactos m&amp;iacute;nimos&amp;quot;.&lt;a title="" href="#_ftn7" name="_ftnref7"&gt;[7]&lt;/a&gt; &amp;nbsp;En el caso &lt;i&gt;Yamaha&lt;/i&gt;, la relaci&amp;oacute;n de la parte demandada, Yamaha-Jap&amp;oacute;n, con la entidad estadounidense notificada, Yamaha-Estados Unidos, es mucho m&amp;aacute;s estrecha que la del fabricante del caso &lt;i&gt;Cosper&lt;/i&gt; y el vendedor de equipos deportivos no exclusivo de los productos Smith and Wesson.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Implicaciones&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La decisi&amp;oacute;n de &lt;i&gt;Yamaha&lt;/i&gt; tiene implicaciones muy positivas para los demandantes en t&amp;eacute;rminos de mantener costos bajos y notificar el proceso de forma m&amp;aacute;s oportuna.&amp;nbsp;Como se observa anteriormente, el demandante de &lt;i&gt;Yamaha&lt;/i&gt; pudo ahorrar miles de d&amp;oacute;lares al notificar a la subsidiaria estadounidense en lugar de lo establecido en la Convenci&amp;oacute;n, que incluir&amp;iacute;a, por ejemplo un arancel de $7.000 por la traducci&amp;oacute;n de la demanda al japon&amp;eacute;s.&amp;nbsp;Adem&amp;aacute;s, pudo correr traslado en menos de 90 d&amp;iacute;as que el abogado de Connors afirma que hubiera tardado la notificaci&amp;oacute;n de la demanda al Ministerio de Justicia de Tokio.&lt;a title="" href="#_ftn8" name="_ftnref8"&gt;[8]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si bien se realiz&amp;oacute; m&amp;aacute;s r&amp;aacute;pido y fue menos costoso, el panel en el caso de &lt;i&gt;Yamaha&lt;/i&gt; tambi&amp;eacute;n advirti&amp;oacute; sobre los posibles problemas de evadir la Convenci&amp;oacute;n al notificar a subsidiarias estadounidenses.&amp;nbsp;En un pie de p&amp;aacute;gina, el panel advirti&amp;oacute; que: &amp;quot;F&amp;aacute;cil no es necesariamente mejor&amp;quot;.&lt;a title="" href="#_ftn9" name="_ftnref9"&gt;[9]&lt;/a&gt;&amp;nbsp;El tribunal cit&amp;oacute; las razones del Ministro de la Suprema Corte de Justicia Connors &amp;quot;para realizar la notificaci&amp;oacute;n de la manera dif&amp;iacute;cil&amp;quot; en el caso &lt;i&gt;Volkswagenwerk Aktiengesellschaft&lt;/i&gt;: &amp;quot;Aquellas personas que se abstienen de los procedimientos [de la Convenci&amp;oacute;n de La Haya sobre Notificaciones] pueden llegar a encontrarse con que la legislaci&amp;oacute;n interna del foro requiere que se corra traslado en el extranjero y que, por lo tanto, la Convenci&amp;oacute;n brind&amp;oacute; los &amp;uacute;nicos medios v&amp;aacute;lidos para la notificaci&amp;oacute;n.&amp;nbsp;Adem&amp;aacute;s, las partes que cumplen con la Convenci&amp;oacute;n finalmente encuentran m&amp;aacute;s f&amp;aacute;cil exigir el cumplimiento de sus sentencias en el extranjero. [citaciones omitidas]&amp;nbsp;Por estas razones, anticipamos que las partes pueden recurrir a la Convenci&amp;oacute;n voluntariamente, incluso en casos que caen fuera del alcance de su aplicaci&amp;oacute;n obligatoria&amp;quot;.&lt;a title="" href="#_ftn10" name="_ftnref10"&gt;[10]&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;i&gt;Posible alegato futuro&lt;/i&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El caso Yamaha tambi&amp;eacute;n dej&amp;oacute; abierta la posibilidad de que surjan impugnaciones futuras para el caso &lt;i&gt;Cosper&lt;/i&gt;.&amp;nbsp;En dicho caso, el tribunal &amp;quot;nunca lidi&amp;oacute; en realidad con la anomal&amp;iacute;a de que un simple representante de ventas no exclusivo en realidad no pod&amp;iacute;a describirse como un &lt;i&gt;gerente general en este Estado&lt;/i&gt;&amp;quot;.&lt;a title="" href="#_ftn11" name="_ftnref11"&gt;[11]&lt;/a&gt;&amp;nbsp;El panel de apelaci&amp;oacute;n en el caso Yamaha explic&amp;oacute; que &amp;quot;ser gerente, y m&amp;aacute;s un gerente general, implica una medida de control formal.&amp;nbsp;Ni el representante de ventas en &lt;i&gt;Cosper&lt;/i&gt;, ni Yamaha-Estados Unidos aqu&amp;iacute;, tienen alg&amp;uacute;n &lt;i&gt;control real sobre &lt;/i&gt;sus directivos, simplemente cumpl&amp;iacute;an (o cumplen) con las instrucciones de su empleador&amp;quot;, y Yamaha-Estados Unidos est&amp;aacute; m&amp;aacute;s estrechamente controlada que los representantes de ventas en el caso &lt;i&gt;Cosper&lt;/i&gt;.&lt;a title="" href="#_ftn12" name="_ftnref12"&gt;[12]&lt;/a&gt;&amp;nbsp;El panel dej&amp;oacute; en claro su desacuerdo con la interpretaci&amp;oacute;n de &lt;i&gt;Cosper&lt;/i&gt; de &amp;quot;gerente general&amp;quot;, pero al fin y al cabo respet&amp;oacute; el stare decisis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En definitiva, mientras la exigibilidad del cumplimiento de una sentencia sin haber seguido los requisitos de notificaci&amp;oacute;n de la Convenci&amp;oacute;n puede plantear un problema muy real para las partes del juicio, la notificaci&amp;oacute;n inicial puede efectuarse en subsidiarias de una entidad extranjera para evitar costos y desarrollar un proceso oportuno seg&amp;uacute;n lo establece la Convenci&amp;oacute;n.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
&lt;table border="1" cellspacing="0" cellpadding="0" style="border-bottom: medium none; border-left: medium none; margin: auto auto auto 5.4pt; border-collapse: collapse; border-top: medium none; border-right: medium none"&gt;
    &lt;tbody&gt;
        &lt;tr style="height: 233.85pt"&gt;
            &lt;td valign="top" width="400" style="border-bottom: windowtext 1pt solid; border-left: windowtext 1pt solid; padding-bottom: 0in; background-color: transparent; padding-left: 5.4pt; width: 300.55pt; padding-right: 5.4pt; height: 233.85pt; border-top: windowtext 1pt solid; border-right: windowtext 1pt solid; padding-top: 0in"&gt;
            &lt;p&gt;&lt;u&gt;Requisitos de la Convenci&amp;oacute;n de La Haya sobre Notificaciones para el env&amp;iacute;o de notificaciones en &lt;b&gt;M&amp;eacute;xico&lt;/b&gt;&lt;/u&gt;&lt;/p&gt;
            &lt;p&gt;Para correr traslado en M&amp;eacute;xico seg&amp;uacute;n la Convenci&amp;oacute;n de La Haya se requieres de un proceso de 3 pasos:&lt;/p&gt;
            &lt;p&gt;(1) Preparaci&amp;oacute;n del exhorto;&lt;/p&gt;
            &lt;p&gt;(2) Traducci&amp;oacute;n de la demanda y del exhorto y obtenci&amp;oacute;n de certificados correspondientes de autenticidad del Tribunal Superior del Condado y de la Secretar&amp;iacute;a de Estado de California (notarizaci&amp;oacute;n, verificaci&amp;oacute;n y apostillas); y&lt;/p&gt;
            &lt;p&gt;(3) Cumplimiento de la notificaci&amp;oacute;n en M&amp;eacute;xico para que se pueda exigir el cumplimiento de una sentencia emitida por el Tribunal Superior de California por parte de un Tribunal en M&amp;eacute;xico, lo que implica:&lt;/p&gt;
            &lt;p style="margin: 0in 0in 0pt"&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; (a) Aceptaci&amp;oacute;n de los documentos estadounidenses por parte del Director General de Servicios Consulares de la Secretar&amp;iacute;a de Relaciones Exteriores de M&amp;eacute;xico;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
            &lt;p style="margin: 0in 0in 0pt"&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; (b) Aceptaci&amp;oacute;n de los documentos estadounidenses por parte del Tribunal Superior del estado correspondiente en M&amp;eacute;xico; &lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
            &lt;p style="margin: 0in 0in 0pt"&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; (c) Notificaci&amp;oacute;n personal a un representante adecuado de la empresa demandada en M&amp;eacute;xico; y&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
            &lt;p style="margin: 0in 0in 0pt"&gt;&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; (d) Presentaci&amp;oacute;n de los documentos recibidos en la Secretar&amp;iacute;a de Relaciones Exteriores de M&amp;eacute;xico y el Tribunal Superior del estado correspondiente en M&amp;eacute;xico, as&amp;iacute; como la posterior devoluci&amp;oacute;n de los documentos de notificaci&amp;oacute;n para presentarlos en el Tribunal Superior de Los &amp;Aacute;ngeles.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
            &lt;/td&gt;
        &lt;/tr&gt;
    &lt;/tbody&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
La Sra. Garc&amp;iacute;a Guill&amp;eacute;n es colaboradora en los Grupos de Pr&amp;aacute;cticas de Litigio en Estados Unidos y Latino Am&amp;eacute;rica de la oficina del Condado de Orange de la firma.&amp;nbsp;Se especializa en litigios comerciales en general en varias industrias, que incluyen instituciones financieras, farmac&amp;eacute;uticas, de seguros y de tecnolog&amp;iacute;a de la informaci&amp;oacute;n. Puede comunicarse con la Sra. Garc&amp;iacute;a Guill&amp;eacute;n a trav&amp;eacute;s de &lt;a href="mailto:ngarciaguillen@sheppardmullin.com"&gt;ngarciaguillen@sheppardmullin.com&lt;/a&gt;. La Srita. Mart&amp;iacute;nez es colaboradora en los Grupos de Pr&amp;aacute;cticas de Litigio en Estados Unidos y Latino Am&amp;eacute;rica de la oficina del Condado de Orange de la firma.&amp;nbsp;Se especializa en litigios comerciales en general y puede comunicarse con e.&lt;hr align="left" size="1" width="33%" /&gt;
&lt;/p&gt;
&lt;div&gt;
&lt;div id="ftn1"&gt;
&lt;p&gt;&lt;a title="" href="#_ftnref1" name="_ftn1"&gt;[1]&lt;/a&gt; C.A. 4th/3, DAR (2009).&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id="ftn2"&gt;
&lt;p&gt;&lt;a title="" href="#_ftnref2" name="_ftn2"&gt;[2]&lt;/a&gt; &amp;quot;El m&amp;eacute;todo alternativo para prestar servicios en empresas extranjeras es ratificado por el Tribunal de Apelaci&amp;oacute;n&amp;quot; John Roemer, &lt;i&gt;Daily Journal,&lt;/i&gt; 28 de mayo de 2009 p1.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id="ftn3"&gt;
&lt;p&gt;&lt;a title="" href="#_ftnref3" name="_ftn3"&gt;[3]&lt;/a&gt; &lt;i&gt;Yamaha&lt;/i&gt; en n4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id="ftn4"&gt;
&lt;p&gt;&lt;a title="" href="#_ftnref4" name="_ftn4"&gt;[4]&lt;/a&gt; 486 U.S. 694 (1998).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id="ftn5"&gt;
&lt;p&gt;&lt;a title="" href="#_ftnref5" name="_ftn5"&gt;[5]&lt;/a&gt; 53 Cal.2d 77 (1959).&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id="ftn6"&gt;
&lt;p&gt;&lt;a title="" href="#_ftnref6" name="_ftn6"&gt;[6]&lt;/a&gt; Id.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id="ftn7"&gt;
&lt;p&gt;&lt;a title="" href="#_ftnref7" name="_ftn7"&gt;[7]&lt;/a&gt; &lt;i&gt;Id&lt;/i&gt;. en 8-9.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id="ftn8"&gt;
&lt;p&gt;&lt;a title="" href="#_ftnref8" name="_ftn8"&gt;[8]&lt;/a&gt; Roemer, &lt;i&gt;supra&lt;/i&gt; en 4.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id="ftn9"&gt;
&lt;p&gt;&lt;a title="" href="#_ftnref9" name="_ftn9"&gt;[9]&lt;/a&gt; &lt;i&gt;Yamaha&lt;/i&gt; en n1.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id="ftn10"&gt;
&lt;p&gt;&lt;a title="" href="#_ftnref10" name="_ftn10"&gt;[10]&lt;/a&gt; Id.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id="ftn11"&gt;
&lt;p&gt;&lt;a title="" href="#_ftnref11" name="_ftn11"&gt;[11]&lt;/a&gt; &lt;i&gt;Id&lt;/i&gt;. en 11.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div id="ftn12"&gt;
&lt;p&gt;&lt;a title="" href="#_ftnref12" name="_ftn12"&gt;[12]&lt;/a&gt; Id.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;/div&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogDeLaLeyLatinoHispano/~4/P24OLFX_FJY" height="1" width="1"/&gt;</description>
         <link>http://feeds.lexblog.com/~r/BlogDeLaLeyLatinoHispano/~3/P24OLFX_FJY/</link>
         <guid isPermaLink="false">http://spanish.latinolawblog.com/2009/07/articles/convencion-de-la-haya/el-tribunal-de-apelacian-de-california-resolvia-que-una-subsidiaria-extranjera-ubicada-en-california-puede-recibir-notificaciones-judiciales-independientemente-de-los-requisitos-de-la-convencian-de-la-haya-sobre-notificaciones/</guid>
         <category domain="http://spanish.latinolawblog.com/articles">Convención de la Haya</category>
         <pubDate>Wed, 01 Jul 2009 09:01:49 -0800</pubDate>
         <dc:creator>Sheppard Mullin</dc:creator>
      
      <feedburner:origLink>http://spanish.latinolawblog.com/2009/07/articles/convencion-de-la-haya/el-tribunal-de-apelacian-de-california-resolvia-que-una-subsidiaria-extranjera-ubicada-en-california-puede-recibir-notificaciones-judiciales-independientemente-de-los-requisitos-de-la-convencian-de-la-haya-sobre-notificaciones/</feedburner:origLink></item>
            <item>
         <title>Opciones de inmigración y estrategias para inversionistas y profesionales en administración latinoamericanos: Una introducción para visas de trabajo para no inmigrante (E, H y L) y opciones para la "Green Card"</title>
         <description>&lt;p&gt;Con el conocimiento adecuado, un veh&amp;iacute;culo de inversi&amp;oacute;n de negocios y planificaci&amp;oacute;n estrat&amp;eacute;gica, los inversionistas, empresarios, ejecutivos o gerentes y, en algunos casos, empleados altamente especializados de origen latinoamericano pueden venir a trabajar y vivir en los Estados Unidos con visas para no inmigrantes junto con sus familiares dependientes.&amp;nbsp;En algunos casos, si hay una necesidad a largo plazo y continua, tanto empresarial como de inversi&amp;oacute;n, estas personas pueden con el tiempo, solicitar opciones de trabajo/inversi&amp;oacute;n para inmigrantes y calificar para la residencia permanente legal en EE.UU., com&amp;uacute;nmente conocida como &amp;ldquo;green card&amp;rdquo;.&amp;nbsp;En este art&amp;iacute;culo se brinda una breve introducci&amp;oacute;n sobre estas opciones de visa y c&amp;oacute;mo solicitarlas.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;b&gt;Primera etapa: visa de visitante necesaria para ingresar a los Estados Unidos&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Actualmente, las personas de distintos pa&amp;iacute;ses latinoamericanos necesitan pasaportes v&amp;aacute;lidos para ingresar a EE.UU.&amp;nbsp;Los pasaportes deben ser legibles por m&amp;aacute;quina y v&amp;aacute;lidos durante al menos seis meses despu&amp;eacute;s de la fecha de ingreso para garantizar la admisi&amp;oacute;n en los puertos de entrada, e idealmente, la validez debe cubrir la duraci&amp;oacute;n de la estad&amp;iacute;a en este pa&amp;iacute;s.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adem&amp;aacute;s de pasaportes v&amp;aacute;lidos, los personas provenientes de Latino Am&amp;eacute;rica deben obtener visas de visitante v&amp;aacute;lidas emitidas por el consulado estadounidense en el extranjero para que se los admita como visitantes temporales para trabajar (B-1) y/o como turistas (B-2).&amp;nbsp;Algunos ciudadanos mexicanos que necesitan entrar y salir de EE.UU. con frecuencia pueden obtener Tarjetas de Cruce Fronterizo que reemplazan las visas B-1/B-2 est&amp;aacute;ndar estampadas en el pasaporte.&amp;nbsp;A los visitantes que obtienen el permiso para ingresar se les emiten los Formularios I-94 al ingresar, donde figura el estatus del visitante y la duraci&amp;oacute;n de la estad&amp;iacute;a autorizada, generalmente de dos semanas a seis meses dependiendo de: el prop&amp;oacute;sito o la necesidad de su visita, la fecha de validez o vencimiento de la visa y el patr&amp;oacute;n de visitas anteriores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Debido a la gran demanda de visas y las estad&amp;iacute;sticas de anteriores inmigrantes que infringen su permiso (visitantes que se quedan ilegalmente m&amp;aacute;s all&amp;aacute; del tiempo establecido), as&amp;iacute; como los problemas con la documentaci&amp;oacute;n insuficiente o fraudulenta, los ciudadanos de algunos pa&amp;iacute;ses latinoamericanos pueden tener dificultades para solicitar y recibir visas v&amp;aacute;lidas de EE.UU. en el consulado. Esto suele ser un problema en especial para personas m&amp;aacute;s j&amp;oacute;venes (menores de 21 a&amp;ntilde;os) y mayores (jubilados), as&amp;iacute; como personas adultas sin lazos fuertes establecidos en su pa&amp;iacute;s de residencia que puedan demostrar una intenci&amp;oacute;n de regresar a su hogar al finalizar la visita.&amp;nbsp;La mayor&amp;iacute;a de los due&amp;ntilde;os de empresas o profesionales establecidos y los empresarios exitosos que quieran invertir en los Estados Unidos probablemente que ya tengan visa o podr&amp;aacute;n obtenerla con facilidad.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La visa de visitante y la entrada en estatus B permite a los inversionistas a venir a este pa&amp;iacute;s y buscar o investigar las posibles oportunidades de inversi&amp;oacute;n, estudiar sitios o compa&amp;ntilde;&amp;iacute;as potenciales, o bien, consultar o reunirse con socios y negociar contratos y arrendamientos comerciales.&amp;nbsp;Tambi&amp;eacute;n les permite a los profesionales en administraci&amp;oacute;n asistir a conferencias, reuniones, exposiciones comerciales y otros acontecimientos y eventos relacionados.&amp;nbsp;En algunos casos, los visitantes de tipo B-1 tienen permitido venir a capacitarse en compa&amp;ntilde;&amp;iacute;as de EE.UU., pero dicha capacitaci&amp;oacute;n no debe terminar en servicios laborales lucrativos para el beneficio de cualquier compa&amp;ntilde;&amp;iacute;a de este pa&amp;iacute;s.&amp;nbsp;En resumen, los visitantes B-1/B-2 no tienen permitido trabajar para entidades estadounidenses ni recibir pago por servicios laborales brindados mientras visitan este pa&amp;iacute;s, aparte del reembolso de gastos o vi&amp;aacute;ticos para los viajes relacionados.&amp;nbsp;Se debe tener cuidado de no abusar de la visa o estatus de visitante, que incluye no excederse del tiempo de estad&amp;iacute;a establecido en el formulario I-94, ya que si trabaja sin autorizaci&amp;oacute;n en los Estados Unidos, se le puede prohibir ingresar en el futuro, solicitar visas o calificar en el futuro para beneficios de inmigraci&amp;oacute;n tales como la &amp;quot;green card&amp;quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Segunda etapa: visa o estatus de no inmigrante elegible para trabajar&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para que ciudadanos latinoamericanos puedan trabajar y vivir en los Estados Unidos como inversionistas comerciales, ejecutivos, gerentes o empleados profesionales, deber&amp;aacute;n solicitar una visa H-1B, L-1 o E-1/E-2.&amp;nbsp;Algunos ciudadanos mexicanos que trabajen en profesiones espec&amp;iacute;ficas designadas por el Tratado de Libre Comercio tambi&amp;eacute;n pueden calificar para una visa TN (Trade NAFTA, por sus siglas en ingl&amp;eacute;s).&amp;nbsp;Pueden haber otras opciones de visa de trabajo para no inmigrantes seg&amp;uacute;n circunstancias especiales.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;1.&amp;nbsp;Visa H-1B para empleados especializados:&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La visa H-1B es utilizada por lo general por compa&amp;ntilde;&amp;iacute;as estadounidenses para patrocinar o contratar empleados profesionales con t&amp;iacute;tulo universitario para que se desempe&amp;ntilde;en en puestos especializados (como ingenieros, especialistas en computaci&amp;oacute;n, contadores, etc.) que exigen una preparaci&amp;oacute;n universitaria espec&amp;iacute;fica.&amp;nbsp;Si bien la H-1B es una opci&amp;oacute;n popular para emplear a ciudadanos extranjeros que ya vivan en los Estados Unidos como estudiantes o pasantes, debido al l&amp;iacute;mite anual de cantidad de visas emitidas y las restricciones relacionadas con el tiempo otorgado (a excepci&amp;oacute;n de los chilenos, que tienen un tratado/estatus especial y tienen privilegios de cantidad de H-1B emitidas), este tipo de visa no es la mejor opci&amp;oacute;n para las personas o compa&amp;ntilde;&amp;iacute;as en el exterior que desean llevar a sus empleados locales a los EE.UU.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;2.&amp;nbsp;Visa L-1 para transferencia entre compa&amp;ntilde;&amp;iacute;as:&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La visa L-1 es la de uso m&amp;aacute;s frecuente por due&amp;ntilde;os de empresas o profesionales con operaciones comerciales establecidas en el extranjero que desean venir a Estados Unidos para iniciar su negocio en EE.UU. o trabajar para una compa&amp;ntilde;&amp;iacute;a estadounidense relacionada.&amp;nbsp;B&amp;aacute;sicamente, si una compa&amp;ntilde;&amp;iacute;a extranjera desea transferir a una persona para trabajar en los Estados Unidos en una entidad comercial estadounidense relacionada (las entidades involucradas deben poseer el 50% cada una), la persona debe haberse desempe&amp;ntilde;ado como ejecutivo o gerente (L-1A) o en un empleo especializado (L-1B) en el exterior durante al menos un a&amp;ntilde;o y la compa&amp;ntilde;&amp;iacute;a extranjera debe ser elegible, tener su alcance, tama&amp;ntilde;o y datos de operaciones comerciales documentados y cumplir con los criterios b&amp;aacute;sicos de inmigraci&amp;oacute;n de L-1, para que la persona califique para la visa L-1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al igual que la opci&amp;oacute;n H-1B anterior, la solicitud de una visa L-1 por parte de una entidad estadounidense debe presentarse al USCIS (antes INS) para su aprobaci&amp;oacute;n, despu&amp;eacute;s de la cual, la persona podr&amp;iacute;a solicitar una visa L-1 consular.&amp;nbsp;En ese punto, la esposa y los hijos menores de 21 a&amp;ntilde;os dependientes pueden acompa&amp;ntilde;arlo y solicitar las visas L-2 para dependientes. A trav&amp;eacute;s de renovaciones posteriores del estatus, se puede mantener el estatus L-1 f&amp;aacute;cilmente de cinco a siete a&amp;ntilde;os, y para las personas que s&amp;oacute;lo viven en los Estados Unidos de manera intermitente, el estatus se puede prolongar indefinidamente. Tenga en cuenta que las dos entidades comerciales involucradas en la transferencia entre compa&amp;ntilde;&amp;iacute;as del tipo L-1 (en el extranjero y EE.UU.) s&amp;oacute;lo deben estar relacionadas en el porcentaje de propiedad (al menos un 50%), no necesariamente en el tipo de negocios.&amp;nbsp;Por &amp;uacute;ltimo, las entidades empresariales patrocinadoras deben ser viables y poseer un determinado alcance (si se pretende calificar como ejecutivo o gerente para la transferencia, debe existir una actividad comercial considerable y personal subordinado para supervisar).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;3.&amp;nbsp;Visa E-1/E-2 de tratado de comercio y tratado de inversiones&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para ciudadanos de determinados pa&amp;iacute;ses calificados que posean tratados de comercio y navegaci&amp;oacute;n vigentes (o un tratado bilateral de inversiones) con los Estados Unidos, la visa E-1 les permite venir al pa&amp;iacute;s para llevar a cabo actividades comerciales sustanciales, mientras que la visa E-2 les permite venir a desarrollar y dirigir una empresa en la cual invirtieron o se encuentran en el proceso de inversi&amp;oacute;n de una suma importante de capital.&amp;nbsp;En los &amp;uacute;ltimos a&amp;ntilde;os, mientras que la E-1 ha restringido sus criterios de calificaci&amp;oacute;n (la actividad comercial debe realizarse principalmente entre los dos pa&amp;iacute;ses), la visa E-2 de tratado de inversiones sigue siendo una opci&amp;oacute;n popular y &amp;uacute;til para los inversionistas calificados y empresarios interesados en vivir y hacer negocios en EE.UU., en especial si la persona no opera un negocio ya existente en el exterior que pueda servir como base para la opci&amp;oacute;n L-1A antes descrita.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para los latinoamericanos que a&amp;uacute;n no est&amp;eacute;n en Estados Unidos, la solicitud inicial de la visa E-2, debe pasar por el consulado de los EE.UU. de su pa&amp;iacute;s.&amp;nbsp;El consulado analizar&amp;aacute; detalladamente los datos relacionados con la inversi&amp;oacute;n mediante la cual se solicita la visa E-2, as&amp;iacute; como al solicitante, lo cual abarcar&amp;aacute;: rastrear el origen y la transferencia del capital invertido; juzgar si el solicitante de esta visa puede desempe&amp;ntilde;arse en una funci&amp;oacute;n que califique para la E-2 (inversionista, ejecutivo, gerente o empleado especializado -deben poseer la misma nacionalidad que el inversionista) y asegurar que la inversi&amp;oacute;n en cuesti&amp;oacute;n sea de buena fe, sustancial, no marginal, comprometida y de riesgo.&amp;nbsp;De ser aprobada, la validez de la visa E-2 puede ir de uno a cinco a&amp;ntilde;os seg&amp;uacute;n las reglas de reciprocidad y, al entrar, el estatus individual de E-2 suele garantizarse por dos a&amp;ntilde;os cada vez y se permiten renovaciones indefinidas, una ventaja distintiva sobre la mayor&amp;iacute;a de las opciones de visa de trabajo para no inmigrantes.&amp;nbsp;El que un veh&amp;iacute;culo de inversi&amp;oacute;n y un emprendimiento comercial califiquen para la visa E-2, requerir&amp;aacute; de una evaluaci&amp;oacute;n individual y la viabilidad de renovaci&amp;oacute;n a largo plazo tambi&amp;eacute;n exigir&amp;aacute; una estrategia legal s&amp;oacute;lida y planificaci&amp;oacute;n comercial continua.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la actualidad, los pa&amp;iacute;ses/ciudadanos latinoamericanos elegibles para la visa E-2 incluyen: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Costa Rica, Ecuador, Granada, Honduras, Jamaica, M&amp;eacute;xico, Panam&amp;aacute;, Paraguay, Suriname y Trinidad y Tobago.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;b&gt;Tercera etapa: residencia permanente en Estados Unidos (&amp;ldquo;Green Card&amp;rdquo;)&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El estatus de residente permanente legal de Estados Unidos, conocido como &amp;quot;green card&amp;quot;, permite a extranjeros residir permanentemente en este pa&amp;iacute;s. Algunos inversionistas, empresarios y profesionales solicitan la &amp;quot;green card&amp;quot; no necesariamente o principalmente para ellos, sino para el beneficio de los miembros dependientes de su familia.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hay varias opciones de inmigrantes trabajadores/inversionistas mediante las cuales se puede obtener la tarjeta verde. Por ejemplo, un ejecutivo o gerente transferido dentro de una misma compa&amp;ntilde;&amp;iacute;a elegible para la L-1A puede solicitar como Ejecutivo/Gerente de Multinacional para la EB1-3 (Preferencia n&amp;uacute;mero uno basada en el empleo- tercera categor&amp;iacute;a) y obtener la &amp;quot;green card&amp;quot; con bastante rapidez (a 1 &amp;oacute; 2 a&amp;ntilde;os de llegar a Estados Unidos). Existen otras categor&amp;iacute;as especiales de primera preferencia basada en el empleo para: personas con capacidades extraordinarias (EB1-1) e investigadores/profesores destacados (EB1-2). Estas categor&amp;iacute;as suelen garantizar la obtenci&amp;oacute;n m&amp;aacute;s r&amp;aacute;pida de &amp;quot;green cards&amp;quot;, pero tambi&amp;eacute;n implican altos est&amp;aacute;ndares de calificaciones.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Tambi&amp;eacute;n existen otras opciones de patrocinio de tarjeta verde basada en el empleo (EB2 y EB3) que son m&amp;aacute;s lentas, &amp;eacute;stas suelen implicar un paso extra llamado Certificaci&amp;oacute;n de Trabajo para Extranjero PERM. Se trata de una solicitud presentada por el empleador patrocinante de EE.UU. que demuestra que no existe ning&amp;uacute;n trabajador estadounidense m&amp;iacute;nimamente calificado dentro del mercado laboral local para el puesto, tras haber seguido los pasos obligatorios de publicaci&amp;oacute;n del puesto y contrataci&amp;oacute;n. Este paso adicional, lleva tiempo y esfuerzo, en especial cuando el &amp;iacute;ndice de desempleo local es alto, pero puede ser la mejor opci&amp;oacute;n disponible para los empleados extranjeros que no califican seg&amp;uacute;n el criterio de EB1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por &amp;uacute;ltimo, posiblemente muchos inversionistas experimentados conocen la EB5 &amp;quot;Green Card por Inversi&amp;oacute;n de un Mill&amp;oacute;n de D&amp;oacute;lares&amp;quot;, donde una persona que invierte esta suma en un nuevo emprendimiento comercial dentro de Estados Unidos podr&amp;aacute; obtener, con el tiempo, un estatus de &amp;quot;green card&amp;quot; para s&amp;iacute; misma y su familia. De hecho, los emprendimientos elegibles para la EB5 que generen trabajo en un &amp;aacute;rea local designada por el gobierno o en &amp;aacute;reas rurales &amp;uacute;nicamente tienen un requisito de $500,000 de capital de inversi&amp;oacute;n inicial.&lt;span&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Adem&amp;aacute;s, la EB5 tambi&amp;eacute;n puede aplicarse para personas que inviertan en varios &amp;ldquo;Centros Regionales&amp;rdquo; creados a nivel local aprobados por el gobierno para generar varios fondos de inversi&amp;oacute;n individual de EB5 y aplicarlos a un emprendimiento mayor con capacidad de generaci&amp;oacute;n de empleos continua, que puede abarcar las compras de bienes ra&amp;iacute;ces para la posterior construcci&amp;oacute;n de viviendas, etc. Como cualquier veh&amp;iacute;culo de inversi&amp;oacute;n comercial, los riesgos inherentes de estas opciones var&amp;iacute;an mucho, en especial si dependen de un equipo de direcci&amp;oacute;n ejecutiva y/o gerencia de un Centro Regional.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si bien la EB5 existe y sigue siendo una opci&amp;oacute;n viable para las &amp;quot;green cards&amp;quot; basadas en inversiones, desde su creaci&amp;oacute;n, el tiempo de procesamiento de adjudicaci&amp;oacute;n fue muy variado e incluso se prolong&amp;oacute; interminablemente en base al m&amp;eacute;rito de cada caso- a menudo opacado por el fraude.&amp;nbsp;Las nuevas regulaciones de la EB5 siguen evolucionando, principalmente, la documentaci&amp;oacute;n m&amp;aacute;s estricta que pruebe que hay de 8 a 10 empleados estadounidenses a tiempo completo, as&amp;iacute; como la duraci&amp;oacute;n requerida para mantener el veh&amp;iacute;culo de la inversi&amp;oacute;n/emprendimiento comercial debido a que la emisi&amp;oacute;n inicial de &amp;quot;green cards&amp;quot; condicionales (de 2 a&amp;ntilde;os de validez) mediante EB5 exigen la presentaci&amp;oacute;n oportuna y totalmente documentada y aprobaci&amp;oacute;n para eliminar el elemento condicional y llegar al estatus de &amp;quot;green card&amp;quot; permanente.&amp;nbsp;Por lo tanto, en base a las circunstancias actuales, para un inversionista con los medios para considerar la opci&amp;oacute;n EB5, en especial si el inversionista ya ha establecido intereses comerciales en el extranjero, debe evaluar con detenimiento la posibilidad de combinar la opci&amp;oacute;n de la visa L-1A y EB1-3 de &amp;quot;green card&amp;quot; descritas arriba.&amp;nbsp;De cumplirse todas los criterios de elegibilidad, esta combinaci&amp;oacute;n puede permitir al inversionista un mayor control sobre el capital de inversi&amp;oacute;n y el negocio (en t&amp;eacute;rminos de cantidad inicial y gasto posterior), y a la vez, obtener el estatus de &amp;quot;green card&amp;quot; permanente con mayor rapidez.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Emigrar a los Estados Unidos requiere de una evaluaci&amp;oacute;n exhaustiva de las opciones y estrategias de inmigraci&amp;oacute;n del pa&amp;iacute;s, junto con una planificaci&amp;oacute;n comercial a largo plazo.&amp;nbsp;Los inversionistas individuales y los ejecutivos empresariales deben consultar a un abogado antes de tomar esta importante decisi&amp;oacute;n.&amp;nbsp;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Albert Lu es abogado en el Grupo de Pr&amp;aacute;ctica en Derecho Laboral de la oficina de Sheppard Mullin en San Diego. Ejerce en inmigraci&amp;oacute;n y leyes laborales y representa compa&amp;ntilde;&amp;iacute;as en asuntos de inmigraci&amp;oacute;n comercial. Puede comunicarse con el Sr. Lu a trav&amp;eacute;s de alu@sheppardmullin.com&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogDeLaLeyLatinoHispano/~4/je-JjbId8-M" height="1" width="1"/&gt;</description>
         <link>http://feeds.lexblog.com/~r/BlogDeLaLeyLatinoHispano/~3/je-JjbId8-M/</link>
         <guid isPermaLink="false">http://spanish.latinolawblog.com/2009/07/articles/inmigracion/opciones-de-inmigracian-y-estrategias-para-inversionistas-y-profesionales-en-administracian-latinoamericanos-una-introduccian-para-visas-de-trabajo-para-no-inmigrante-e-h-y-l-y-opciones-para-la-green-card/</guid>
         <category domain="http://spanish.latinolawblog.com/articles">Inmigración</category>
         <pubDate>Wed, 01 Jul 2009 08:28:57 -0800</pubDate>
         <dc:creator>Sheppard Mullin</dc:creator>
      
      <feedburner:origLink>http://spanish.latinolawblog.com/2009/07/articles/inmigracion/opciones-de-inmigracian-y-estrategias-para-inversionistas-y-profesionales-en-administracian-latinoamericanos-una-introduccian-para-visas-de-trabajo-para-no-inmigrante-e-h-y-l-y-opciones-para-la-green-card/</feedburner:origLink></item>
            <item>
         <title>Resumen de la Ley HEART (Disposiciones fiscales sobre expatriación de EE.UU.)</title>
         <description>&lt;p&gt;El 17 de junio de 2008, el Presidente firm&amp;oacute; la H.R. 6081, la Ley de Asistencia Salarial y Reducci&amp;oacute;n Impositiva para H&amp;eacute;roes (&amp;ldquo;HEART&amp;rdquo; por su sigla en ingl&amp;eacute;s) de 2008. HEART agrega nuevas disposiciones a la ley de los EE.UU. que cambian significativamente el tratamiento impositivo de las personas que pierden su ciudadan&amp;iacute;a o su condici&amp;oacute;n de residente permanente de largo plazo en los EE.UU. &lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;La ley, que agrega una nueva Secci&amp;oacute;n, la 877A, al C&amp;oacute;digo Fiscal (&amp;ldquo;C&amp;oacute;digo&amp;rdquo;), se aplica a todo &amp;ldquo;expatriado con cobertura&amp;rdquo; cuya fecha de expatriaci&amp;oacute;n sea el 17 de junio de 2008 o en una fecha posterior. Un expatriado con cobertura es (1) un ciudadano de los EE.UU. que renuncia a su ciudadan&amp;iacute;a o (2) un residente de largo plazo de los EE.UU. que deja de ser un residente permanente leg&amp;iacute;timo de los EE.UU. si el expatriado, en cualquiera de ambos casos, (A) tuviese una obligaci&amp;oacute;n fiscal por ganancias netas anuales en promedio de m&amp;aacute;s de $139&amp;nbsp;000 (ajustada por inflaci&amp;oacute;n luego de 2008) durante los 5 a&amp;ntilde;os anteriores a la expatriaci&amp;oacute;n o (B) tuviese un patrimonio neto de $2&amp;nbsp;000&amp;nbsp;000 o m&amp;aacute;s al momento de la expatriaci&amp;oacute;n. Un residente de largo plazo es un residente permanente leg&amp;iacute;timo de los EE.UU. (titular de una visa de residencia permanente &amp;quot;&lt;i&gt;green card&lt;/i&gt;&amp;quot;) durante 8 de los 15 a&amp;ntilde;os anteriores a la expatriaci&amp;oacute;n. Existen ciertas excepciones, incluidas algunas reducciones impositivas para los ciudadanos con doble ciudadan&amp;iacute;a o para las personas que renuncian a la ciudadan&amp;iacute;a antes de la edad de 18&lt;sup&gt;1/2&lt;/sup&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Para un expatriado con cobertura, la ley HEART impone el impuesto federal de los EE.UU. sobre la renta a todos los bienes del expatriado a la fecha anterior a la expatriaci&amp;oacute;n, tal como si los bienes se hubiesen vendido en esa fecha. Las ganancias se limitan a la revalorizaci&amp;oacute;n que se produjo mientras el expatriado era ciudadano o residente permanente leg&amp;iacute;timo de los EE.UU., y $600&amp;nbsp;000 de las ganancias se encuentran exentas de la aplicaci&amp;oacute;n de impuestos (la exenci&amp;oacute;n se ajusta por inflaci&amp;oacute;n luego de 2008). Las ganancias o p&amp;eacute;rdidas posteriores sobre las ventas efectivas se ajustar&amp;aacute;n por las ganancias o p&amp;eacute;rdidas que se tomen en cuenta sobre la venta considerada en virtud de la Secci&amp;oacute;n 877A.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Algunas normas especiales incluyen lo siguiente:&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
    &lt;li&gt;El expatriado podr&amp;aacute; optar por diferir el pago del impuesto hasta la disposici&amp;oacute;n efectiva de un bien espec&amp;iacute;fico (o el fallecimiento del expatriado, si fuese anterior).Si efectuara dicha opci&amp;oacute;n, el expatriado deber&amp;aacute; proporcionar una fianza u otra garant&amp;iacute;a para el impuesto diferido, se aplicar&amp;aacute; un cargo por intereses sobre el impuesto diferido y el expatriado deber&amp;aacute; renunciar a todos los beneficios que establece el tratado respecto de la obligaci&amp;oacute;n fiscal. &lt;br /&gt;
    &amp;nbsp;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;Los art&amp;iacute;culos elegibles de compensaci&amp;oacute;n diferida (aquellos que paga un pagador de los EE.UU. respecto de los cuales el expatriado cursa notificaci&amp;oacute;n y renuncia a toda reducci&amp;oacute;n establecida en el tratado) no se encuentran sujetos a una imposici&amp;oacute;n inmediata de impuestos en el momento de la expatriaci&amp;oacute;n. En vez de ello, el pagador de los EE.UU. debe retener el 30% de cualquier pago para el expatriado. &lt;br /&gt;
    &amp;nbsp;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;Los otros art&amp;iacute;culos de compensaci&amp;oacute;n diferida que no sean elegibles para este tratamiento ser&amp;aacute;n valuados a su valor presente a la fecha de la expatriaci&amp;oacute;n y gravados como ingresos ordinarios en ese momento. &lt;br /&gt;
    &amp;nbsp;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;Ciertas cuentas con impuestos diferidos tales como cuentas IRA o cuentas de ahorro para la salud ser&amp;aacute;n consideradas totalmente distribuidas&amp;nbsp;en la fecha anterior a la expatriaci&amp;oacute;n y ser&amp;aacute;n gravadas en ese momento. &lt;br /&gt;
    &amp;nbsp;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;Si el expatriado fuese beneficiario de un fideicomiso sin otorgante (&lt;i&gt;nongrantor trust&lt;/i&gt;) el d&amp;iacute;a anterior a la expatriaci&amp;oacute;n, toda distribuci&amp;oacute;n posterior del fideicomiso sin otorgante que se le efect&amp;uacute;e al expatriado, ser&amp;aacute; gravada sobre el monto que hubiese sido gravado al expatriado si a&amp;uacute;n fuese un ciudadano o residente de los EE.UU. y estar&amp;aacute; sujeto a una retenci&amp;oacute;n del 30% sobre dicho monto. Asimismo, si el fideicomiso distribuyera bienes revalorizados al expatriado, el fideicomiso ser&amp;aacute; gravado tal como si hubiese vendido los bienes a su valor justo de mercado al momento de la distribuci&amp;oacute;n.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
La ley HEART tambi&amp;eacute;n agrega la Secci&amp;oacute;n 2801 al C&amp;oacute;digo, la cual trata sobre los impuestos a herencias y donaciones. Conforme a la Secci&amp;oacute;n 2801, si un ciudadano o residente de los EE.UU. recibe una donaci&amp;oacute;n o un legado por parte de un expatriado con cobertura, el destinatario estar&amp;aacute; sujeto a la aplicaci&amp;oacute;n de un impuesto especial de los EE.UU. a la tasa m&amp;aacute;s alta del impuesto a la herencia o las donaciones vigente al momento (actualmente 45%) sobre el valor de los bienes que reciba. Las excepciones incluyen lo siguiente:&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
    &lt;li&gt;&amp;nbsp;Bienes sujetos al impuesto sobre herencias o donaciones de los EE.UU. aplicado sobre el expatriado con cobertura que hayan sido declarados oportunamente en una declaraci&amp;oacute;n de impuestos sobre herencias o donaciones de los EE.UU. &lt;br /&gt;
    &amp;nbsp;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;Donaciones o legados dentro de un a&amp;ntilde;o fiscal cuyo valor se encuentre dentro de la exclusi&amp;oacute;n anual del impuesto a las donaciones de los EE.UU. vigente para ese a&amp;ntilde;o (actualmente $12&amp;nbsp;000). &lt;br /&gt;
    &amp;nbsp;&lt;/li&gt;
    &lt;li&gt;Transferencias a un c&amp;oacute;nyuge o asociaci&amp;oacute;n ben&amp;eacute;fica que calificar&amp;iacute;an para las deducciones conyugales o ben&amp;eacute;ficas de los EE.UU.&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;
&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
El impuesto ser&amp;aacute; pagado por el beneficiario en los EE.UU. de la donaci&amp;oacute;n o del legado y se le reducir&amp;aacute; el monto del impuesto sobre herencias o donaciones que se pague a un pa&amp;iacute;s extranjero en relaci&amp;oacute;n con dicha transferencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las nuevas disposiciones de HEART reemplazan al r&amp;eacute;gimen impositivo anterior sobre expatriaci&amp;oacute;n para un expatriado con cobertura cuya expatriaci&amp;oacute;n se produzca el 17 de junio de 2008 o en fecha posterior. La ley anterior contin&amp;uacute;a aplic&amp;aacute;ndose a las personas que se expatriaron antes de dicha fecha. En virtud de la ley anterior, ciertos expatriados se encontraban sujetos a un r&amp;eacute;gimen impositivo alternativo durante 10 a&amp;ntilde;os posteriores a la expatriaci&amp;oacute;n. Durante ese periodo de 10 a&amp;ntilde;os, ciertos ingresos que no eran de los EE.UU. segu&amp;iacute;an estando sujetos al impuesto sobre la renta de los EE.UU., se aplicaban impuestos sobre los ingresos internacionales del expatriado si &amp;eacute;ste regresaba a los EE.UU. durante m&amp;aacute;s de 30 d&amp;iacute;as al a&amp;ntilde;o dentro del periodo de 10 a&amp;ntilde;os y las donaciones de bienes intangibles no se encontraban exentas del impuesto a las donaciones de los EE.UU. durante el periodo de 10 a&amp;ntilde;os. Por el contrario, las nuevas disposiciones de las Secciones 877A y 2801 no tienen un l&amp;iacute;mite de 10 a&amp;ntilde;os.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Este es un resumen general sobre la nueva ley HEART en lo que respecta a la tributaci&amp;oacute;n de los EE.UU. de los expatriados y no contiene todos los detalles de la nueva ley. Las personas afectadas deber&amp;aacute;n consultar con un asesor fiscal respecto de sus circunstancias individuales y la aplicaci&amp;oacute;n de la nueva ley.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
AVISO SOBRE LA CIRCULAR 230:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
DE ACUERDO CON LA NORMATIVA DE LA TESORER&amp;Iacute;A LE NOTIFICAMOS QUE EL ASESORAMIENTO FISCAL QUE SE BRINDA EN EL PRESENTE (O EN ALGUNO DE SUS ANEXOS) NO TIENE LA FINALIDAD DE SER UTILIZADO NI TAMPOCO PODR&amp;Aacute; SER UTILIZADO POR UN CONTRIBUYENTE A LOS FINES DE (I) EVITAR SANCIONES FISCALES O (II) PROMOVER, COMERCIALIZAR O RECOMENDAR A OTRA PARTE ALGUNA TRANSACCI&amp;Oacute;N O CUESTI&amp;Oacute;N QUE SE TRATA EN EL PRESENTE (O EN ALGUNO DE SUS ANEXOS).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a target="_blank" href="http://www.sheppardmullin.com/attorneys-440.html"&gt;John Bonn&lt;/a&gt; es socio en el Grupo de impuestos corporativos del Grupo de Pr&amp;aacute;ctica Fiscal, Beneficios Sociales y Planificaci&amp;oacute;n Patrimonial. El Sr. Bonn tiene su oficina principal en Massachusetts y est&amp;aacute; afiliado con las oficinas de Los &amp;Aacute;ngeles, Nueva York y Washington, D.C. de la firma. Podr&amp;aacute; ubicarlo por correo electr&amp;oacute;nico en &lt;a href="mailto:jbonn@sheppardmullin.com"&gt;jbonn@sheppardmullin.com&lt;/a&gt;. &lt;a target="_blank" href="http://www.sheppardmullin.com/attorneys-471.html"&gt;Keith Gercken&lt;/a&gt; es socio del Grupo de Pr&amp;aacute;ctica Fiscal, Beneficios Sociales y Patrimonios y Fideicomisos. El Sr. Gercken se encuentra en la oficina de San Francisco de la firma y se puede contactar por correo electr&amp;oacute;nico en &lt;a href="mailto:kgercken@sheppardmullin.com"&gt;kgercken@sheppardmullin.com&lt;/a&gt;. &lt;a target="_blank" href="http://www.sheppardmullin.com/attorneys-299.html"&gt;Nancy Howard&lt;/a&gt; es asesora especial del Grupo de Pr&amp;aacute;ctica Fiscal y Planificaci&amp;oacute;n Patrimonial. La Sra. Howard se encuentra en la oficina de Los &amp;Aacute;ngeles de la firma y se puede contactar por correo electr&amp;oacute;nico en &lt;a href="mailto:nhoward@sheppardmullin.com"&gt;nhoward@sheppardmullin.com&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogDeLaLeyLatinoHispano/~4/8IIlestXNOc" height="1" width="1"/&gt;</description>
         <link>http://feeds.lexblog.com/~r/BlogDeLaLeyLatinoHispano/~3/8IIlestXNOc/</link>
         <guid isPermaLink="false">http://spanish.latinolawblog.com/2008/10/articles/ley-heart/resumen-de-la-ley-heart-disposiciones-fiscales-sobre-expatriacian-de-eeuu/</guid>
         <category domain="http://spanish.latinolawblog.com/articles">Ley Heart</category>
         <pubDate>Thu, 23 Oct 2008 11:26:04 -0800</pubDate>
         <dc:creator>Sheppard Mullin</dc:creator>
      
      <feedburner:origLink>http://spanish.latinolawblog.com/2008/10/articles/ley-heart/resumen-de-la-ley-heart-disposiciones-fiscales-sobre-expatriacian-de-eeuu/</feedburner:origLink></item>
            <item>
         <title>Ámbito de la Ley de Prácticas Corruptas en el Extranjero Excede el Alcance de las Limitantes del Debido Proceso Legal</title>
         <description>&lt;p&gt;Seg&amp;uacute;n se public&amp;oacute; en la revista Forbes, el gobierno ha entablado m&amp;aacute;s procesos judiciales bajo la Ley de Pr&amp;aacute;cticas Corruptas en el Extranjero en los &amp;uacute;ltimos cinco a&amp;ntilde;os que los promovidos en los veinte anteriores. Debido a los altos costos y a las implicaciones pol&amp;iacute;ticas y econ&amp;oacute;micas de un proceso judicial, muchas empresas prefieren llegan a un acuerdo en vez de litigar. Por tanto, no existe demasiada jurisprudencia sobre las implicaciones constitucionales del amplio &amp;aacute;mbito de la Ley de Pr&amp;aacute;cticas Corruptas en el Extranjero (tambi&amp;eacute;n conocida como la FCPA), que en algunos casos puede exceder los requerimientos del debido proceso legal.&lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;La FCPA proh&amp;iacute;be ofrecer o dar sobornos u otro tipo de compensaciones a funcionarios extranjeros con el fin de obtener o mantener negocios comerciales. Asimismo, la FCPA requiere que los &amp;ldquo;emisores&amp;rdquo; mantengan registros que de forma precisa indiquen las transacciones y que a su vez implementen un sistema adecuado de controles internos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La FCPA puede ser aplicada por la Comisi&amp;oacute;n de Bolsa y Valores (SEC), que cuenta con jurisdicci&amp;oacute;n principal sobre los emisores y sus funcionarios, directores, empleados y agentes, o por la Procuradur&amp;iacute;a General de Justicia (DOJ), responsable de la aplicaci&amp;oacute;n de leyes en materia civil sobre todas las otras entidades, extranjeras o nacionales. Asimismo, la DOJ tambi&amp;eacute;n tiene la facultad exclusiva de interponer cargos penales contra cualquier empresa o individuo conforme a la FCPA.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El alcance de la FCPA es muy amplio. En general, cubre a tres tipos de titulares: Emisores o cualquier empresa, sea extranjera o nacional, sujeta a los requerimientos de registro o aviso seg&amp;uacute;n las Leyes de la Comisi&amp;oacute;n de Bolsa y Valores (y sus funcionarios, directores, empleados y/o agentes), (2) empresas nacionales o cualquier persona o entidad estadounidense distinta a un emisor, incluso los ciudadanos estadounidenses que laboren o est&amp;eacute;n contratados por entidades extranjeras y/o que laboren en el extranjero, y (3) personas extranjeras o cualquier compa&amp;ntilde;&amp;iacute;a extranjera o persona extranjera que realice operaciones dentro de los Estados Unidos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las modificaciones de 1998 a la FCPA, que implementaban un tratado internacional contra la corrupci&amp;oacute;n, ampliaron a&amp;uacute;n m&amp;aacute;s el alcance de las previsiones de esta Ley. Las modificaciones eliminaron los requisitos de alg&amp;uacute;n nexo con los EE.UU. Los emisores y las empresas nacionales ahora pueden ser responsables conforme a la FCPA incluso si los sucesos no tuvieron lugar en los Estados Unidos. Por ejemplo, una persona o empresa estadounidense puede ser responsable del comportamiento de sus agentes extranjeros incluso si el dinero empleado no pasa por los Estados Unidos o ning&amp;uacute;n estadounidense participa en el acto ilegal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La previsi&amp;oacute;n de las Personas Extranjeras, que tambi&amp;eacute;n fue parte de las modificaciones de 1998, requiere que existan bases de territorialidad en los EE.UU. No obstante, no requiere una amplia presencia f&amp;iacute;sica o una conexi&amp;oacute;n directa entre la acci&amp;oacute;n estadounidense y la violaci&amp;oacute;n. Por ejemplo, el env&amp;iacute;o de una carta por correspondencia, la aprobaci&amp;oacute;n de un cheque interbancario, la transferencia electr&amp;oacute;nica de dinero, el viaje en avi&amp;oacute;n, tren o por una autopista interestatal por parte de un extranjero para fomentar una violaci&amp;oacute;n puede dar lugar a la aplicaci&amp;oacute;n de la FCPA.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adem&amp;aacute;s, las empresas extranjeras pueden ser responsables de las &amp;ldquo;acciones realizadas a su nombre&amp;rdquo; por parte de sus agentes. Por tanto, las subsidiarias extranjeras y los empleados extranjeros de subsidiarias extranjeras est&amp;aacute;n claramente expuestos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
El gobierno ha sacado el m&amp;aacute;ximo provecho de estas disposiciones. Por ejemplo, la DOJ acus&amp;oacute; penalmente a las subsidiarias inglesa y americana de ABB Vecto, una empresa suiza, de sobornar a funcionarios gubernamentales con objeto de obtener un contrato laboral en diversos proyectos de exploraci&amp;oacute;n petrolera en Nigeria. La subsidiaria brit&amp;aacute;nica, con oficinas centrales en Aberdeen, Escocia, fue acusada con base en la disposici&amp;oacute;n de Personas Extranjeras. Los alegatos inclu&amp;iacute;an la transferencia electr&amp;oacute;nica de fondos hacia los Estados Unidos, con los que se reembolsaba a un agente por concepto de pagos efectuados a un funcionario extranjero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La SEC tambi&amp;eacute;n present&amp;oacute; una demanda civil en contra de la empresa matriz suiza, que s&amp;oacute;lo recientemente se hab&amp;iacute;a convertido en una empresa gravada en los Estados Unidos. Las dos subsidiarias y la empresa matriz llegaron a un acuerdo con la SEC y la DOJ por un monto aproximado de $26 millones de d&amp;oacute;lares. En otro caso, la DOJ present&amp;oacute; cargos penales contra Christian Sapsizian, un ciudadano franc&amp;eacute;s y ex vicepresidente adjunto de una subsidiaria parisina de la matriz de Alcatel, empresa francesa de telecomunicaciones, por haber sobornado a funcionarios costarricenses para que le asignaran un contrato de telefon&amp;iacute;a celular.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las acciones de dep&amp;oacute;sito de Alcatel se cotizaban en el mercado de valores de Nueva York y posteriormente se fusion&amp;oacute; con la empresa estadounidense Lucent Technologies, Inc. Por tanto, calificaba como emisor. Sapsizian era un ciudadano extranjero. El supuesto contacto de Sapsizian con los Estados Unidos se refer&amp;iacute;a a un pago autorizado por parte del banco de Alcatel en Nueva York, a trav&amp;eacute;s de un banco en Miami, para una cuenta extranjera del funcionario extranjero. Sapsizian se declar&amp;oacute; culpable de dos cargos por violaci&amp;oacute;n de la FCPA y conspiraci&amp;oacute;n, y enfrenta una sentencia m&amp;aacute;xima de 10 a&amp;ntilde;os en prisi&amp;oacute;n, una multa de $250,000 y un embargo por $330,000.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;LIMITANTES DEL DEBIDO PROCESO LEGAL&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los t&amp;eacute;rminos de la FCPA en s&amp;iacute; mismos no son suficientes para llevar a todas las partes a juicio. La cl&amp;aacute;usula del debido proceso legal en la Constituci&amp;oacute;n demanda que exista una base adecuada para ejercer jurisdicci&amp;oacute;n sobre la parte demandada. En t&amp;eacute;rminos generales, si a una parte se le notifica o si su domicilio est&amp;aacute; en el estado en el que la corte sesiona o dicta sentencia, la corte tiene jurisdicci&amp;oacute;n.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sin embargo, si alguna de estas bases tradicionales no est&amp;aacute; presente, el debido proceso legal requiere que la parte tenga un cierto n&amp;uacute;mero m&amp;iacute;nimo de contactos con el foro de tal forma que al mantenerse la demanda, &amp;ldquo;no se ofendan las nociones tradicionales del &amp;quot;&lt;i&gt;fair play&lt;/i&gt;&amp;quot; &amp;nbsp;y justicia&amp;rdquo;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En los casos penales, el debido proceso legal requiere que las cortes consideren si el comportamiento en el extranjero del demandado tiene un v&amp;iacute;nculo significativo con los Estados Unidos. El noveno circuito ha comentado que este requisito tiene la misma funci&amp;oacute;n que la prueba de contactos m&amp;iacute;nimos. Por tanto, en los casos penales y civiles, una averiguaci&amp;oacute;n del debido proceso legal &amp;ldquo;asegura que una corte de los Estados Unidos tendr&amp;aacute; jurisdicci&amp;oacute;n s&amp;oacute;lo sobre el demandado que razonablemente pueda anticipar que podr&amp;iacute;a ser llevado a juicio&amp;rdquo;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En la mayor&amp;iacute;a de los casos, una corte considerar&amp;aacute; si una parte tiene suficientes contactos con el estado en el que preside cuando se realice la averiguaci&amp;oacute;n del debido proceso legal. No obstante, algunas leyes federales autorizan que las notificaciones legales sean a nivel nacional y, si una parte es notificada conforme a dicha disposici&amp;oacute;n, las cortes considerar&amp;aacute;n si sus contactos en total con los Estados Unidos son suficientes para establecer Jurisdicci&amp;oacute;n.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Adicionalmente, si una parte extranjera no tiene suficientes contactos con un estado en particular, la corte puede averiguar si la parte tiene contactos con los Estados Unidos en su totalidad. De ser as&amp;iacute;, una parte extranjera puede ser demandada en cualquier lugar de los Estados Unidos. Una averiguaci&amp;oacute;n del debido proceso legal por una demanda conforme a la FCPA seguramente considerar&amp;aacute; los contactos de la parte con la totalidad de la naci&amp;oacute;n, pero ser&amp;aacute; una averiguaci&amp;oacute;n espec&amp;iacute;fica para cada caso.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;CONTACTOS M&amp;Iacute;NIMOS&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cuando se lleve a cabo el an&amp;aacute;lisis del debido proceso legal, una corte considerar&amp;aacute; la naturaleza y la calidad del contacto de la parte con el foro adecuado. Si las actividades de la parte en el foro son &amp;ldquo;sustanciales, continuas y sistem&amp;aacute;ticas&amp;rdquo;, una corte puede tener &amp;ldquo;jurisdicci&amp;oacute;n general&amp;rdquo;, lo que significa que la parte puede ser demandada por cuestiones no relacionadas con sus contactos con el foro. Sin embargo, este es un est&amp;aacute;ndar elevado y generalmente est&amp;aacute; limitado a las grandes empresas que llevan a cabo muchos negocios con los Estados Unidos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
No est&amp;aacute; claro si el gobierno puede llevar a juicio a cualquier persona al alcance de la FCPA, particularmente cuando la acci&amp;oacute;n est&amp;eacute; relacionada con una persona extranjera y con circunstancias que no afecten a alg&amp;uacute;n inversionista o empresa estadounidense.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si una parte no est&amp;aacute; sujeta a la jurisdicci&amp;oacute;n general, las cortes considerar&amp;aacute;n si la parte est&amp;aacute; sujeta a la jurisdicci&amp;oacute;n limitada a la demanda relacionada con sus actividades o contactos. De acuerdo con esta averiguaci&amp;oacute;n, las cortes considerar&amp;aacute;n si la parte resueltamente dirigi&amp;oacute; sus actividades hacia los residentes del foro o hacia sus contactos establecidos, y si la causa de la acci&amp;oacute;n se deriva a partir de o es resultado de los contactos relacionados con el foro de la parte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Si aplica el &amp;uacute;ltimo caso, una corte puede tener jurisdicci&amp;oacute;n si la violaci&amp;oacute;n de la FCPA no hubiera ocurrido &amp;ldquo;sino por&amp;rdquo; las actividades relacionadas con el foro del demandado. La jurisdicci&amp;oacute;n de la corte debe ser razonable o &amp;ldquo;conducirse de acuerdo con las nociones tradicionales del &amp;quot;&lt;i&gt;fair play&lt;/i&gt;&amp;quot; y justicia&amp;rdquo;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Por &amp;uacute;ltimo, la Jurisdicci&amp;oacute;n de la corte debe ser razonable o &amp;ldquo;conducirse de acuerdo con las nociones tradicionales del &amp;quot;&lt;i&gt;fair play&lt;/i&gt;&amp;quot; y justicia&amp;rdquo;. Las cortes considerar&amp;aacute;n varios factores, incluyendo los inconvenientes ocasionados a la parte, el inter&amp;eacute;s del foro para adjudicar el caso y la existencia de un foro alternativo. Esta averiguaci&amp;oacute;n tambi&amp;eacute;n est&amp;aacute; ligada con el requisito de &amp;ldquo;utilizaci&amp;oacute;n intencional&amp;rdquo;: Mientras menor sea la evidencia de las acciones relacionadas con el foro de la parte, la parte deber&amp;aacute; demostrar menos irracionalidad para debilitar la jurisdicci&amp;oacute;n y viceversa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Las cortes han rehusado ejercer jurisdicci&amp;oacute;n sobre las empresas, algunas de las cuales estar&amp;iacute;an sujetas a la FCPA por no tener los contactos m&amp;iacute;nimos. Por ejemplo, en el caso &lt;i&gt;Doe v. Unocal Corp.&lt;/i&gt;, el Noveno Circuito rehus&amp;oacute; ejercer jurisdicci&amp;oacute;n en una juicio por la aplicaci&amp;oacute;n de la Ley RICO a una empresa francesa cuyas acciones cotizaban en los mercados de valores de los EE.UU. y que ten&amp;iacute;a subsidiarias en los Estados Unidos y California. Hab&amp;iacute;a muy poca evidencia de que la empresa francesa se hubiera aprovechado intencionalmente de los beneficios y/o protecciones de las leyes de los EE.UU. Los contratos en cuesti&amp;oacute;n referentes a un oleoducto se hab&amp;iacute;an celebrado fuera de los Estados Unidos, y el oleoducto y la venta del petr&amp;oacute;leo afectar&amp;iacute;a directamente a los Estados Unidos.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La corte resolvi&amp;oacute; que la cotizaci&amp;oacute;n de acciones de la empresa en s&amp;iacute; misma no representaba un contacto suficiente, y sin evidencia de que las subsidiarias fung&amp;iacute;an como alter egos o agentes de la matriz, la jurisdicci&amp;oacute;n era inapropiada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A la luz de esta normativa, no est&amp;aacute; claro si el gobierno puede llevar a juicio a cualquier persona al alcance de la FCPA, en particular cuando la acci&amp;oacute;n est&amp;eacute; relacionada con una persona extranjera y las circunstancias no afectan a alg&amp;uacute;n inversionista o empresa estadounidense. El caso podr&amp;iacute;a sujetarse a la importancia de las consecuencias de la conducta de que se trate. Las partes que puedan estar sujetas a la aplicaci&amp;oacute;n de la FCPA no deben pasar por alto este requerimiento b&amp;aacute;sico, garantizado por la constituci&amp;oacute;n.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a target="_blank" href="http://www.sheppardmullin.com/attorneys-94.html"&gt;Rebecca Roberts&lt;/a&gt; es abogada asociada del Grupo de Pr&amp;aacute;ctica de Litigio en la oficina de Del Mar de la Firma.&amp;nbsp;Tiene experiencia en litigios empresariales complejos ante tribunales estatales y federales y se le puede contactar en el correo electr&amp;oacute;nico rroberts@sheppardmullin.com.&amp;nbsp;Este art&amp;iacute;culo originalmente fue publicado en Executive Counsel Magazine, el 1o de marzo de 2008.&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogDeLaLeyLatinoHispano/~4/4NgfVpL2D6I" height="1" width="1"/&gt;</description>
         <link>http://feeds.lexblog.com/~r/BlogDeLaLeyLatinoHispano/~3/4NgfVpL2D6I/</link>
         <guid isPermaLink="false">http://spanish.latinolawblog.com/2008/10/articles/ley-de-practicas-corruptas-en/ambito-de-la-ley-de-practicas-corruptas-en-el-extranjero-excede-el-alcance-de-las-limitantes-del-debido-proceso-legal/</guid>
         <category domain="http://spanish.latinolawblog.com/articles">Ley de Prácticas Corruptas en el Extranjero (FCPA)</category>
         <pubDate>Thu, 23 Oct 2008 11:10:43 -0800</pubDate>
         <dc:creator>Sheppard Mullin</dc:creator>
      
      <feedburner:origLink>http://spanish.latinolawblog.com/2008/10/articles/ley-de-practicas-corruptas-en/ambito-de-la-ley-de-practicas-corruptas-en-el-extranjero-excede-el-alcance-de-las-limitantes-del-debido-proceso-legal/</feedburner:origLink></item>
            <item>
         <title>Proyecto de ley 3325 del Senado - Ley de Aplicación de los Derechos de Propiedad Intelectual de 2008:  Lo bueno, lo malo y lo feo</title>
         <description>&lt;p&gt;En su discurso de apertura ante el Senado, al presentar el Proyecto de ley S.3325 del Senado a los asistentes, el 24 de julio de 2008, el Senador Evan Bayh (Dem&amp;oacute;crata de Indiana) dijo lo siguiente: &amp;ldquo;Si cientos de nuestros buques de carga fuesen secuestrados en alta mar o miles de nuestros empresarios fuesen asaltados a punta de pistola en un pa&amp;iacute;s extranjero, se producir&amp;iacute;a un gran estado de alarma y una inquebrantable determinaci&amp;oacute;n de actuar por parte del gobierno. De hecho, eso es lo que est&amp;aacute; sucediendo hoy y no estamos haciendo lo suficiente para detenerlo&amp;quot;. &lt;br /&gt;
&amp;nbsp;&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Como partidario de la reforma sobre los derechos de la propiedad intelectual, la analog&amp;iacute;a del Senador Bayh se utiliz&amp;oacute; en el contexto del aporte de $5 billones que la propiedad intelectual representa para la econom&amp;iacute;a de Estados Unidos. S&amp;oacute;lo en la industria cinematogr&amp;aacute;fica, se estima que la pirater&amp;iacute;a le costar&amp;aacute; anualmente a los EE.UU. 140&amp;nbsp;000 puestos de trabajo, $5.5 mil millones en salarios y $837 millones en ingresos fiscales estatales y locales. Se estima que los negocios estadounidenses est&amp;aacute;n perdiendo $250 mil millones y m&amp;aacute;s de 750&amp;nbsp;000 puestos de trabajo anualmente debido al robo de propiedad intelectual. A fin de fortalecer la protecci&amp;oacute;n de los derechos de propiedad intelectual de los Estados Unidos y prevenir la violaci&amp;oacute;n de dichos derechos, un grupo bipartidista de Senadores propusieron la ley S.3325 denominada &amp;ldquo;Ley de Aplicaci&amp;oacute;n de los Derechos de Propiedad Intelectual de 2008&amp;rdquo;. El proyecto de ley, que refleja un compromiso de diferentes propuestas sobre propiedad intelectual durante el periodo actual del Congreso, fue aprobado por 14-4 votos el 11 de septiembre de 2008 por el Comit&amp;eacute; Judicial del Senado. Los partidarios de la propuesta de ley S.3325, tales como la Asociaci&amp;oacute;n Estadounidense de la Industria Discogr&amp;aacute;fica y la Asociaci&amp;oacute;n Nacional de la Industria de la Manufactura, dicen que el proyecto de ley protege a los propietarios de derechos de autor y marcas comerciales al proporcionar herramientas adicionales al gobierno para que exija el cumplimiento de dichos derechos de propiedad intelectual y que desalienta a los transgresores potenciales de dichos derechos de cometer actos nacionales e internacionales de falsificaci&amp;oacute;n y pirater&amp;iacute;a. Quienes se oponen argumentan que el proyecto de ley requiere un control innecesario por parte del gobierno federal de los derechos privados que ya se encuentran protegidos por recursos civiles disponibles a los particulares&amp;nbsp;y que las penas que se establecen en el proyecto de ley son peligrosamente amplias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Actualmente, el Departamento de Justicia &amp;uacute;nicamente puede imponer cargos penales contra los presuntos infractores de los derechos de autor. Las acciones penales generalmente requieren que los fiscales presenten pruebas contundentes m&amp;aacute;s all&amp;aacute; de toda duda razonable &amp;ndash; el mayor nivel de prueba y el m&amp;aacute;s dif&amp;iacute;cil de satisfacer. La S.3325 autorizar&amp;iacute;a al Fiscal General a entablar juicios civiles contra cualquier persona que act&amp;uacute;e de forma tal que constituya un delito penal en virtud de las leyes del derecho de autor siempre que el trabajo protegido por los derechos de autor se encuentre registrado antes del inicio de dicho juicio por infracci&amp;oacute;n civil. Mediante la ampliaci&amp;oacute;n de los medios disponibles para iniciar un juicio, el proyecto de ley disminuir&amp;aacute; la carga de los fiscales federales al requerir que &amp;uacute;nicamente se cumpla con el est&amp;aacute;ndar de prueba de preponderancia de la evidencia.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En lo que respecta a los env&amp;iacute;os transnacionales, la S.3325 aplicar&amp;aacute; la ley de derechos de autor y marcas comerciales no s&amp;oacute;lo a las mercanc&amp;iacute;as importadas que se encuentren en infracci&amp;oacute;n, tal como sucede actualmente, sino que tambi&amp;eacute;n la aplicar&amp;aacute; a los art&amp;iacute;culos exportados en infracci&amp;oacute;n y a los art&amp;iacute;culos trasbordados a trav&amp;eacute;s de los Estados Unidos &amp;ndash;algo que no se encuentra dentro del alcance de las leyes actuales. El Departamento de Justicia tendr&amp;iacute;a el derecho de iniciar acciones contra los infractores nacionales e internacionales, un recurso respecto del cual muchos de los titulares nacionales m&amp;aacute;s peque&amp;ntilde;os de propiedad intelectual carecen de capacidad para entablar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En virtud del proyecto de ley propuesto, en los casos sobre violaciones de marcas comerciales o sobre el uso de marcas falsas, los tribunales podr&amp;aacute;n dictar una sentencia por el triple de las ganancias que haya obtenido el infractor o por los da&amp;ntilde;os y perjuicios que haya sufrido el propietario de una marca comercial, cualquiera que sea mayor, adem&amp;aacute;s de los honorarios de los abogados, salvo que el tribunal determine circunstancias atenuantes. El proyecto de ley tambi&amp;eacute;n duplica los da&amp;ntilde;os y perjuicios fijados por ley en los casos de falsificaci&amp;oacute;n de marcas comerciales a un rango de entre $1,000 a $200,000 y autoriza a triplicar los da&amp;ntilde;os y perjuicios cuando la violaci&amp;oacute;n de la marca comercial implica lo siguiente: (1) uso intencional y consciente de una marca o designaci&amp;oacute;n falsificada en relaci&amp;oacute;n con la venta, el ofrecimiento de venta o la distribuci&amp;oacute;n de bienes o servicios; o (2) entrega de bienes o servicios para la comisi&amp;oacute;n de dicha violaci&amp;oacute;n con la intenci&amp;oacute;n de que el destinatario utilice los bienes o servicios en la comisi&amp;oacute;n de dicha violaci&amp;oacute;n.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
La S.3325 facultar&amp;iacute;a a los agentes federales a confiscar y destruir el equipo que se sospeche que un presunto infractor use para la comisi&amp;oacute;n de actos de violaci&amp;oacute;n de los derechos de autor como tambi&amp;eacute;n actos de violaci&amp;oacute;n de las marcas comerciales. El proyecto de ley permitir&amp;iacute;a que los agentes federales confisquen los equipos que un presunto infractor posea o controle mayoritariamente, tales como computadoras, servidores y otros dispositivos utilizados por los presuntos transgresores. Antes de confiscar los equipos, el gobierno deber&amp;aacute; demostrar una &amp;ldquo;conexi&amp;oacute;n sustancial&amp;rdquo; entre los bienes confiscados y los presuntos actos de trasgresi&amp;oacute;n. Sin embargo, luego de la confiscaci&amp;oacute;n, los equipos confiscados deber&amp;aacute;n destruirse o deber&amp;aacute;n deshacerse de ellos. Asimismo, el proyecto de ley incrementar&amp;iacute;a las penas m&amp;aacute;ximas fijadas por ley para el tr&amp;aacute;fico de bienes o servicios falsificados que pongan en peligro la salud o la seguridad p&amp;uacute;blica, de 10 a 20 a&amp;ntilde;os de prisi&amp;oacute;n por causar lesiones f&amp;iacute;sicas en forma deliberada o imprudente y prisi&amp;oacute;n perpetua por causar o intentar causar la muerte en forma deliberada o imprudente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un componente adicional del proyecto de ley establece la creaci&amp;oacute;n de un nuevo cargo federal denominado Coordinador de Control de la Propiedad Intelectual (IPEC, por sus siglas en ingl&amp;eacute;s). Designado por el Presidente para desempe&amp;ntilde;arse en la Oficina Ejecutiva del Presidente, el IPEC trabajar&amp;iacute;a con varias agencias del gobierno para desarrollar una estrategia unificada para combatir la pirater&amp;iacute;a y la falsificaci&amp;oacute;n. El IPEC supervisar&amp;iacute;a un &amp;ldquo;comit&amp;eacute; de asesoramiento entre agencias&amp;rdquo; que incluir&amp;aacute;, en otros, al Departamento de Justicia, la Oficina de Patentes y Marcas Comerciales de Estados Unidos, el Departamento de Estado, el Departamento de Seguridad Nacional y la Administraci&amp;oacute;n de Drogas y Alimentos, para elaborar un plan estrat&amp;eacute;gico conjunto para la aplicaci&amp;oacute;n nacional e internacional de la ley de propiedad intelectual, la coordinaci&amp;oacute;n de las actividades contra la falsificaci&amp;oacute;n y la pirater&amp;iacute;a y para tener la capacidad de entablar juicios federales en representaci&amp;oacute;n de los titulares de los derechos de autor.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Contemplando un incremento en el monto de financiaci&amp;oacute;n disponible para la aplicaci&amp;oacute;n de las leyes federales, estatales y locales, el proyecto de ley crear&amp;iacute;a una unidad dentro de la Oficina Federal de Investigaciones (FBI) para combatir los delitos contra la propiedad intelectual, crear&amp;iacute;a un Grupo de Trabajo Contra el Crimen Organizado del Departamento de Justicia (DOJ) para el estudio del crimen organizado relacionado con el robo de propiedad intelectual y autorizar&amp;iacute;a fondos para que el FBI y el DOJ contraten y capaciten agentes y fiscales para que investiguen e interpongan acciones judiciales en los casos de delitos contra la propiedad intelectual. Asimismo, el Fiscal General enviar&amp;iacute;a varios &amp;ldquo;coordinadores de control de las leyes de propiedad intelectual&amp;rdquo; a pa&amp;iacute;ses extranjeros a fin de disminuir los productos falsificados y pirata en el mercado de Estados Unidos y para proteger los derechos de propiedad intelectual en el &amp;aacute;mbito nacional, intentando restringir las fuentes del extranjero.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Los grupos opositores de inter&amp;eacute;s p&amp;uacute;blico, tales como Public Knowledge y Electronic Frontier Foundation, han catalogado al proyecto de ley como un &amp;ldquo;gran regalo&amp;rdquo; para los titulares de derechos de autor que impedir&amp;iacute;a, en vez de proteger, el progreso de las artes y de las ciencias en los Estados Unidos. Su preocupaci&amp;oacute;n es que el IPEC tendr&amp;aacute; una autoridad innecesaria y excesiva, y como los titulares nacionales de la propiedad intelectual ya tienen el derecho de entablar acciones judiciales contra los infractores, no existe la necesidad de ampliar los recursos p&amp;uacute;blicos para permitir que el gobierno exija el cumplimiento de dichos derechos. Dichas cr&amp;iacute;ticas han se&amp;ntilde;alado como ejemplo a las acciones legales entabladas por la industria discogr&amp;aacute;fica contra miles de consumidores individuales por infringir la propiedad intelectual y argumentan que la S.3325 es el resultado de las presiones por parte de las poderosas industrias cinematogr&amp;aacute;fica y discogr&amp;aacute;fica, en detrimento del consumidor com&amp;uacute;n.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Se espera que la S.3325 figure pronto en el calendario del Senado para ser considerada por todo el Senado. En los &amp;uacute;ltimos a&amp;ntilde;os se han propuesto varios proyectos de ley con disposiciones similares pero sin &amp;eacute;xito alguno, incluyendo uno que aprob&amp;oacute; la C&amp;aacute;mara en 2007 que no establec&amp;iacute;a la facultad para que el Departamento de Justicia enjuiciara a los infractores de derechos de autor, aunque s&amp;iacute; establec&amp;iacute;a grupos de trabajo contra la pirater&amp;iacute;a y una unidad contra la pirater&amp;iacute;a en el FBI. Por lo tanto, a&amp;uacute;n queda por ver si dicha reforma efectivamente ser&amp;aacute; promulgada y si las disposiciones ser&amp;aacute;n modificadas para aliviar las inquietudes de los grupos de inter&amp;eacute;s p&amp;uacute;blico.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a target="_blank" href="http://www.sheppardmullin.com/attorneys-60.html"&gt;Beni Surpin&lt;/a&gt; es abogado asociado del Grupo de Pr&amp;aacute;ctica Empresarial y Propiedad Intelectual en la oficina de Del Mar Heights de la firma. Al Sr. Surpin se le puede escribir a su correo electr&amp;oacute;nico &lt;a href="mailto:bsurpin@sheppardmullin.com"&gt;bsurpin@sheppardmullin.com&lt;/a&gt;. &lt;a target="_blank" href="http://www.sheppardmullin.com/attorneys-633.html"&gt;Crystina Coats&lt;/a&gt; es abogada asociada del Grupo de Pr&amp;aacute;ctica de Transacciones Tecnol&amp;oacute;gicas y Litigios de Propiedad Intelectual en la oficina de Del Mar Heights. A la Sra. Coats se le puede escribir a su correo electr&amp;oacute;nico &lt;a href="mailto:ccoats@sheppardmullin.com"&gt;ccoats@sheppardmullin.com&lt;/a&gt;.&lt;/p&gt;&lt;img src="http://feeds.feedburner.com/~r/BlogDeLaLeyLatinoHispano/~4/KE4nQw2YoG8" height="1" width="1"/&gt;</description>
         <link>http://feeds.lexblog.com/~r/BlogDeLaLeyLatinoHispano/~3/KE4nQw2YoG8/</link>
         <guid isPermaLink="false">http://spanish.latinolawblog.com/2008/10/articles/propiedad-intelectual/proyecto-de-ley-3325-del-senado-ley-de-aplicacian-de-los-derechos-de-propiedad-intelectual-de-2008-lo-bueno-lo-malo-y-lo-feo/</guid>
         <category domain="http://spanish.latinolawblog.com/articles">Propiedad intelectual</category>
         <pubDate>Thu, 23 Oct 2008 11:02:04 -0800</pubDate>
         <dc:creator>Sheppard Mullin</dc:creator>
      
      <feedburner:origLink>http://spanish.latinolawblog.com/2008/10/articles/propiedad-intelectual/proyecto-de-ley-3325-del-senado-ley-de-aplicacian-de-los-derechos-de-propiedad-intelectual-de-2008-lo-bueno-lo-malo-y-lo-feo/</feedburner:origLink></item>
      
   </channel>
</rss>

